◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us. |
“刘易斯/语音”的版本间的差异
< 刘易斯
小 (文本替换 - 替换“标题23=PHRASE”为“标题23=口癖”) |
(更新) |
||
第9行: | 第9行: | ||
|语音1=Lewis_TITLECALL_JP.wav | |语音1=Lewis_TITLECALL_JP.wav | ||
− | |标题2= | + | |标题2=问候 |
− | |日文2= | + | |日文2=え?指揮官?……あ!任務のこと忘れるところだったよ! |
− | |中文2= | + | |中文2=诶?是指挥官?……哎呀!差点忘了还有任务了! |
− | |语音2= | + | |语音2=Lewis_HELLO_JP.wav |
− | |标题3= | + | |标题3=获得/自我介绍 |
− | |日文3= | + | |日文3=やった~ここの指揮官はいい人っぽい!あたしはルイス、よろしくね! |
− | |中文3= | + | |中文3=太好了~这里的指挥官看上去是个好人呢!我是刘易斯式,请多多关照! |
− | |语音3= | + | |语音3=Lewis_GAIN_JP.wav |
− | |标题4= | + | |标题4=交流1 |
− | |日文4= | + | |日文4=会議で使う資料をなくしちゃった……でっ、でも大丈夫!あたし全部覚えてるから! |
− | |中文4= | + | |中文4=我把会议要准备的资料弄丢了……不、不过没关系!我全都好好记着呢! |
− | |语音4= | + | |语音4=Lewis_DIALOGUE1_JP.wav |
− | |标题5= | + | |标题5=交流2 |
− | |日文5= | + | |日文5=みんな可愛いすぎて、全然戦術人形には見えないね。これって、もしかして色仕掛け? |
− | |中文5= | + | |中文5=大家看上去都这么可爱,完全不敢相信是战术人形呢,是想采用迷倒敌人的战术吗? |
− | |语音5= | + | |语音5=Lewis_DIALOGUE2_JP.wav |
− | |标题6= | + | |标题6=交流3 |
− | |日文6= | + | |日文6=え?腕相撲したいの?あたしかなり強いよ~ |
− | |中文6= | + | |中文6=嗯?指挥官想要扳手腕吗?我可是很厉害的哦。 |
− | |语音6= | + | |语音6=Lewis_DIALOGUE3_JP.wav |
− | |||
− | |标题7= | + | |标题7=交流4 |
− | |日文7={{模糊| | + | |日文7={{模糊|どんなに辛いことがあっても、指揮官のことを見ていれば、あたしすぐ元気になれるよ!えへへ~}} |
− | |中文7={{模糊| | + | |中文7={{模糊|不管多累多不开心,只要看着指挥官的话,心情就能立马好起来呢!嘿嘿~}} |
− | |语音7= | + | |语音7=Lewis_DIALOGUEWEDDING_JP.wav |
+ | |条件7=誓约后解锁 | ||
− | |标题8= | + | |标题8=誓约 |
− | | | + | |日文8={{模糊|指揮官は、あたしにとって最も近しい存在なのに、時々遠くも感じてしまう……<br>あたし、もう遠くから眺めるだけは嫌なの。指揮官の内心に歩み寄りたい。<br>あたし……もっと知りたいの、指揮官のすべてを。}} |
− | | | + | |中文8={{模糊|指挥官,虽然您是我最熟悉的人,但有时您又显得那么陌生……<br>我已经无法忍耐只在远处望着您了,我想要走进您的内心。<br>我……想要知道,关于您的一切一切。}} |
− | |语音8= | + | |语音8=Lewis_SOULCONTRACT_JP.wav |
− | |标题9= | + | |标题9=建造完成 |
|日文9=新しい仲間?あたしも会ってみたい! | |日文9=新しい仲間?あたしも会ってみたい! | ||
− | |中文9= | + | |中文9=是新的伙伴?我也想见见! |
|语音9=Lewis_BUILDOVER_JP.wav | |语音9=Lewis_BUILDOVER_JP.wav | ||
− | |标题10= | + | |标题10=强化完成 |
− | |日文10= | + | |日文10=うーん……見た目は特に変わらないのね。 |
− | |中文10= | + | |中文10=唔……从外表上完全看不出变强了呢。 |
|语音10=Lewis_FEED_JP.wav | |语音10=Lewis_FEED_JP.wav | ||
− | |标题11= | + | |标题11=编制扩大 |
− | |日文11= | + | |日文11=へへへ……さすがあたし、頼もしく見えるよね~ |
− | |中文11= | + | |中文11=嘿嘿……我看起来真是可靠呢~ |
|语音11=Lewis_COMBINE_JP.wav | |语音11=Lewis_COMBINE_JP.wav | ||
|标题12=后勤出发 | |标题12=后勤出发 | ||
|日文12=重たいものならあたしに任せて! | |日文12=重たいものならあたしに任せて! | ||
− | |中文12= | + | |中文12=比较重的资源就交给我吧! |
|语音12=Lewis_OPERATIONBEGIN_JP.wav | |语音12=Lewis_OPERATIONBEGIN_JP.wav | ||
− | |标题13= | + | |标题13=后勤归来 |
− | |日文13= | + | |日文13=使えそうなものは全部持って帰ってきたよ。 |
− | |中文13= | + | |中文13=我把看起来厉害的东西都带回来了。 |
− | |语音13= | + | |语音13=Lewis_OPERATIONOVER_JP.wav |
− | |标题14= | + | |标题14=自律作战 |
− | |日文14= | + | |日文14=いい経験になりそう。 |
− | |中文14= | + | |中文14=这会是一次很好的锻炼。 |
− | |语音14= | + | |语音14=Lewis_BLACKACTION_JP.wav |
− | |标题15= | + | |标题15=口癖 |
− | |语音15= | + | |日文15=見た感じよさそう。 |
+ | |中文15=看起来不错。 | ||
+ | |语音15=Lewis_PHRASE_JP.wav | ||
− | | | + | |标题16=笑 |
− | | | + | |日文16= |
− | | | + | |中文16= |
+ | |语音16=Lewis_MOOD1_JP.wav | ||
− | | | + | |标题17=惊 |
− | | | + | |日文17= |
− | | | + | |中文17= |
+ | |语音17=Lewis_MOOD2_JP.wav | ||
− | | | + | |标题18=失意 |
− | | | + | |日文18= |
− | | | + | |中文18= |
+ | |语音18=Lewis_LOWMOOD_JP.wav | ||
− | | | + | |标题19=赞赏 |
− | | | + | |日文19= |
+ | |中文19= | ||
+ | |语音19=Lewis_APPRECIATE_JP.wav | ||
− | |标题22= | + | |标题20=附和 |
− | |中文22= | + | |日文20= |
− | |语音22= | + | |中文20= |
+ | |语音20=Lewis_AGREE_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题21=同意 | ||
+ | |日文21= | ||
+ | |中文21= | ||
+ | |语音21=Lewis_ACCEPT_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题22=共鸣 | ||
+ | |日文22= | ||
+ | |中文22= | ||
+ | |语音22=Lewis_FEELING_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题23=提示 | ||
+ | |日文23=指揮官、ちょっと気になることがあって…… | ||
+ | |中文23=指挥官,有件事我很在意…… | ||
+ | |语音23=Lewis_TIP_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题24=载入 | ||
+ | |日文24=指揮官、なんだか嬉しそうだね。何かいいことでもあった? | ||
+ | |中文24=指挥官看起来心情不错呢,发生了什么好事吗? | ||
+ | |语音24=Lewis_LOADING_JP.wav | ||
− | |||
− | |||
}}<noinclude> | }}<noinclude> | ||
− | |||
==战斗语音== | ==战斗语音== | ||
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=战斗语音 | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=战斗语音 | ||
<noinclude>|可播放=1</noinclude> | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
|标题1=部队编入 | |标题1=部队编入 | ||
− | |日文1= | + | |日文1=みんなどんな顔してるのかな? |
− | |中文1= | + | |中文1=大家都长什么样呢? |
|语音1=Lewis_FORMATION_JP.wav | |语音1=Lewis_FORMATION_JP.wav | ||
|标题2=出击 | |标题2=出击 | ||
|日文2=部隊到着、任務開始よ! | |日文2=部隊到着、任務開始よ! | ||
− | |中文2= | + | |中文2=梯队就位,任务开始! |
|语音2=Lewis_GOATTACK_JP.wav | |语音2=Lewis_GOATTACK_JP.wav | ||
|标题3=遇敌 | |标题3=遇敌 | ||
− | |日文3= | + | |日文3=悪い人は全員倒しちゃうよ! |
− | |中文3= | + | |中文3=把坏人统统干掉吧! |
|语音3=Lewis_MEET_JP.wav | |语音3=Lewis_MEET_JP.wav | ||
− | |标题4= | + | |标题4=进攻阵型 |
− | |日文4= | + | |日文4=射撃用意! |
− | |中文4= | + | |中文4=射击准备! |
|语音4=Lewis_ATTACK_JP.wav | |语音4=Lewis_ATTACK_JP.wav | ||
− | |标题5= | + | |标题5=防御阵型 |
− | |日文5= | + | |日文5=今のうちに装備の点検を。 |
|中文5=得趁现在检查装备。 | |中文5=得趁现在检查装备。 | ||
|语音5=Lewis_DEFENSE_JP.wav | |语音5=Lewis_DEFENSE_JP.wav | ||
|标题6=技能1 | |标题6=技能1 | ||
− | |日文6= | + | |日文6=ちょっとかわいそうに見えてきたな~ |
− | |中文6= | + | |中文6=你们看上去好可怜啊~ |
|语音6=Lewis_SKILL1_JP.wav | |语音6=Lewis_SKILL1_JP.wav | ||
|标题7=技能2 | |标题7=技能2 | ||
− | |日文7= | + | |日文7=ちゃんともてなしてあげるよ! |
− | |中文7= | + | |中文7=让我好好地招待你们! |
|语音7=Lewis_SKILL2_JP.wav | |语音7=Lewis_SKILL2_JP.wav | ||
|标题8=技能3 | |标题8=技能3 | ||
|日文8=本気で行くから、覚悟してね! | |日文8=本気で行くから、覚悟してね! | ||
− | |中文8= | + | |中文8=小心啦!我要发力了! |
|语音8=Lewis_SKILL3_JP.wav | |语音8=Lewis_SKILL3_JP.wav | ||
|标题9=重创 | |标题9=重创 | ||
− | |日文9= | + | |日文9=ううぅ……あの人たち、見た感じそんなに悪い人じゃなかったのに…… |
|中文9=呜呜……这些家伙比看上去的坏多了…… | |中文9=呜呜……这些家伙比看上去的坏多了…… | ||
|语音9=Lewis_BREAK_JP.wav | |语音9=Lewis_BREAK_JP.wav | ||
|标题10=撤退 | |标题10=撤退 | ||
− | |日文10= | + | |日文10=この違和感は……一体どういうこと…… |
|中文10=这个违和感……是怎么回事…… | |中文10=这个违和感……是怎么回事…… | ||
|语音10=Lewis_RETREAT_JP.wav | |语音10=Lewis_RETREAT_JP.wav | ||
第160行: | 第185行: | ||
|标题12=修复 | |标题12=修复 | ||
− | |日文12= | + | |日文12=ちゅっ、注射は必要ないよね……? |
|中文12=应、应该不用打针吧?…… | |中文12=应、应该不用打针吧?…… | ||
|语音12=Lewis_FIX_JP.wav | |语音12=Lewis_FIX_JP.wav | ||
}}<noinclude> | }}<noinclude> | ||
− | |||
==节日语音== | ==节日语音== | ||
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音 | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音 | ||
<noinclude>|可播放=1</noinclude> | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
|标题1=万圣节 | |标题1=万圣节 | ||
− | |日文1= | + | |日文1=しっ、指揮官!町に本物のお化けが出てきたよ!危ないから、外に出ちゃダメだって! |
− | |中文1= | + | |中文1=指、指挥官!大街上居然真的有妖怪!太危险了!不要轻易出门啊! |
|语音1=Lewis_ALLHALLOWS_JP.wav | |语音1=Lewis_ALLHALLOWS_JP.wav | ||
|标题2=圣诞节 | |标题2=圣诞节 | ||
− | |日文2= | + | |日文2=普通の木でも、ちょっと飾りつけるだけで一気に「クリスマス」っぽくなるよね!メリークリスマス! |
|中文2=明明只是一颗普通的树,稍微打扮一下就会有“圣诞”的感觉呢,圣诞快乐~ | |中文2=明明只是一颗普通的树,稍微打扮一下就会有“圣诞”的感觉呢,圣诞快乐~ | ||
|语音2=Lewis_CHRISTMAS_JP.wav | |语音2=Lewis_CHRISTMAS_JP.wav | ||
|标题3=新年 | |标题3=新年 | ||
− | |日文3= | + | |日文3=指揮官、いらないものを片付けておいたよ……あっ、あれ?あれはいるものなの?!ごめんなさい!今すぐ取り返してくる!! |
− | |中文3= | + | |中文3=指挥官,我已经帮您把不要的东西稍微清理了一下……啊、啊呀?那个是要的?!对不起!我马上拿回来! |
|语音3=Lewis_NEWYEAR_JP.wav | |语音3=Lewis_NEWYEAR_JP.wav | ||
|标题4=情人节 | |标题4=情人节 | ||
− | |日文4= | + | |日文4=味よりも、パッケージの方こそチョコの魂なんだよ。見た目が悪いんじゃ、中身もまずくなっちゃうよ。 |
− | |中文4= | + | |中文4=比起味道,包装才是巧克力的灵魂呀,如果不好看的话巧克力也会变得不好吃的。 |
|语音4=Lewis_VALENTINE_JP.wav | |语音4=Lewis_VALENTINE_JP.wav | ||
|标题5=七夕 | |标题5=七夕 | ||
− | |日文5= | + | |日文5=本物の織姫と彦星って一体どんな顔をしているのかな?こんなに愛し合っているんだから、きっととんでもない美男美女カップルだよね。 |
− | |中文5= | + | |中文5=真正的牛郎和织女到底长什么样呢?能够如此相爱,一定是郎才女貌的一对吧。 |
|语音5=Lewis_TANABATA_JP.wav | |语音5=Lewis_TANABATA_JP.wav | ||
}} | }} |
2021年1月30日 (六) 15:10的版本
默认语音
战斗语音
节日语音