交互语音
游戏标题
ショウジョゼンセン
少女前线
请升级 浏览器。
问候
指揮官の活躍を楽しみにしています。
指挥官,让我看看您今天的表现吧。
지휘관의 활약을 기대하겠습니다.
请升级 浏览器。
获得/自我介绍
あなたがここの指揮官ですか?……見た目は全然そういう感じがしないですね。もう少し威厳を見せてください、指揮官の肩書きを甘く見ないで。
您就是这里的领导吗?……完全看不出来呢,请拿出您该有的威严出来,不要小瞧了指挥官的身份。
Are you the leader here? ...You don't look like it at all. Please act with more gravitas and don't take the position of Commander lightly.
당신이 이곳의 지휘관입니까? 전혀 그런 느낌이 안 드는군요. 조금이라도 위엄을 보이세요. 지휘관이란 신분을 가벼이 여겨선 안 됩니다.
请升级 浏览器。
交流1
頭を上げろ!胸を張れ!前を見ろ!笑うな!……よくできました、指揮官。今日もその調子で一生懸命取り組んでください。
抬头!挺胸!目视前方!不许笑!……很好指挥官,今天就一直保持这个气势吧,我很满意。
Chin up! Chest out! Eyes forward! No smiling! ...Very good, Commander, I'm satisfied with your performance. Now keep this up all day.
고개 드세요! 허리 펴고! 전방 주시! 웃지 말고! ...좋습니다. 지휘관, 오늘 하루 그 모습을 유지하고 계세요.
请升级 浏览器。
交流2
ネゲヴみたいなじゃじゃ馬だけだと、心もとないでしょ。私が厳しくしないと。
我不严厉一点的话,光靠内格夫那样的疯丫头,会让人很不放心吧。
I have to be strict, otherwise I won't be able to relax if I have to rely solely on a crazy little girl like Negev.
네게브 같은 말괄량이를 내버려 둘 수는 없죠. 제가 엄격하게 다루겠습니다.
请升级 浏览器。
交流3
いい加減にしてください、指揮官。いくら何でも幼稚すぎます。子供の遊びに付き合うつもりはありませんよ。
指挥官还没闹够吗?实在是太幼稚了,我可不会奉陪到底啊。
Are you quite done yet, Commander? Honestly, you're being terribly childish. I won't keep humoring you like this.
적당히 하세요, 지휘관. 이런 유치한 장난에 언제까지고 어울려 드릴 수는 없습니다. 당신도 어린애가 아니잖습니까.
请升级 浏览器。
交流4
指揮官、お花に水をやりましたか?もしかしてまた忘れた?………今日中に私の機嫌を取り戻せなかったら、今度のデートはなしですよ。
指挥官,您今天该不会忘记帮我浇花了吧?……限您今天之内哄我开心,不然下次约会就没戏了。
I trust you didn't forget to help me water the flowers, Commander? ...If you don't make me happy today, you can forget about our next date.
지휘관, 꽃에 물 주셨습니까? 설마 깜빡하셨나요? ...그럼, 오늘 안에 어떻게든 절 기쁘게 해 보세요. 안 그러면 다음 데이트 약속은 취소입니다.
请升级 浏览器。
誓约
指揮官、私たち人形は「仮面」を与えられているからこそ、存在できるのです。私たちの喜怒哀楽はすべて、設定されたものです。 でも指揮官なら、この「仮面」を通して、本当の姿が見えているはず…… だから指揮官、「仮面」の下に隠された、本当の物語を教えてください……
指挥官,我们人形都是被赋予“面具”之后存在的,我们对待他人的喜怒哀乐,都是设定好的。 但是您能透过那个女孩的“面具”,看见她真正的样子…… 指挥官,我想听您说说,那个女孩“面具”之下真正的故事……
Commander, we dolls only exist after we are granted "masks", and the range of emotions that we show had already been programmed beforehand. But you could see through that girl's "mask" and uncover her true nature... Commander, I'd like you to tell me the true story of the girl under that "mask"...
지휘관, 저희 인형들은 모두 "가면"을 쓴 존재입니다. 타인에게 보여 주는 감정은 전부 설정된 것일 뿐이죠. 하지만, 지휘관은 그 "가면" 뒤의 진정한 모습을 꿰뚫어 보는군요... 지휘관, 그 "가면" 뒤에 숨겨진 이야기를, 제게 들려주세요...
请升级 浏览器。
口癖
よくできました。この調子で。
很好,继续保持。
참 잘했습니다, 그 상태를 유지하세요.
请升级 浏览器。
提示
私の言う通りにすればきっと大丈夫。
照我说的做就一定没问题。
제 말대로 하면 분명 문제 없습니다.
请升级 浏览器。
载入
指揮官、私の手を取らなくてもちゃんと歩けますから。
指挥官,不用牵着我的手我也能好好走的。
지휘관, 손 안 잡으셔도 저 혼자 걸을 수 있습니다.
请升级 浏览器。
培养语音
建造完成
新人でも厳しく躾けます。
就算是新人,也要严格要求。
신입도 엄격히 다뤄야 합니다.
请升级 浏览器。
强化完成
戦争に必要なのは、強い兵士だけではない。
战争需要的,不光是强大的士兵。
전쟁엔 강한 병사만 필요한 게 아닙니다.
请升级 浏览器。
编制扩大
見分けられなくてもいい、私が本物であることを分かってくれれば十分です。
您不用分辨哪个是假的,只要明白我是真的就足够了。
분간하지 못해도 괜찮습니다, 제가 진짜라는 것만 알면 됩니다.
请升级 浏览器。
修复
ネゲヴには内緒ですよ。あの子に知られたらまた心配されますから。
可别让内格夫知道我在这,不然她又得急了。
네게브한텐 비밀로 해주세요, 그 아이가 들었다간 또 걱정할 테니까...
请升级 浏览器。
部队编入
全員陣形通り、位置につけ。
都按阵型站好了,别乱动。
모두 진형 위치로!
请升级 浏览器。
后勤出发
私がいない間に気を抜いてはいけませんよ、指揮官。
我不在的时候可别松懈了,指挥官。
제가 없는 동안 기합 빠지면 안 됩니다, 지휘관.
请升级 浏览器。
后勤归来
私に肩を貸そうとしてくれる方がいました……なめられたものですよ。
路上有个人想扶我过马路……真是被小看了啊。
누가 절 부축하려고 했습니다, 정말 얕보였군요.
请升级 浏览器。
自律作战
楽な任務などない、油断は禁物ですよ。
没有什么任务是轻松的,不能大意。
편한 임무 같은 건 없어, 방심하지 마세요.
请升级 浏览器。
战斗语音
出击
私たちの行動に、失敗は許されない!
我们的行动很关键,只许成功,不许失败!
우리의 작전에 실패는 용납할 수 없다!
请升级 浏览器。
遇敌
あなたたちの仮面、剥がしてあげましょう。
让我撕下你们虚伪的面具吧。
그 가면을 벗겨주지.
请升级 浏览器。
重创
これがあなたたちの全力ですか?
这就是你们的全部本事了?
이게 그쪽의 전력입니까?
请升级 浏览器。
胜利
勝って……勝ち続けて、私たちはようやく未来に辿り着ける。
赢下去……只有赢下去才能看见我们的结局。
이기고... 계속 이겨야 미래에 도달할 수 있습니다.
请升级 浏览器。
撤退
この借りは……いつかかならず返す!
欠下的东西……我一定会还清!
이 빚은 언젠가 반드시 갚는다!
请升级 浏览器。
进攻阵型
全員攻撃!
全员进攻!
전원 공격!
请升级 浏览器。
防御阵型
全員待機!
严阵以待!
전원 대기!
请升级 浏览器。
技能1
私の言う通りに!
按我说的做!
내 말대로 해!
请升级 浏览器。
技能2
本当の実力を見せてあげましょう!
让它们看看你们的真正实力!
진정한 실력을 보여줘라!
请升级 浏览器。
技能3
心配無用です、私がいます。
有我在,不用担心。
제가 있으니까, 걱정 마세요.
请升级 浏览器。