◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“刘易斯/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
(更新)
(更新)
第1行: 第1行:
 
<noinclude>
 
<noinclude>
__TOC__
 
 
==默认语音==
 
==默认语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 +
|分类标题1=交互语音
 +
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
第35行: 第36行:
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
|日文7={{模糊|どんなに辛いことがあっても、指揮官のことを見ていれば、あたしすぐ元気になれるよ!えへへ~}}
+
|日文7={{模糊|どんなに辛いことがあっても、指揮官のことを見ていれば、あたしすぐ元気になれるよ!えへへ~|}}
|中文7={{模糊|不管多累多不开心,只要看着指挥官的话,心情就能立马好起来呢!嘿嘿~}}
+
|中文7={{模糊|不管多累多不开心,只要看着指挥官的话,心情就能立马好起来呢!嘿嘿~|}}
 
|语音7=Lewis_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=Lewis_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
|条件7=誓约后解锁
 
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
|日文8={{模糊|指揮官は、あたしにとって最も近しい存在なのに、時々遠くも感じてしまう……<br>あたし、もう遠くから眺めるだけは嫌なの。指揮官の内心に歩み寄りたい。<br>あたし……もっと知りたいの、指揮官のすべてを。}}
+
|日文8={{模糊|指揮官は、あたしにとって最も近しい存在なのに、時々遠くも感じてしまう……<br>あたし、もう遠くから眺めるだけは嫌なの。指揮官の内心に歩み寄りたい。<br>あたし……もっと知りたいの、指揮官のすべてを。|}}
|中文8={{模糊|指挥官,虽然您是我最熟悉的人,但有时您又显得那么陌生……<br>我已经无法忍耐只在远处望着您了,我想要走进您的内心。<br>我……想要知道,关于您的一切一切。}}
+
|中文8={{模糊|指挥官,虽然您是我最熟悉的人,但有时您又显得那么陌生……<br>我已经无法忍耐只在远处望着您了,我想要走进您的内心。<br>我……想要知道,关于您的一切一切。|}}
 
|语音8=Lewis_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=Lewis_SOULCONTRACT_JP.wav
  
|标题9=建造完成
+
|标题9=口癖
|日文9=新しい仲間?あたしも会ってみたい!
+
|日文9=見た感じよさそう。
|中文9=是新的伙伴?我也想见见!
+
|中文9=看起来不错。
|语音9=Lewis_BUILDOVER_JP.wav
+
|语音9=Lewis_PHRASE_JP.wav
 +
 
 +
|标题10=提示
 +
|日文10=指揮官、ちょっと気になることがあって……
 +
|中文10=指挥官,有件事我很在意……
 +
|语音10=Lewis_TIP_JP.wav
 +
 
 +
|标题11=载入
 +
|日文11=指揮官、なんだか嬉しそうだね。何かいいことでもあった?
 +
|中文11=指挥官看起来心情不错呢,发生了什么好事吗?
 +
|语音11=Lewis_LOADING_JP.wav
 +
 
 +
|分类标题12=培养语音
 +
 
 +
|标题12=建造完成
 +
|日文12=新しい仲間?あたしも会ってみたい!
 +
|中文12=是新的伙伴?我也想见见!
 +
|语音12=Lewis_BUILDOVER_JP.wav
  
|标题10=强化完成
+
|标题13=强化完成
|日文10=うーん……見た目は特に変わらないのね。
+
|日文13=うーん……見た目は特に変わらないのね。
|中文10=唔……从外表上完全看不出变强了呢。
+
|中文13=唔……从外表上完全看不出变强了呢。
|语音10=Lewis_FEED_JP.wav
+
|语音13=Lewis_FEED_JP.wav
  
|标题11=编制扩大
+
|标题14=编制扩大
|日文11=へへへ……さすがあたし、頼もしく見えるよね~
+
|日文14=へへへ……さすがあたし、頼もしく見えるよね~
|中文11=嘿嘿……我看起来真是可靠呢~
+
|中文14=嘿嘿……我看起来真是可靠呢~
|语音11=Lewis_COMBINE_JP.wav
+
|语音14=Lewis_COMBINE_JP.wav
  
|标题12=后勤出发
+
|标题15=修复
|日文12=重たいものならあたしに任せて!
+
|日文15=ちゅっ、注射は必要ないよね……?
|中文12=比较重的资源就交给我吧!
+
|中文15=应、应该不用打针吧?……
|语音12=Lewis_OPERATIONBEGIN_JP.wav
+
|语音15=Lewis_FIX_JP.wav
  
|标题13=后勤归来
+
|标题16=部队编入
|日文13=使えそうなものは全部持って帰ってきたよ。
+
|日文16=みんなどんな顔してるのかな?
|中文13=我把看起来厉害的东西都带回来了。
+
|中文16=大家都长什么样呢?
|语音13=Lewis_OPERATIONOVER_JP.wav
+
|语音16=Lewis_FORMATION_JP.wav
  
|标题14=自律作战
+
|标题17=后勤出发
|日文14=いい経験になりそう。
+
|日文17=重たいものならあたしに任せて!
|中文14=这会是一次很好的锻炼。
+
|中文17=比较重的资源就交给我吧!
|语音14=Lewis_BLACKACTION_JP.wav
+
|语音17=Lewis_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
|标题15=口癖
+
|标题18=后勤归来
|日文15=見た感じよさそう。
+
|日文18=使えそうなものは全部持って帰ってきたよ。
|中文15=看起来不错。
+
|中文18=我把看起来厉害的东西都带回来了。
|语音15=Lewis_PHRASE_JP.wav
+
|语音18=Lewis_OPERATIONOVER_JP.wav
  
|标题16=
+
|标题19=自律作战
|日文16=
+
|日文19=いい経験になりそう。
|中文16=
+
|中文19=这会是一次很好的锻炼。
|语音16=Lewis_MOOD1_JP.wav
+
|语音19=Lewis_BLACKACTION_JP.wav
  
|标题17=
+
|分类标题20=战斗语音
|日文17=
 
|中文17=
 
|语音17=Lewis_MOOD2_JP.wav
 
  
|标题18=失意
+
|标题20=出击
|日文18=
+
|日文20=部隊到着、任務開始よ!
|中文18=
+
|中文20=梯队就位,任务开始!
|语音18=Lewis_LOWMOOD_JP.wav
+
|语音20=Lewis_GOATTACK_JP.wav
  
|标题19=赞赏
+
|标题21=遇敌
|日文19=
+
|日文21=悪い人は全員倒しちゃうよ!
|中文19=
+
|中文21=把坏人统统干掉吧!
|语音19=Lewis_APPRECIATE_JP.wav
+
|语音21=Lewis_MEET_JP.wav
  
|标题20=附和
+
|标题22=重创
|日文20=
+
|日文22=ううぅ……あの人たち、見た感じそんなに悪い人じゃなかったのに……
|中文20=
+
|中文22=呜呜……这些家伙比看上去的坏多了……
|语音20=Lewis_AGREE_JP.wav
+
|语音22=Lewis_BREAK_JP.wav
  
|标题21=同意
+
|标题23=胜利
|日文21=
+
|日文23=あたしたちの勝利を歴史に刻もう!
|中文21=
+
|中文23=就让历史记住我们胜利的样子吧!
|语音21=Lewis_ACCEPT_JP.wav
+
|语音23=Lewis_WIN_JP.wav
  
|标题22=共鸣
+
|标题24=撤退
|日文22=
+
|日文24=この違和感は……一体どういうこと……
|中文22=
+
|中文24=这个违和感……是怎么回事……
|语音22=Lewis_FEELING_JP.wav
+
|语音24=Lewis_RETREAT_JP.wav
  
|标题23=提示
+
|标题25=进攻阵型
|日文23=指揮官、ちょっと気になることがあって……
+
|日文25=射撃用意!
|中文23=指挥官,有件事我很在意……
+
|中文25=射击准备!
|语音23=Lewis_TIP_JP.wav
+
|语音25=Lewis_ATTACK_JP.wav
  
|标题24=载入
+
|标题26=防御阵型
|日文24=指揮官、なんだか嬉しそうだね。何かいいことでもあった?
+
|日文26=今のうちに装備の点検を。
|中文24=指挥官看起来心情不错呢,发生了什么好事吗?
+
|中文26=得趁现在检查装备。
|语音24=Lewis_LOADING_JP.wav
+
|语音26=Lewis_DEFENSE_JP.wav
  
}}<noinclude>
+
|标题27=技能1
==战斗语音==
+
|日文27=ちょっとかわいそうに見えてきたな~
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=战斗语音
+
|中文27=你们看上去好可怜啊~
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
+
|语音27=Lewis_SKILL1_JP.wav
|标题1=部队编入
 
|日文1=みんなどんな顔してるのかな?
 
|中文1=大家都长什么样呢?
 
|语音1=Lewis_FORMATION_JP.wav
 
  
|标题2=出击
+
|标题28=技能2
|日文2=部隊到着、任務開始よ!
+
|日文28=ちゃんともてなしてあげるよ!
|中文2=梯队就位,任务开始!
+
|中文28=让我好好地招待你们!
|语音2=Lewis_GOATTACK_JP.wav
+
|语音28=Lewis_SKILL2_JP.wav
  
|标题3=遇敌
+
|标题29=技能3
|日文3=悪い人は全員倒しちゃうよ!
+
|日文29=本気で行くから、覚悟してね!
|中文3=把坏人统统干掉吧!
+
|中文29=小心啦!我要发力了!
|语音3=Lewis_MEET_JP.wav
+
|语音29=Lewis_SKILL3_JP.wav
  
|标题4=进攻阵型
+
}}
|日文4=射撃用意!
+
<noinclude>
|中文4=射击准备!
+
==额外语音==
|语音4=Lewis_ATTACK_JP.wav
+
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=额外语音
 +
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 +
|分类标题1=宿舍语音
  
|标题5=防御阵型
+
|标题1=
|日文5=今のうちに装備の点検を。
+
|日文1=
|中文5=得趁现在检查装备。
+
|中文1=
|语音5=Lewis_DEFENSE_JP.wav
+
|语音1=Lewis_MOOD1_JP.wav
  
|标题6=技能1
+
|标题2=
|日文6=ちょっとかわいそうに見えてきたな~
+
|日文2=
|中文6=你们看上去好可怜啊~
+
|中文2=
|语音6=Lewis_SKILL1_JP.wav
+
|语音2=Lewis_MOOD2_JP.wav
  
|标题7=技能2
+
|标题3=失意
|日文7=ちゃんともてなしてあげるよ!
+
|日文3=
|中文7=让我好好地招待你们!
+
|中文3=
|语音7=Lewis_SKILL2_JP.wav
+
|语音3=Lewis_LOWMOOD_JP.wav
  
|标题8=技能3
+
|标题4=赞赏
|日文8=本気で行くから、覚悟してね!
+
|日文4=
|中文8=小心啦!我要发力了!
+
|中文4=
|语音8=Lewis_SKILL3_JP.wav
+
|语音4=Lewis_APPRECIATE_JP.wav
  
|标题9=重创
+
|标题5=附和
|日文9=ううぅ……あの人たち、見た感じそんなに悪い人じゃなかったのに……
+
|日文5=
|中文9=呜呜……这些家伙比看上去的坏多了……
+
|中文5=
|语音9=Lewis_BREAK_JP.wav
+
|语音5=Lewis_AGREE_JP.wav
  
|标题10=撤退
+
|标题6=同意
|日文10=この違和感は……一体どういうこと……
+
|日文6=
|中文10=这个违和感……是怎么回事……
+
|中文6=
|语音10=Lewis_RETREAT_JP.wav
+
|语音6=Lewis_ACCEPT_JP.wav
  
|标题11=胜利
+
|标题7=共鸣
|日文11=あたしたちの勝利を歴史に刻もう!
+
|日文7=
|中文11=就让历史记住我们胜利的样子吧!
+
|中文7=
|语音11=Lewis_WIN_JP.wav
+
|语音7=Lewis_FEELING_JP.wav
  
|标题12=修复
+
|分类标题8=节日语音
|日文12=ちゅっ、注射は必要ないよね……?
 
|中文12=应、应该不用打针吧?……
 
|语音12=Lewis_FIX_JP.wav
 
  
}}<noinclude>
+
|标题8=新年
==节日语音==
+
|日文8=指揮官、いらないものを片付けておいたよ……あっ、あれ?あれはいるものなの?!ごめんなさい!今すぐ取り返してくる!!
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音
+
|中文8=指挥官,我已经帮您把不要的东西稍微清理了一下……啊、啊呀?那个是要的?!对不起!我马上拿回来!
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
+
|语音8=Lewis_NEWYEAR_JP.wav
|标题1=万圣节
 
|日文1=しっ、指揮官!町に本物のお化けが出てきたよ!危ないから、外に出ちゃダメだって!
 
|中文1=指、指挥官!大街上居然真的有妖怪!太危险了!不要轻易出门啊!
 
|语音1=Lewis_ALLHALLOWS_JP.wav
 
  
|标题2=圣诞节
+
|标题9=情人节
|日文2=普通の木でも、ちょっと飾りつけるだけで一気に「クリスマス」っぽくなるよね!メリークリスマス!
+
|日文9=味よりも、パッケージの方こそチョコの魂なんだよ。見た目が悪いんじゃ、中身もまずくなっちゃうよ。
|中文2=明明只是一颗普通的树,稍微打扮一下就会有“圣诞”的感觉呢,圣诞快乐~
+
|中文9=比起味道,包装才是巧克力的灵魂呀,如果不好看的话巧克力也会变得不好吃的。
|语音2=Lewis_CHRISTMAS_JP.wav
+
|语音9=Lewis_VALENTINE_JP.wav
  
|标题3=新年
+
|标题10=七夕
|日文3=指揮官、いらないものを片付けておいたよ……あっ、あれ?あれはいるものなの?!ごめんなさい!今すぐ取り返してくる!!
+
|日文10=本物の織姫と彦星って一体どんな顔をしているのかな?こんなに愛し合っているんだから、きっととんでもない美男美女カップルだよね。
|中文3=指挥官,我已经帮您把不要的东西稍微清理了一下……啊、啊呀?那个是要的?!对不起!我马上拿回来!
+
|中文10=真正的牛郎和织女到底长什么样呢?能够如此相爱,一定是郎才女貌的一对吧。
|语音3=Lewis_NEWYEAR_JP.wav
+
|语音10=Lewis_TANABATA_JP.wav
  
|标题4=情人节
+
|标题11=万圣节
|日文4=味よりも、パッケージの方こそチョコの魂なんだよ。見た目が悪いんじゃ、中身もまずくなっちゃうよ。
+
|日文11=しっ、指揮官!町に本物のお化けが出てきたよ!危ないから、外に出ちゃダメだって!
|中文4=比起味道,包装才是巧克力的灵魂呀,如果不好看的话巧克力也会变得不好吃的。
+
|中文11=指、指挥官!大街上居然真的有妖怪!太危险了!不要轻易出门啊!
|语音4=Lewis_VALENTINE_JP.wav
+
|语音11=Lewis_ALLHALLOWS_JP.wav
  
|标题5=七夕
+
|标题12=圣诞节
|日文5=本物の織姫と彦星って一体どんな顔をしているのかな?こんなに愛し合っているんだから、きっととんでもない美男美女カップルだよね。
+
|日文12=普通の木でも、ちょっと飾りつけるだけで一気に「クリスマス」っぽくなるよね!メリークリスマス!
|中文5=真正的牛郎和织女到底长什么样呢?能够如此相爱,一定是郎才女貌的一对吧。
+
|中文12=明明只是一颗普通的树,稍微打扮一下就会有“圣诞”的感觉呢,圣诞快乐~
|语音5=Lewis_TANABATA_JP.wav
+
|语音12=Lewis_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2021年8月9日 (一) 21:35的版本

默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

え?指揮官?……あ!任務のこと忘れるところだったよ!

诶?是指挥官?……哎呀!差点忘了还有任务了!

获得/自我介绍

やった~ここの指揮官はいい人っぽい!あたしはルイス、よろしくね!

太好了~这里的指挥官看上去是个好人呢!我是刘易斯式,请多多关照!

交流1

会議で使う資料をなくしちゃった……でっ、でも大丈夫!あたし全部覚えてるから!

我把会议要准备的资料弄丢了……不、不过没关系!我全都好好记着呢!

交流2

みんな可愛いすぎて、全然戦術人形には見えないね。これって、もしかして色仕掛け?

大家看上去都这么可爱,完全不敢相信是战术人形呢,是想采用迷倒敌人的战术吗?

交流3

え?腕相撲したいの?あたしかなり強いよ~

嗯?指挥官想要扳手腕吗?我可是很厉害的哦。

交流4

どんなに辛いことがあっても、指揮官のことを見ていれば、あたしすぐ元気になれるよ!えへへ~

不管多累多不开心,只要看着指挥官的话,心情就能立马好起来呢!嘿嘿~

誓约

指揮官は、あたしにとって最も近しい存在なのに、時々遠くも感じてしまう……
あたし、もう遠くから眺めるだけは嫌なの。指揮官の内心に歩み寄りたい。
あたし……もっと知りたいの、指揮官のすべてを。

指挥官,虽然您是我最熟悉的人,但有时您又显得那么陌生……
我已经无法忍耐只在远处望着您了,我想要走进您的内心。
我……想要知道,关于您的一切一切。

口癖

見た感じよさそう。

看起来不错。

提示

指揮官、ちょっと気になることがあって……

指挥官,有件事我很在意……

载入

指揮官、なんだか嬉しそうだね。何かいいことでもあった?

指挥官看起来心情不错呢,发生了什么好事吗?

培养语音
建造完成

新しい仲間?あたしも会ってみたい!

是新的伙伴?我也想见见!

强化完成

うーん……見た目は特に変わらないのね。

唔……从外表上完全看不出变强了呢。

编制扩大

へへへ……さすがあたし、頼もしく見えるよね~

嘿嘿……我看起来真是可靠呢~

修复

ちゅっ、注射は必要ないよね……?

应、应该不用打针吧?……

部队编入

みんなどんな顔してるのかな?

大家都长什么样呢?

后勤出发

重たいものならあたしに任せて!

比较重的资源就交给我吧!

后勤归来

使えそうなものは全部持って帰ってきたよ。

我把看起来厉害的东西都带回来了。

自律作战

いい経験になりそう。

这会是一次很好的锻炼。

战斗语音
出击

部隊到着、任務開始よ!

梯队就位,任务开始!

遇敌

悪い人は全員倒しちゃうよ!

把坏人统统干掉吧!

重创

ううぅ……あの人たち、見た感じそんなに悪い人じゃなかったのに……

呜呜……这些家伙比看上去的坏多了……

胜利

あたしたちの勝利を歴史に刻もう!

就让历史记住我们胜利的样子吧!

撤退

この違和感は……一体どういうこと……

这个违和感……是怎么回事……

进攻阵型

射撃用意!

射击准备!

防御阵型

今のうちに装備の点検を。

得趁现在检查装备。

技能1

ちょっとかわいそうに見えてきたな~

你们看上去好可怜啊~

技能2

ちゃんともてなしてあげるよ!

让我好好地招待你们!

技能3

本気で行くから、覚悟してね!

小心啦!我要发力了!

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

え?指揮官?……あ!任務のこと忘れるところだったよ!

诶?是指挥官?……哎呀!差点忘了还有任务了!

获得/自我介绍

やった~ここの指揮官はいい人っぽい!あたしはルイス、よろしくね!

太好了~这里的指挥官看上去是个好人呢!我是刘易斯式,请多多关照!

交流1

会議で使う資料をなくしちゃった……でっ、でも大丈夫!あたし全部覚えてるから!

我把会议要准备的资料弄丢了……不、不过没关系!我全都好好记着呢!

交流2

みんな可愛いすぎて、全然戦術人形には見えないね。これって、もしかして色仕掛け?

大家看上去都这么可爱,完全不敢相信是战术人形呢,是想采用迷倒敌人的战术吗?

交流3

え?腕相撲したいの?あたしかなり強いよ~

嗯?指挥官想要扳手腕吗?我可是很厉害的哦。

交流4

どんなに辛いことがあっても、指揮官のことを見ていれば、あたしすぐ元気になれるよ!えへへ~

不管多累多不开心,只要看着指挥官的话,心情就能立马好起来呢!嘿嘿~

誓约

指揮官は、あたしにとって最も近しい存在なのに、時々遠くも感じてしまう……
あたし、もう遠くから眺めるだけは嫌なの。指揮官の内心に歩み寄りたい。
あたし……もっと知りたいの、指揮官のすべてを。

指挥官,虽然您是我最熟悉的人,但有时您又显得那么陌生……
我已经无法忍耐只在远处望着您了,我想要走进您的内心。
我……想要知道,关于您的一切一切。

口癖

見た感じよさそう。

看起来不错。

提示

指揮官、ちょっと気になることがあって……

指挥官,有件事我很在意……

载入

指揮官、なんだか嬉しそうだね。何かいいことでもあった?

指挥官看起来心情不错呢,发生了什么好事吗?

培养语音
建造完成

新しい仲間?あたしも会ってみたい!

是新的伙伴?我也想见见!

强化完成

うーん……見た目は特に変わらないのね。

唔……从外表上完全看不出变强了呢。

编制扩大

へへへ……さすがあたし、頼もしく見えるよね~

嘿嘿……我看起来真是可靠呢~

修复

ちゅっ、注射は必要ないよね……?

应、应该不用打针吧?……

部队编入

みんなどんな顔してるのかな?

大家都长什么样呢?

后勤出发

重たいものならあたしに任せて!

比较重的资源就交给我吧!

后勤归来

使えそうなものは全部持って帰ってきたよ。

我把看起来厉害的东西都带回来了。

自律作战

いい経験になりそう。

这会是一次很好的锻炼。

战斗语音
出击

部隊到着、任務開始よ!

梯队就位,任务开始!

遇敌

悪い人は全員倒しちゃうよ!

把坏人统统干掉吧!

重创

ううぅ……あの人たち、見た感じそんなに悪い人じゃなかったのに……

呜呜……这些家伙比看上去的坏多了……

胜利

あたしたちの勝利を歴史に刻もう!

就让历史记住我们胜利的样子吧!

撤退

この違和感は……一体どういうこと……

这个违和感……是怎么回事……

进攻阵型

射撃用意!

射击准备!

防御阵型

今のうちに装備の点検を。

得趁现在检查装备。

技能1

ちょっとかわいそうに見えてきたな~

你们看上去好可怜啊~

技能2

ちゃんともてなしてあげるよ!

让我好好地招待你们!

技能3

本気で行くから、覚悟してね!

小心啦!我要发力了!

额外语音

宿舍语音
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
节日语音
新年

指揮官、いらないものを片付けておいたよ……あっ、あれ?あれはいるものなの?!ごめんなさい!今すぐ取り返してくる!!

指挥官,我已经帮您把不要的东西稍微清理了一下……啊、啊呀?那个是要的?!对不起!我马上拿回来!

情人节

味よりも、パッケージの方こそチョコの魂なんだよ。見た目が悪いんじゃ、中身もまずくなっちゃうよ。

比起味道,包装才是巧克力的灵魂呀,如果不好看的话巧克力也会变得不好吃的。

七夕

本物の織姫と彦星って一体どんな顔をしているのかな?こんなに愛し合っているんだから、きっととんでもない美男美女カップルだよね。

真正的牛郎和织女到底长什么样呢?能够如此相爱,一定是郎才女貌的一对吧。

万圣节

しっ、指揮官!町に本物のお化けが出てきたよ!危ないから、外に出ちゃダメだって!

指、指挥官!大街上居然真的有妖怪!太危险了!不要轻易出门啊!

圣诞节

普通の木でも、ちょっと飾りつけるだけで一気に「クリスマス」っぽくなるよね!メリークリスマス!

明明只是一颗普通的树,稍微打扮一下就会有“圣诞”的感觉呢,圣诞快乐~

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音
新年

指揮官、いらないものを片付けておいたよ……あっ、あれ?あれはいるものなの?!ごめんなさい!今すぐ取り返してくる!!

指挥官,我已经帮您把不要的东西稍微清理了一下……啊、啊呀?那个是要的?!对不起!我马上拿回来!

情人节

味よりも、パッケージの方こそチョコの魂なんだよ。見た目が悪いんじゃ、中身もまずくなっちゃうよ。

比起味道,包装才是巧克力的灵魂呀,如果不好看的话巧克力也会变得不好吃的。

七夕

本物の織姫と彦星って一体どんな顔をしているのかな?こんなに愛し合っているんだから、きっととんでもない美男美女カップルだよね。

真正的牛郎和织女到底长什么样呢?能够如此相爱,一定是郎才女貌的一对吧。

万圣节

しっ、指揮官!町に本物のお化けが出てきたよ!危ないから、外に出ちゃダメだって!

指、指挥官!大街上居然真的有妖怪!太危险了!不要轻易出门啊!

圣诞节

普通の木でも、ちょっと飾りつけるだけで一気に「クリスマス」っぽくなるよね!メリークリスマス!

明明只是一颗普通的树,稍微打扮一下就会有“圣诞”的感觉呢,圣诞快乐~