◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“猎豹M1/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
(更新)
(更新)
 
(未显示2个用户的4个中间版本)
第1行: 第1行:
<noinclude>
+
<noinclude>__NOTOC__{{#Widget:VoiceTableSwitch}}
 +
</noinclude><noinclude>
 
==默认语音==
 
==默认语音==
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
+
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=默认语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|分类标题1=交互语音
 
|分类标题1=交互语音
  
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 +
|中文1=少女前线
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
|中文1=少女前线
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=GepardM1_TITLECALL_JP.wav
 
|语音1=GepardM1_TITLECALL_JP.wav
  
 
|标题2=问候
 
|标题2=问候
 +
|中文2=指挥官,今天应该不用加班吧?
 
|日文2=指揮官、今日は残業しなくていいよね?
 
|日文2=指揮官、今日は残業しなくていいよね?
|中文2=指挥官,今天应该不用加班吧?
+
|英文2=
 +
|韩文2=지휘관, 오늘은 야근 안 해도 되지?
 
|语音2=GepardM1_HELLO_JP.wav
 
|语音2=GepardM1_HELLO_JP.wav
  
 
|标题3=获得/自我介绍
 
|标题3=获得/自我介绍
 +
|中文3=这里就是我新的工作地方吗?……好吧,猎豹M1,正式报到。
 
|日文3=ここがワタシの新しい仕事場なの?…まぁいいけど、ゲパードM1、正式入隊する。
 
|日文3=ここがワタシの新しい仕事場なの?…まぁいいけど、ゲパードM1、正式入隊する。
|中文3=这里就是我新的工作地方吗?……好吧,猎豹M1,正式报到。
+
|英文3=Is this my new workplace? ...Alright, Gepard M1, reporting in.
 +
|韩文3=여기가 내 새로운 근무지야?.......그럼, 게파드 M1 정식으로 입대를 신고합니다.
 
|语音3=GepardM1_GAIN_JP.wav
 
|语音3=GepardM1_GAIN_JP.wav
  
 
|标题4=交流1
 
|标题4=交流1
 +
|中文4=指挥官,战争要是结束了,我就能永远地放假了吧?
 
|日文4=指揮官、もし戦争が終わったら、長期休暇が取れるよね?
 
|日文4=指揮官、もし戦争が終わったら、長期休暇が取れるよね?
|中文4=指挥官,战争要是结束了,我就能永远地放假了吧?
+
|英文4=Commander, if the war ends, can I go on holiday forever?
 +
|韩文4=지휘관....만약 전쟁이 끝난다면, 장기 휴가를 나가도 되겠지...?
 
|语音4=GepardM1_DIALOGUE1_JP.wav
 
|语音4=GepardM1_DIALOGUE1_JP.wav
  
 
|标题5=交流2
 
|标题5=交流2
 +
|中文5=不管是工作还是这件武器,对我来说都好沉重……
 
|日文5=仕事も武器も、ワタシには重く感じる…
 
|日文5=仕事も武器も、ワタシには重く感じる…
|中文5=不管是工作还是这件武器,对我来说都好沉重……
+
|英文5=Whether it is work or this weapon, both are very heavy for me...
 +
|韩文5=일도, 이 무기도...나한테 있어서는 전부 부담스러워......
 
|语音5=GepardM1_DIALOGUE2_JP.wav
 
|语音5=GepardM1_DIALOGUE2_JP.wav
  
 
|标题6=交流3
 
|标题6=交流3
 +
|中文6=要保持注意力是很困难的,请指挥官不要打扰我……
 
|日文6=集中力を保つのはけっこう難しいから、指揮官邪魔しないでくれる?
 
|日文6=集中力を保つのはけっこう難しいから、指揮官邪魔しないでくれる?
|中文6=要保持注意力是很困难的,请指挥官不要打扰我……
+
|英文6=It is very difficult for me to stay concentrated. Please don't bother me, Commander...
 +
|韩文6=집중력을 유지하는 건 어려운 일이니까...지휘관, 날 방해하지 말아줘......
 
|语音6=GepardM1_DIALOGUE3_JP.wav
 
|语音6=GepardM1_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
 +
|中文7={{模糊|指挥官,下次的假期也要加班吗?……没关系,我会一直陪着您的。|}}
 
|日文7={{模糊|指揮官、次の休みも残業するの?…大丈夫、ワタシも付き合ってあげるから。|}}
 
|日文7={{模糊|指揮官、次の休みも残業するの?…大丈夫、ワタシも付き合ってあげるから。|}}
|中文7={{模糊|指挥官,下次的假期也要加班吗?……没关系,我会一直陪着您的。|}}
+
|英文7={{模糊|Commander, are you working overtime during the holiday again? ...No matter, I will always be with you.|}}
 +
|韩文7={{模糊|지휘관, 다음 휴일에도 추가 근무야?......괜찮아, 나는 언제나 지휘관 곁에 있을 테니까.|}}
 
|语音7=GepardM1_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=GepardM1_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
 +
|中文8={{模糊|指挥官,我光是一个人负重前行,就已经精疲力尽了……<br>但只要有您在身边的话,那份重担……也变得没那么可怕了。<br>我无法承受的那部分……指挥官,今后也能继续拜托您吗? |}}
 
|日文8={{模糊|指揮官、ワタシは一人で歩いて行くだけで精一杯…<br>でもあなたがそばにいてくれたら、この重さも…そんなに怖くないと感じる。<br>これからも、ワタシを支えてくれる、指揮官…?|}}
 
|日文8={{模糊|指揮官、ワタシは一人で歩いて行くだけで精一杯…<br>でもあなたがそばにいてくれたら、この重さも…そんなに怖くないと感じる。<br>これからも、ワタシを支えてくれる、指揮官…?|}}
|中文8={{模糊|指挥官,我光是一个人负重前行,就已经精疲力尽了……<br>但只要有您在身边的话,那份重担……也变得没那么可怕了。<br>我无法承受的那部分……指挥官,今后也能继续拜托您吗? |}}
+
|英文8={{模糊|Commander, I'm exhausted from having to bear this heavy burden by myself...<br>But with you by my side, that weight isn't as frightening anymore.<br>Commander...from now on, can I count on you to help me carry the part I can't bear?|}}
 +
|韩文8={{模糊|지휘관, 나 혼자서 감당하기엔 너무 벅차......<br>하지만, 지휘관이 곁에 있어준다면, 이 정도 쯤...... 그렇게 두렵지 않아.<br>지휘관, 앞으로도 나를 뒤받쳐 줄 거지?|}}
 
|语音8=GepardM1_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=GepardM1_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题9=口癖
 
|标题9=口癖
 +
|中文9=好重啊……
 
|日文9=重い……
 
|日文9=重い……
|中文9=好重啊……
+
|英文9=
 +
|韩文9=무거워...
 
|语音9=GepardM1_PHRASE_JP.wav
 
|语音9=GepardM1_PHRASE_JP.wav
  
 
|标题10=提示
 
|标题10=提示
 +
|中文10=告诉你的话可以给我放假吗?
 
|日文10=教えたら休暇くれるの?
 
|日文10=教えたら休暇くれるの?
|中文10=告诉你的话可以给我放假吗?
+
|英文10=
 +
|韩文10=알려주면 휴가 줄 거야?
 
|语音10=GepardM1_TIP_JP.wav
 
|语音10=GepardM1_TIP_JP.wav
  
 
|标题11=载入
 
|标题11=载入
 +
|中文11=为了不加班今天也加油干吧。
 
|日文11=今日も残業しないように頑張ろう。
 
|日文11=今日も残業しないように頑張ろう。
|中文11=为了不加班今天也加油干吧。
+
|英文11=
 +
|韩文11=오늘도 야근 안 하도록 힘내자.
 
|语音11=GepardM1_LOADING_JP.wav
 
|语音11=GepardM1_LOADING_JP.wav
  
第63行: 第86行:
  
 
|标题12=建造完成
 
|标题12=建造完成
 +
|中文12=新人,这里的假期可是超少的哦。
 
|日文12=新人、ここの休暇は少ないよ。
 
|日文12=新人、ここの休暇は少ないよ。
|中文12=新人,这里的假期可是超少的哦。
+
|英文12=
 +
|韩文12=신참, 여긴 휴가를 엄청 짜게 줘.
 
|语音12=GepardM1_BUILDOVER_JP.wav
 
|语音12=GepardM1_BUILDOVER_JP.wav
  
 
|标题13=强化完成
 
|标题13=强化完成
 +
|中文13=变强并不能解决所有问题……
 
|日文13=強くなっても、すべてが解決されるわけじゃない……
 
|日文13=強くなっても、すべてが解決されるわけじゃない……
|中文13=变强并不能解决所有问题……
+
|英文13=
 +
|韩文13=강해진다고 모든 문제가 해결되진 않아.
 
|语音13=GepardM1_FEED_JP.wav
 
|语音13=GepardM1_FEED_JP.wav
  
 
|标题14=编制扩大
 
|标题14=编制扩大
 +
|中文14=既然都加人了,假期是不是也可以加倍呢?
 
|日文14=人数が増えたら、休暇も増えないのかな?
 
|日文14=人数が増えたら、休暇も増えないのかな?
|中文14=既然都加人了,假期是不是也可以加倍呢?
+
|英文14=
 +
|韩文14=머릿수가 늘어난만큼 휴일도 늘어나지 않을까?
 
|语音14=GepardM1_COMBINE_JP.wav
 
|语音14=GepardM1_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题15=修复
 
|标题15=修复
 +
|中文15=能不用快速修复吗?我还想再多休息会儿……
 
|日文15=快速修復を使わないで、もうちょっと休みたい……
 
|日文15=快速修復を使わないで、もうちょっと休みたい……
|中文15=能不用快速修复吗?我还想再多休息会儿……
+
|英文15=
 +
|韩文15=쾌속수복은 쓰지 말아줘, 좀 더 쉬고 싶으니까...
 
|语音15=GepardM1_FIX_JP.wav
 
|语音15=GepardM1_FIX_JP.wav
  
 
|标题16=部队编入
 
|标题16=部队编入
 +
|中文16=我会努力不让大家失望的。
 
|日文16=みんなを失望させないように頑張ります。
 
|日文16=みんなを失望させないように頑張ります。
|中文16=我会努力不让大家失望的。
+
|英文16=
 +
|韩文16=모두를 실망시키지 않도록 힘낼게.
 
|语音16=GepardM1_FORMATION_JP.wav
 
|语音16=GepardM1_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题17=后勤出发
 
|标题17=后勤出发
 +
|中文17=果然还是来了……好吧,不管多重我都会运回来的。
 
|日文17=やっぱ来た……はいはい、どんなに重くてもちゃんと運んで帰るから。
 
|日文17=やっぱ来た……はいはい、どんなに重くてもちゃんと運んで帰るから。
|中文17=果然还是来了……好吧,不管多重我都会运回来的。
+
|英文17=
 +
|韩文17=결국 왔구나... 알았어, 얼마나 무겁든 다 가지고 올 테니까...
 
|语音17=GepardM1_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音17=GepardM1_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题18=后勤归来
 
|标题18=后勤归来
 +
|中文18=呼哈……不行了!……我走不动了……
 
|日文18=ふぁ~~~ダメだ!……もう歩けないよ……
 
|日文18=ふぁ~~~ダメだ!……もう歩けないよ……
|中文18=呼哈……不行了!……我走不动了……
+
|英文18=
 +
|韩文18=흐아아... 안 되겠다! 걷지도 못하겠어...
 
|语音18=GepardM1_OPERATIONOVER_JP.wav
 
|语音18=GepardM1_OPERATIONOVER_JP.wav
  
 
|标题19=自律作战
 
|标题19=自律作战
 +
|中文19=至少,这次比平时的作战要轻松一些……
 
|日文19=まっ、きっと普段の戦いより楽でしょう……
 
|日文19=まっ、きっと普段の戦いより楽でしょう……
|中文19=至少,这次比平时的作战要轻松一些……
+
|英文19=
 +
|韩文19=뭐, 평소의 작전보단 편하겠지.
 
|语音19=GepardM1_BLACKACTION_JP.wav
 
|语音19=GepardM1_BLACKACTION_JP.wav
  
第105行: 第144行:
  
 
|标题20=出击
 
|标题20=出击
 +
|中文20=为了延长假期……多做点工作吧。
 
|日文20=休暇を伸ばすため……今はもうちょっと働きましょう。
 
|日文20=休暇を伸ばすため……今はもうちょっと働きましょう。
|中文20=为了延长假期……多做点工作吧。
+
|英文20=
 +
|韩文20=휴일을 늘리기 위해서 좀 더 열심히 하자.
 
|语音20=GepardM1_GOATTACK_JP.wav
 
|语音20=GepardM1_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题21=遇敌
 
|标题21=遇敌
 +
|中文21=你们等很久了吗?也够辛苦的呢……
 
|日文21=ずいぶん待った?貴方たちも大変だね……
 
|日文21=ずいぶん待った?貴方たちも大変だね……
|中文21=你们等很久了吗?也够辛苦的呢……
+
|英文21=
 +
|韩文21=많이 기다렸어? 너네도 고생이구나.
 
|语音21=GepardM1_MEET_JP.wav
 
|语音21=GepardM1_MEET_JP.wav
  
 
|标题22=重创
 
|标题22=重创
 +
|中文22=呜呃……好重……我已经快不行了……
 
|日文22=っうあ……重い……もうダメだ……
 
|日文22=っうあ……重い……もうダメだ……
|中文22=呜呃……好重……我已经快不行了……
+
|英文22=
 +
|韩文22=우으... 무거워... 더는 무리야...
 
|语音22=GepardM1_BREAK_JP.wav
 
|语音22=GepardM1_BREAK_JP.wav
  
 
|标题23=胜利
 
|标题23=胜利
 +
|中文23=呼……赢了,这下能稍微放几天假了吧?
 
|日文23=ふぅ~~~やった!これで少し休めるよね?
 
|日文23=ふぅ~~~やった!これで少し休めるよね?
|中文23=呼……赢了,这下能稍微放几天假了吧?
+
|英文23=
 +
|韩文23=하아아... 이겼다, 이제 좀 쉬어도 되지?
 
|语音23=GepardM1_WIN_JP.wav
 
|语音23=GepardM1_WIN_JP.wav
  
 
|标题24=撤退
 
|标题24=撤退
 +
|中文24=指挥官,我已经尽力了……
 
|日文24=指揮官、もう限界……
 
|日文24=指揮官、もう限界……
|中文24=指挥官,我已经尽力了……
+
|英文24=
 +
|韩文24=지휘관, 나 이제 한계야...
 
|语音24=GepardM1_RETREAT_JP.wav
 
|语音24=GepardM1_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题25=进攻阵型
 
|标题25=进攻阵型
 +
|中文25=嘿咻、嘿咻……
 
|日文25=わっしょい……
 
|日文25=わっしょい……
|中文25=嘿咻、嘿咻……
+
|英文25=
 +
|韩文25=영차, 영차...
 
|语音25=GepardM1_ATTACK_JP.wav
 
|语音25=GepardM1_ATTACK_JP.wav
  
 
|标题26=防御阵型
 
|标题26=防御阵型
 +
|中文26=好重……
 
|日文26=重い……
 
|日文26=重い……
|中文26=好重……
+
|英文26=
 +
|韩文26=무거워...
 
|语音26=GepardM1_DEFENSE_JP.wav
 
|语音26=GepardM1_DEFENSE_JP.wav
  
 
|标题27=技能1
 
|标题27=技能1
 +
|中文27=给你放个长假吧……
 
|日文27=貴方に休暇を与えよう……
 
|日文27=貴方に休暇を与えよう……
|中文27=给你放个长假吧……
+
|英文27=
 +
|韩文27=널 휴가 보내줄게...
 
|语音27=GepardM1_SKILL1_JP.wav
 
|语音27=GepardM1_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题28=技能2
 
|标题28=技能2
 +
|中文28=一枪一杀!
 
|日文28=ワンショットワンキル!
 
|日文28=ワンショットワンキル!
|中文28=一枪一杀!
+
|英文28=
 +
|韩文28=원샷원킬!
 
|语音28=GepardM1_SKILL2_JP.wav
 
|语音28=GepardM1_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题29=技能3
 
|标题29=技能3
 +
|中文29=倒下吧,让我省一点事。
 
|日文29=さっさと倒れなさい。私の手間が省ける。
 
|日文29=さっさと倒れなさい。私の手間が省ける。
|中文29=倒下吧,让我省一点事。
+
|英文29=
 +
|韩文29=얼른 쓰러져, 나도 수고 덜게.
 
|语音29=GepardM1_SKILL3_JP.wav
 
|语音29=GepardM1_SKILL3_JP.wav
  
第157行: 第216行:
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
==额外语音==
 
==额外语音==
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=额外语音
+
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=额外语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|分类标题1=宿舍语音
 
|分类标题1=宿舍语音
  
 
|标题1=笑
 
|标题1=笑
 +
|中文1=
 
|日文1=
 
|日文1=
|中文1=
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=GepardM1_MOOD1_JP.wav
 
|语音1=GepardM1_MOOD1_JP.wav
  
 
|标题2=惊
 
|标题2=惊
 +
|中文2=
 
|日文2=
 
|日文2=
|中文2=
+
|英文2=
 +
|韩文2=
 
|语音2=GepardM1_MOOD2_JP.wav
 
|语音2=GepardM1_MOOD2_JP.wav
  
 
|标题3=失意
 
|标题3=失意
 +
|中文3=
 
|日文3=
 
|日文3=
|中文3=
+
|英文3=
 +
|韩文3=
 
|语音3=GepardM1_LOWMOOD_JP.wav
 
|语音3=GepardM1_LOWMOOD_JP.wav
  
 
|标题4=赞赏
 
|标题4=赞赏
 +
|中文4=
 
|日文4=
 
|日文4=
|中文4=
+
|英文4=
 +
|韩文4=
 
|语音4=GepardM1_APPRECIATE_JP.wav
 
|语音4=GepardM1_APPRECIATE_JP.wav
  
 
|标题5=附和
 
|标题5=附和
 +
|中文5=
 
|日文5=
 
|日文5=
|中文5=
+
|英文5=
 +
|韩文5=
 
|语音5=GepardM1_AGREE_JP.wav
 
|语音5=GepardM1_AGREE_JP.wav
  
 
|标题6=同意
 
|标题6=同意
 +
|中文6=
 
|日文6=
 
|日文6=
|中文6=
+
|英文6=
 +
|韩文6=
 
|语音6=GepardM1_ACCEPT_JP.wav
 
|语音6=GepardM1_ACCEPT_JP.wav
  
 
|标题7=共鸣
 
|标题7=共鸣
 +
|中文7=
 
|日文7=
 
|日文7=
|中文7=
+
|英文7=
 +
|韩文7=
 
|语音7=GepardM1_FEELING_JP.wav
 
|语音7=GepardM1_FEELING_JP.wav
  
第199行: 第272行:
  
 
|标题8=新年
 
|标题8=新年
 +
|中文8=明明是新年假期居然还要工作……不是太可怜了吗?
 
|日文8=休日なのにまだ仕事があるなんて……可哀想すぎない?
 
|日文8=休日なのにまだ仕事があるなんて……可哀想すぎない?
|中文8=明明是新年假期居然还要工作……不是太可怜了吗?
+
|英文8=
 +
|韩文8=휴일인데도 일해야 한다니 너무 비참하지 않아?
 
|语音8=GepardM1_NEWYEAR_JP.wav
 
|语音8=GepardM1_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题9=情人节
 
|标题9=情人节
 +
|中文9=指挥官收了那么多的巧克力,不觉得是个负担吗?
 
|日文9=そんなにチョコをいっぱいもらって、負担に思わない?
 
|日文9=そんなにチョコをいっぱいもらって、負担に思わない?
|中文9=指挥官收了那么多的巧克力,不觉得是个负担吗?
+
|英文9=Commander, don't you feel that receiving so many chocolates is a burden?
 +
|韩文9=초콜릿을 그렇게 많이 받으면 부담스럽지 않아?
 
|语音9=GepardM1_VALENTINE_JP.wav
 
|语音9=GepardM1_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题10=七夕
 
|标题10=七夕
 +
|中文10=我只是想要更多的假期而已……但即便是这样的愿望,对我来说也是非常奢侈呢。
 
|日文10=私はただ、休日がもっと欲しいだけなのに……それも贅沢な夢みたいだね。
 
|日文10=私はただ、休日がもっと欲しいだけなのに……それも贅沢な夢みたいだね。
|中文10=我只是想要更多的假期而已……但即便是这样的愿望,对我来说也是非常奢侈呢。
+
|英文10=
 +
|韩文10=난 그저 휴가가 많아지길 바랄 뿐인데, 그것도 엄청 사치스러운 꿈 같네.
 
|语音10=GepardM1_TANABATA_JP.wav
 
|语音10=GepardM1_TANABATA_JP.wav
  
 
|标题11=万圣节
 
|标题11=万圣节
 +
|中文11=好好的休息日为什么大家那么闹腾呢?好好休息一下不行吗……
 
|日文11=休日なのにどうしてみんなわいわいしてるの?ちゃんと休めばいいのに……
 
|日文11=休日なのにどうしてみんなわいわいしてるの?ちゃんと休めばいいのに……
|中文11=好好的休息日为什么大家那么闹腾呢?好好休息一下不行吗……
+
|英文11=
 +
|韩文11=쉬는 날에 왜 다들 떠드는 걸까? 그냥 조용히 쉬면 될 걸...
 
|语音11=GepardM1_ALLHALLOWS_JP.wav
 
|语音11=GepardM1_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题12=圣诞节
 
|标题12=圣诞节
 +
|中文12=圣诞老人只有这一天才工作,真是好羡慕啊……
 
|日文12=サンタさんっていいな、今日だけ働けばいいなんて。羨ましい……
 
|日文12=サンタさんっていいな、今日だけ働けばいいなんて。羨ましい……
|中文12=圣诞老人只有这一天才工作,真是好羡慕啊……
+
|英文12=Santa Claus only works today. I'm jealous...
 +
|韩文12=산타 할아버지는 참 좋겠다... 오늘만 일하면 되니까. 정말 부럽다...
 
|语音12=GepardM1_CHRISTMAS_JP.wav
 
|语音12=GepardM1_CHRISTMAS_JP.wav
 +
 +
}}
 +
<noinclude>
 +
==心智升级默认语音==
 +
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=心智升级默认语音
 +
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 +
|分类标题1=交互语音
 +
 +
|标题1=游戏标题
 +
|中文1=少女前线
 +
|日文1=ショウジョゼンセン
 +
|英文1=
 +
|韩文1=
 +
|语音1=GepardM1Mod_TITLECALL_JP.wav
 +
 +
|标题2=问候
 +
|中文2=欢迎回来,指挥官,我一直在等你。
 +
|日文2=
 +
|英文2=
 +
|韩文2=어서 와, 지휘관. 기다리고 있었어.
 +
|语音2=GepardM1Mod_HELLO_JP.wav
 +
 +
|标题3=获得/自我介绍
 +
|中文3=好久不见……指挥官,不,对不起,对我来说似乎才刚刚见过不久……
 +
|日文3=
 +
|英文3=
 +
|韩文3=오랜만이야, 지휘관. 아, 미안, 나는 얼마 안 지난 것처럼 느껴져서...
 +
|语音3=GepardM1Mod_GAIN_JP.wav
 +
 +
|标题4=交流1
 +
|中文4=您也听说了我失去那段记忆的事吗?不用在意的,事到如今,我觉得当时发生了什么已经不再重要了,此时此刻,我在这里,这才是我应该在乎的。
 +
|日文4=
 +
|英文4=
 +
|韩文4=지휘관도 내가 기억을 잃었을 때의 일 들었어? 걱정 마, 그때 무슨 일이 있었든 이젠 중요하지 않으니까. 중요한 건 지금 내가 여기 있다는 사실이지.
 +
|语音4=GepardM1Mod_DIALOGUE1_JP.wav
 +
 +
|标题5=交流2
 +
|中文5=等我变得足够优秀,我也想加入李小姐指挥的精英小队。她是个令人信赖的队长和前辈……而且听说她很有时间观念,很少要求下属加班。
 +
|日文5=
 +
|英文5=
 +
|韩文5=충분히 우수해지면, 나도 리엔필드의 엘리트 소대에 들어가고 싶어. 든든한 대장이자 선배니까... 그리고 시간 관념이 철저해서 대원을 야근시키는 일이 별로 없대.
 +
|语音5=GepardM1Mod_DIALOGUE2_JP.wav
 +
 +
|标题6=交流3
 +
|中文6=如果十年之后,我还在您的身边……那我是不是也可以拿到终生就职书呢?
 +
|日文6=
 +
|英文6=
 +
|韩文6=만약 10년 후에도 내가 지휘관 곁에 있는다면... 나도 종신 계약서를 받을 수 있지 않을까?
 +
|语音6=GepardM1Mod_DIALOGUE3_JP.wav
 +
 +
|标题7=交流4
 +
|中文7={{模糊|我以前只把格里芬当做是工作的地方,这里是家好公司,可能是最好的公司,但如今,它对我的意义发生了些许改变……你们都是我的家人,我对你们的重视远远大过了对自己的——即便如此,该放假的时候还是请给我放假,指挥官。|}}
 +
|日文7=
 +
|英文7=
 +
|韩文7={{模糊|예전엔 그리폰을 그저 일하는 곳, 좋은 회사, 어쩌면 최고의 회사라고만 생각했지. 하지만 지금은 내게 의미가 좀 달라졌어... 이곳의 모두가 내 가족이야, 나보다 훨씬 소중한... 그래도 휴가는 꼬박꼬박 챙겨 줘, 지휘관.|}}
 +
|语音7=GepardM1Mod_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 +
 +
|标题8=誓约
 +
|中文8={{模糊|指挥官,我光是一个人负重前行,就已经精疲力尽了……<br>但只要有您在身边的话,那份重担……也变得没那么可怕了。<br>我无法承受的那部分……指挥官,今后也能继续拜托您吗? |}}
 +
|日文8=
 +
|英文8=
 +
|韩文8={{模糊|지휘관, 나 혼자서 감당하기엔 너무 벅차......<br>하지만, 지휘관이 곁에 있어준다면, 이 정도 쯤...... 그렇게 두렵지 않아.<br>지휘관, 앞으로도 나를 뒤받쳐 줄 거지?|}}
 +
|语音8=GepardM1Mod_SOULCONTRACT_JP.wav
 +
 +
|标题9=口癖
 +
|中文9=好重啊……
 +
|日文9=
 +
|英文9=
 +
|韩文9=무거워...
 +
|语音9=GepardM1Mod_PHRASE_JP.wav
 +
 +
|标题10=提示
 +
|中文10=告诉你的话可以给我放假吗?
 +
|日文10=
 +
|英文10=
 +
|韩文10=알려주면 휴가 줄 거야?
 +
|语音10=GepardM1Mod_TIP_JP.wav
 +
 +
|标题11=载入
 +
|中文11=为了不加班今天也加油干吧。
 +
|日文11=
 +
|英文11=
 +
|韩文11=오늘도 야근 안 하도록 힘내자.
 +
|语音11=GepardM1Mod_LOADING_JP.wav
 +
 +
|分类标题12=培养语音
 +
 +
|标题12=建造完成
 +
|中文12=有新人来了,指挥官,别让人家等太久吧。
 +
|日文12=
 +
|英文12=
 +
|韩文12=신입이 왔어, 지휘관. 너무 기다리게 하지 마.
 +
|语音12=GepardM1Mod_BUILDOVER_JP.wav
 +
 +
|标题13=强化完成
 +
|中文13=我的素体仍在进化,为了格里芬而进化。
 +
|日文13=
 +
|英文13=
 +
|韩文13=내 소체는 지금도 진화하고 있어. 그리폰을 위해서 진화해.
 +
|语音13=GepardM1Mod_FEED_JP.wav
 +
 +
|标题14=编制扩大
 +
|中文14=既然都加人了,假期是不是也可以加倍呢?
 +
|日文14=
 +
|英文14=
 +
|韩文14=머릿수가 늘어난만큼 휴일도 늘어나지 않을까?
 +
|语音14=GepardM1Mod_COMBINE_JP.wav
 +
 +
|标题15=修复
 +
|中文15=能不用快速修复吗?我还想再多休息会儿……
 +
|日文15=
 +
|英文15=
 +
|韩文15=쾌속수복은 쓰지 말아줘, 좀 더 쉬고 싶으니까...
 +
|语音15=GepardM1Mod_FIX_JP.wav
 +
 +
|标题16=部队编入
 +
|中文16=……不知不觉,我已经是前辈了吗?
 +
|日文16=
 +
|英文16=
 +
|韩文16=...어느새 나도 선배가 된 건가?
 +
|语音16=GepardM1Mod_FORMATION_JP.wav
 +
 +
|标题17=后勤出发
 +
|中文17=果然还是来了……好吧,不管多重我都会运回来的。
 +
|日文17=
 +
|英文17=
 +
|韩文17=결국 왔구나... 알았어, 얼마나 무겁든 다 가지고 올 테니까...
 +
|语音17=GepardM1Mod_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 +
 +
|标题18=后勤归来
 +
|中文18=呼哈……不行了!……我走不动了……
 +
|日文18=
 +
|英文18=
 +
|韩文18=흐아아... 안 되겠다! 걷지도 못하겠어...
 +
|语音18=GepardM1Mod_OPERATIONOVER_JP.wav
 +
 +
|标题19=自律作战
 +
|中文19=至少,这次比平时的作战要轻松一些……
 +
|日文19=
 +
|英文19=
 +
|韩文19=뭐, 평소의 작전보단 편하겠지.
 +
|语音19=GepardM1Mod_BLACKACTION_JP.wav
 +
 +
|分类标题20=战斗语音
 +
 +
|标题20=出击
 +
|中文20=心态一旦改变……工作时的状态都不大一样了。
 +
|日文20=
 +
|英文20=
 +
|韩文20=마음가짐을 고치면 일하는 컨디션이 확 달라져.
 +
|语音20=GepardM1Mod_GOATTACK_JP.wav
 +
 +
|标题21=遇敌
 +
|中文21=放个永远的长假吧。
 +
|日文21=
 +
|英文21=
 +
|韩文21=영원한 휴가를 보내 줄게.
 +
|语音21=GepardM1Mod_MEET_JP.wav
 +
 +
|标题22=重创
 +
|中文22=我……我还能再撑一会……
 +
|日文22=
 +
|英文22=
 +
|韩文22=아직... 아직 버틸 수 있어...
 +
|语音22=GepardM1Mod_BREAK_JP.wav
 +
 +
|标题23=胜利
 +
|中文23=他们为自己的职场环境感到后悔吗?
 +
|日文23=
 +
|英文23=
 +
|韩文23=쟤네는 직장을 잘못 고른 걸 후회하지 않을까?
 +
|语音23=GepardM1Mod_WIN_JP.wav
 +
 +
|标题24=撤退
 +
|中文24=……这下非得请年假不可了。
 +
|日文24=
 +
|英文24=
 +
|韩文24=...이거 연가 신청해야겠는걸.
 +
|语音24=GepardM1Mod_RETREAT_JP.wav
 +
 +
|标题25=进攻阵型
 +
|中文25=身体好轻……
 +
|日文25=
 +
|英文25=
 +
|韩文25=몸이 가벼워...
 +
|语音25=GepardM1Mod_ATTACK_JP.wav
 +
 +
|标题26=防御阵型
 +
|中文26=我会保护我的家人。
 +
|日文26=
 +
|英文26=
 +
|韩文26=내 가족을 지키겠어.
 +
|语音26=GepardM1Mod_DEFENSE_JP.wav
 +
 +
|标题27=技能1
 +
|中文27=别让我开第二枪,为了你好。
 +
|日文27=
 +
|英文27=
 +
|韩文27=두 발 쏘게 하지 마, 너를 위해서라도.
 +
|语音27=GepardM1Mod_SKILL1_JP.wav
 +
 +
|标题28=技能2
 +
|中文28=死吧。
 +
|日文28=
 +
|英文28=
 +
|韩文28=죽어.
 +
|语音28=GepardM1Mod_SKILL2_JP.wav
 +
 +
|标题29=技能3
 +
|中文29=魂灵归兮……
 +
|日文29=
 +
|英文29=
 +
|韩文29=흙은 흙으로...
 +
|语音29=GepardM1Mod_SKILL3_JP.wav
 +
 +
}}
 +
<noinclude>
 +
==心智升级额外语音==
 +
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=心智升级额外语音
 +
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 +
|分类标题1=宿舍语音
 +
 +
|标题1=笑
 +
|中文1=
 +
|日文1=
 +
|英文1=
 +
|韩文1=
 +
|语音1=GepardM1Mod_MOOD1_JP.wav
 +
 +
|标题2=惊
 +
|中文2=
 +
|日文2=
 +
|英文2=
 +
|韩文2=
 +
|语音2=GepardM1Mod_MOOD2_JP.wav
 +
 +
|标题3=失意
 +
|中文3=
 +
|日文3=
 +
|英文3=
 +
|韩文3=
 +
|语音3=GepardM1Mod_LOWMOOD_JP.wav
 +
 +
|标题4=赞赏
 +
|中文4=
 +
|日文4=
 +
|英文4=
 +
|韩文4=
 +
|语音4=GepardM1Mod_APPRECIATE_JP.wav
 +
 +
|标题5=附和
 +
|中文5=
 +
|日文5=
 +
|英文5=
 +
|韩文5=
 +
|语音5=GepardM1Mod_AGREE_JP.wav
 +
 +
|标题6=同意
 +
|中文6=
 +
|日文6=
 +
|英文6=
 +
|韩文6=
 +
|语音6=GepardM1Mod_ACCEPT_JP.wav
 +
 +
|标题7=共鸣
 +
|中文7=
 +
|日文7=
 +
|英文7=
 +
|韩文7=
 +
|语音7=GepardM1Mod_FEELING_JP.wav
 +
 +
|分类标题8=节日语音
 +
 +
|标题8=新年
 +
|中文8=
 +
|日文8=
 +
|英文8=
 +
|韩文8=
 +
|语音8=GepardM1Mod_NEWYEAR_JP.wav
 +
 +
|标题9=情人节
 +
|中文9=
 +
|日文9=
 +
|英文9=
 +
|韩文9=
 +
|语音9=GepardM1Mod_VALENTINE_JP.wav
 +
 +
|标题10=七夕
 +
|中文10=
 +
|日文10=
 +
|英文10=
 +
|韩文10=
 +
|语音10=GepardM1Mod_TANABATA_JP.wav
 +
 +
|标题11=万圣节
 +
|中文11=
 +
|日文11=
 +
|英文11=
 +
|韩文11=
 +
|语音11=GepardM1Mod_ALLHALLOWS_JP.wav
 +
 +
|标题12=圣诞节
 +
|中文12=
 +
|日文12=
 +
|英文12=
 +
|韩文12=
 +
|语音12=GepardM1Mod_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2022年6月17日 (五) 09:46的最新版本

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

指揮官、今日は残業しなくていいよね?

指挥官,今天应该不用加班吧?

获得/自我介绍

ここがワタシの新しい仕事場なの?…まぁいいけど、ゲパードM1、正式入隊する。

这里就是我新的工作地方吗?……好吧,猎豹M1,正式报到。

交流1

指揮官、もし戦争が終わったら、長期休暇が取れるよね?

指挥官,战争要是结束了,我就能永远地放假了吧?

交流2

仕事も武器も、ワタシには重く感じる…

不管是工作还是这件武器,对我来说都好沉重……

交流3

集中力を保つのはけっこう難しいから、指揮官邪魔しないでくれる?

要保持注意力是很困难的,请指挥官不要打扰我……

交流4

指揮官、次の休みも残業するの?…大丈夫、ワタシも付き合ってあげるから。

指挥官,下次的假期也要加班吗?……没关系,我会一直陪着您的。

誓约

指揮官、ワタシは一人で歩いて行くだけで精一杯…
でもあなたがそばにいてくれたら、この重さも…そんなに怖くないと感じる。
これからも、ワタシを支えてくれる、指揮官…?

指挥官,我光是一个人负重前行,就已经精疲力尽了……
但只要有您在身边的话,那份重担……也变得没那么可怕了。
我无法承受的那部分……指挥官,今后也能继续拜托您吗?

口癖

重い……

好重啊……

提示

教えたら休暇くれるの?

告诉你的话可以给我放假吗?

载入

今日も残業しないように頑張ろう。

为了不加班今天也加油干吧。

培养语音

建造完成

新人、ここの休暇は少ないよ。

新人,这里的假期可是超少的哦。

强化完成

強くなっても、すべてが解決されるわけじゃない……

变强并不能解决所有问题……

编制扩大

人数が増えたら、休暇も増えないのかな?

既然都加人了,假期是不是也可以加倍呢?

修复

快速修復を使わないで、もうちょっと休みたい……

能不用快速修复吗?我还想再多休息会儿……

部队编入

みんなを失望させないように頑張ります。

我会努力不让大家失望的。

后勤出发

やっぱ来た……はいはい、どんなに重くてもちゃんと運んで帰るから。

果然还是来了……好吧,不管多重我都会运回来的。

后勤归来

ふぁ~~~ダメだ!……もう歩けないよ……

呼哈……不行了!……我走不动了……

自律作战

まっ、きっと普段の戦いより楽でしょう……

至少,这次比平时的作战要轻松一些……

战斗语音

出击

休暇を伸ばすため……今はもうちょっと働きましょう。

为了延长假期……多做点工作吧。

遇敌

ずいぶん待った?貴方たちも大変だね……

你们等很久了吗?也够辛苦的呢……

重创

っうあ……重い……もうダメだ……

呜呃……好重……我已经快不行了……

胜利

ふぅ~~~やった!これで少し休めるよね?

呼……赢了,这下能稍微放几天假了吧?

撤退

指揮官、もう限界……

指挥官,我已经尽力了……

进攻阵型

わっしょい……

嘿咻、嘿咻……

防御阵型

重い……

好重……

技能1

貴方に休暇を与えよう……

给你放个长假吧……

技能2

ワンショットワンキル!

一枪一杀!

技能3

さっさと倒れなさい。私の手間が省ける。

倒下吧,让我省一点事。

额外语音

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音

新年

休日なのにまだ仕事があるなんて……可哀想すぎない?

明明是新年假期居然还要工作……不是太可怜了吗?

情人节

そんなにチョコをいっぱいもらって、負担に思わない?

指挥官收了那么多的巧克力,不觉得是个负担吗?

七夕

私はただ、休日がもっと欲しいだけなのに……それも贅沢な夢みたいだね。

我只是想要更多的假期而已……但即便是这样的愿望,对我来说也是非常奢侈呢。

万圣节

休日なのにどうしてみんなわいわいしてるの?ちゃんと休めばいいのに……

好好的休息日为什么大家那么闹腾呢?好好休息一下不行吗……

圣诞节

サンタさんっていいな、今日だけ働けばいいなんて。羨ましい……

圣诞老人只有这一天才工作,真是好羡慕啊……

心智升级默认语音

交互语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

欢迎回来,指挥官,我一直在等你。

获得/自我介绍

好久不见……指挥官,不,对不起,对我来说似乎才刚刚见过不久……

交流1

您也听说了我失去那段记忆的事吗?不用在意的,事到如今,我觉得当时发生了什么已经不再重要了,此时此刻,我在这里,这才是我应该在乎的。

交流2

等我变得足够优秀,我也想加入李小姐指挥的精英小队。她是个令人信赖的队长和前辈……而且听说她很有时间观念,很少要求下属加班。

交流3

如果十年之后,我还在您的身边……那我是不是也可以拿到终生就职书呢?

交流4

我以前只把格里芬当做是工作的地方,这里是家好公司,可能是最好的公司,但如今,它对我的意义发生了些许改变……你们都是我的家人,我对你们的重视远远大过了对自己的——即便如此,该放假的时候还是请给我放假,指挥官。

誓约

指挥官,我光是一个人负重前行,就已经精疲力尽了……
但只要有您在身边的话,那份重担……也变得没那么可怕了。
我无法承受的那部分……指挥官,今后也能继续拜托您吗?

口癖

好重啊……

提示

告诉你的话可以给我放假吗?

载入

为了不加班今天也加油干吧。

培养语音

建造完成

有新人来了,指挥官,别让人家等太久吧。

强化完成

我的素体仍在进化,为了格里芬而进化。

编制扩大

既然都加人了,假期是不是也可以加倍呢?

修复

能不用快速修复吗?我还想再多休息会儿……

部队编入

……不知不觉,我已经是前辈了吗?

后勤出发

果然还是来了……好吧,不管多重我都会运回来的。

后勤归来

呼哈……不行了!……我走不动了……

自律作战

至少,这次比平时的作战要轻松一些……

战斗语音

出击

心态一旦改变……工作时的状态都不大一样了。

遇敌

放个永远的长假吧。

重创

我……我还能再撑一会……

胜利

他们为自己的职场环境感到后悔吗?

撤退

……这下非得请年假不可了。

进攻阵型

身体好轻……

防御阵型

我会保护我的家人。

技能1

别让我开第二枪,为了你好。

技能2

死吧。

技能3

魂灵归兮……

心智升级额外语音

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音

新年

情人节

七夕

万圣节

圣诞节