◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“卡尔卡诺M1891/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
(文本替换 - 替换“标题23=PHRASE”为“标题23=口癖”)
2个标签移动版编辑移动网页编辑
第9行: 第9行:
 
|语音1=Carcano1891_TITLECALL_JP.wav
 
|语音1=Carcano1891_TITLECALL_JP.wav
  
|标题2=获得/自我介绍
+
|标题2=问候
|日文2=カルカノライフルが入隊します!ようやくお会い出来ましたね、指揮官!あなたが望んでいる正義と理想、共に見届けましょう!
+
|日文2=指揮官今日も絶好調ですね。私も負けませんよ!
|中文2=卡尔卡诺M1891报到!终于和您见面了指挥官,您想要的正义和理想,我一定会和您一起见证!
+
|中文2=指挥官今天状态满分呢,我也不会输哦!
|语音2=Carcano1891_GAIN_JP.wav
+
|语音2=Carcano1891_HELLO_JP.wav
  
|标题3=交流1
+
|标题3=获得/自我介绍
|日文3=自分と妹の服は、すべて私がデザインしたんですよ。どうです?気に入りましたか?
+
|日文3=カルカノライフルが入隊します!ようやくお会い出来ましたね、指揮官。あなたが望んでいる正義と理想、ともに見届けましょう!
|中文3=我和妹妹的服装都是我自己设计的哦,喜欢吗?
+
|中文3=卡尔卡诺M1891报到!终于和您见面了指挥官,您想要的正义和理想,我一定会和您一起见证!
|语音3=Carcano1891_DIALOGUE1_JP.wav
+
|语音3=Carcano1891_GAIN_JP.wav
  
|标题4=交流2
+
|标题4=交流1
|日文4=妹は素直じゃなくて、いつも下手な嘘をつくんです。迷惑ばかりかけちゃってますよね?
+
|日文4=自分と妹の服はすべてワタシがデザインしたんですよ。どうです、気に入りましたか?
|中文4=妹妹太不坦率了,老是说那种蹩脚的谎话,只会给别人添麻烦吧……
+
|中文4=我和妹妹的服装都是我自己设计的哦,喜欢吗?
|语音4=Carcano1891_DIALOGUE2_JP.wav
+
|语音4=Carcano1891_DIALOGUE1_JP.wav
  
|标题5=交流3
+
|标题5=交流2
|日文5=バヨネットに気を付けてくださいね、指揮官。刺されたら大変ですよ?
+
|日文5=妹は素直じゃなくて、いつも下手な嘘をつくんです…。迷惑ばかりかけちゃってますよね…。
|中文5=要小心啊指挥官,刺刀可不长眼睛呢。
+
|中文5=妹妹太不坦率了,老是说那种蹩脚的谎话,只会给别人添麻烦吧……
|语音5=Carcano1891_DIALOGUE3_JP.wav
+
|语音5=Carcano1891_DIALOGUE2_JP.wav
  
|标题6=交流4
+
|标题6=交流3
|日文6={{模糊|指揮官、次のデートでは、私の作った服着てください~}}
+
|日文6=バヨネットに気をつけて下さいね、指揮官。刺されたら大変ですよ。
|中文6={{模糊|指挥官,下次约会的时候穿上我设计的那套服装吧~}}
+
|中文6=要小心啊指挥官,刺刀可不长眼睛呢。
|语音6=Carcano1891_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
+
|语音6=Carcano1891_DIALOGUE3_JP.wav
|条件6=誓约后解锁
 
  
|标题7=誓约
+
|标题7=交流4
|日文7={{模糊|指揮官は、私が心の中で一番信頼している人ですから。……えへへ、すみません。人形の心の中って、やっぱりおかしいですよね?でも、指揮官が私のことを気にかけてくれるなら、それで十分だと思います!}}
+
|日文7={{模糊|指揮官、次のデートでは、ワタシが作った服を着てください~。}}
|中文7={{模糊|指挥官,您一直是我心里最信赖的人……哈哈……抱歉,“人形的心里”这种说法很奇怪吧?但是,只要您的心里有我的话,那么……就足够了❤}}
+
|中文7={{模糊|指挥官,下次约会的时候穿上我设计的那套服装吧~}}
|语音7=Carcano1891_SOULCONTRACT_JP.wav
+
|语音7=Carcano1891_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 +
|条件7=誓约后解锁
  
|标题8=问候
+
|标题8=誓约
|中文8=
+
|日文8={{模糊|指揮官は、ワタシが心の中で一番信頼している人ですから…。<br>えへへ、すみません、「人形の心の中」ってやっぱりおかしいですよね?<br>でも、指揮官がワタシのことを気に掛けてくれるなら…それで十分だと思います!}}
|日文8=指揮官、今日も絶好調ですね!私も負けませんよ!
+
|中文8={{模糊|指挥官,您一直是我心里最信赖的人……<br>哈哈……抱歉,“人形的心里”这种说法很奇怪吧?<br>但是,只要您的心里有我的话,那么……就足够了❤}}
|语音8=Carcano1891_HELLO_JP.wav
+
|语音8=Carcano1891_SOULCONTRACT_JP.wav
  
|标题9=建造
+
|标题9=建造完成
|日文9=指揮官、新人さんが待っていますよ!
+
|日文9=指揮官、新人さんが待っていますよ。
|中文9=
+
|中文9=指挥官,新人正在等着您呢。
 
|语音9=Carcano1891_BUILDOVER_JP.wav
 
|语音9=Carcano1891_BUILDOVER_JP.wav
  
|标题10=强化
+
|标题10=强化完成
|日文10=指揮官のおかげで強くなりましたね!
+
|日文10=指揮官のお陰で、強くなりましたね。
|中文10=
+
|中文10=变强了啊,多亏了指挥官呢!
 
|语音10=Carcano1891_FEED_JP.wav
 
|语音10=Carcano1891_FEED_JP.wav
  
|标题11=扩编
+
|标题11=编制扩大
|日文11=まさか私の服まで完璧にコピーされてるなんて、すごい技術ですね!
+
|日文11=まさか、私の服まで完璧にコピーされてるなんて……すごい技術ですね。
|中文11=
+
|中文11=居然连我的服装设计都能完美复制……真是厉害的技术啊。
 
|语音11=Carcano1891_COMBINE_JP.wav
 
|语音11=Carcano1891_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题12=后勤出发
 
|标题12=后勤出发
|日文12=物資援助ですか?了解です。さっそく行ってきます。
+
|日文12=物資援助ですか?了解です。早速行ってきます!
|中文12=
+
|中文12=物资援助吗?好,我这就出发!
 
|语音12=Carcano1891_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音12=Carcano1891_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
|标题13=自律作战
+
|标题13=后勤归来
|日文13=何度もシミュレーションしましたから、きっと大丈夫です。
+
|日文13=指揮官、お待たせしました。早く物資を倉庫に入れましょう。
|中文13=
+
|中文13=指挥官,让您久等了,马上把这些物资装进仓库吧。
|语音13=Carcano1891_BLACKACTION_JP.wav
+
|语音13=Carcano1891_OPERATIONOVER_JP.wav
  
|标题14=后勤归来
+
|标题14=自律作战
|日文14=指揮官、お待たせしました。早く物資を倉庫に入れましょう。
+
|日文14=何度もシミュレーションしましたから、きっと大丈夫です!
|中文14=
+
|中文14=我已经模拟训练很多次了,一定没问题!
|语音14=Carcano1891_OPERATIONOVER_JP.wav
+
|语音14=Carcano1891_BLACKACTION_JP.wav
  
|标题15=TIP
+
|标题15=口癖
|语音15=Carcano1891_TIP_JP.wav
+
|日文15=はい、指揮官を信じています!
 +
|中文15=嗯,我相信您!
 +
|语音15=Carcano1891_PHRASE_JP.wav
  
|标题17=宿舍1
+
|标题16=
|中文17=诶嘿嘿。
+
|日文16=
|语音17=Carcano1891_MOOD1_JP.wav
+
|中文16=
 +
|语音16=Carcano1891_MOOD1_JP.wav
  
|标题18=宿舍2
+
|标题17=
|中文18=诶?
+
|日文17=
|语音18=Carcano1891_MOOD2_JP.wav
+
|中文17=
 +
|语音17=Carcano1891_MOOD2_JP.wav
  
|标题20=宿舍3
+
|标题18=失意
|中文20=没关系的!
+
|日文18=
|语音20=Carcano1891_LOWMOOD_JP.wav
+
|中文18=
 +
|语音18=Carcano1891_LOWMOOD_JP.wav
  
|标题21=宿舍(称赞)
+
|标题19=赞赏
|语音21=Carcano1891_APPRECIATE_JP.wav
+
|日文19=
 +
|中文19=
 +
|语音19=Carcano1891_APPRECIATE_JP.wav
  
|标题22=宿舍(附和)
+
|标题20=附和
|中文22=是。
+
|日文20=
|语音22=Carcano1891_AGREE_JP.wav
+
|中文20=
 +
|语音20=Carcano1891_AGREE_JP.wav
 +
 
 +
|标题21=同意
 +
|日文21=
 +
|中文21=
 +
|语音21=Carcano1891_ACCEPT_JP.wav
 +
 
 +
|标题22=共鸣
 +
|日文22=
 +
|中文22=
 +
|语音22=Carcano1891_FEELING_JP.wav
 +
 
 +
|标题23=提示
 +
|日文23=あっ、新しいアイデアが浮かびました!メモを取らなきゃ……
 +
|中文23=啊,我有新思路了!得赶快记下来……
 +
|语音23=Carcano1891_TIP_JP.wav
 +
 
 +
|标题24=载入
 +
|日文24=なかなかいいアイデアかも……
 +
|中文24=我有一个不错的想法……
 +
|语音24=Carcano1891_LOADING_JP.wav
  
|标题23=口癖
 
|语音23=Carcano1891_PHRASE_JP.wav
 
 
}}<noinclude>
 
}}<noinclude>
 
 
==战斗语音==
 
==战斗语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=战斗语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=战斗语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|标题1=部队编入
 
|标题1=部队编入
|日文1=うん、私もこのポジションがいいと思います!
+
|日文1=うん!私もこのポジションがいいと思います。
|中文1=
+
|中文1=嗯!我也认为这个位置比较好。
 
|语音1=Carcano1891_FORMATION_JP.wav
 
|语音1=Carcano1891_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题2=出击
 
|标题2=出击
|日文2=みなさん、大勝利を持ち帰りましょう!
+
|日文2=皆さん、大勝利を持ち帰りましょう!
|中文2=
+
|中文2=各位,我们一起打个大胜仗回来吧!
 
|语音2=Carcano1891_GOATTACK_JP.wav
 
|语音2=Carcano1891_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题3=遇敌
 
|标题3=遇敌
|日文3=あなた達がお相手ですね。
+
|日文3=あなたたちがお相手ですね?
|中文3=
+
|中文3=我的对手就是你们吗?
 
|语音3=Carcano1891_MEET_JP.wav
 
|语音3=Carcano1891_MEET_JP.wav
  
|标题4=攻击
+
|标题4=进攻阵型
|日文4=
+
|日文4=まっすぐ進みましょう!
|中文4=
+
|中文4=笔直地前进吧!
 
|语音4=Carcano1891_ATTACK_JP.wav
 
|语音4=Carcano1891_ATTACK_JP.wav
  
|标题5=防御
+
|标题5=防御阵型
|日文5=
+
|日文5=待って、ちょっと見せて……
|中文5=
+
|中文5=慢着,我先看看……
 
|语音5=Carcano1891_DEFENSE_JP.wav
 
|语音5=Carcano1891_DEFENSE_JP.wav
  
 
|标题6=技能1
 
|标题6=技能1
 
|日文6=妹にお手本を見せてあげないと!
 
|日文6=妹にお手本を見せてあげないと!
|中文6=
+
|中文6=可得给妹妹做个榜样啊~
 
|语音6=Carcano1891_SKILL1_JP.wav
 
|语音6=Carcano1891_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题7=技能2
 
|标题7=技能2
|日文7=すべては予想通りです。
+
|日文7=すべては予想通りです……
|中文7=
+
|中文7=一切就如设计的那样……
 
|语音7=Carcano1891_SKILL2_JP.wav
 
|语音7=Carcano1891_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题8=技能3
 
|标题8=技能3
 
|日文8=ごめんなさい、これは私の仕事ですから。
 
|日文8=ごめんなさい、これは私の仕事ですから。
|中文8=
+
|中文8=抱歉了,这是我的工作。
 
|语音8=Carcano1891_SKILL3_JP.wav
 
|语音8=Carcano1891_SKILL3_JP.wav
  
 
|标题9=重创
 
|标题9=重创
|日文9=えへへっ……ちょっと怒らせてしまったみたいです。
+
|日文9=えへへ……ちょっと……怒らせてしまったみたいです……
|中文9=
+
|中文9=嘿嘿……好像……惹它们不高兴了……
 
|语音9=Carcano1891_BREAK_JP.wav
 
|语音9=Carcano1891_BREAK_JP.wav
  
 
|标题10=撤退
 
|标题10=撤退
|日文10=指揮官、このままだと危ないです。
+
|日文10=指揮官!このままだと危ないです……
|中文10=
+
|中文10=指挥官!再这样下去太危险了……
 
|语音10=Carcano1891_RETREAT_JP.wav
 
|语音10=Carcano1891_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题11=胜利
 
|标题11=胜利
|日文11=見事な戦術式ですね!さすが指揮官です!
+
|日文11=見事な戦術指揮ですね!さすが指揮官です!
|中文11=
+
|中文11=真是漂亮的战术指挥啊~不愧是指挥官!
 
|语音11=Carcano1891_WIN_JP.wav
 
|语音11=Carcano1891_WIN_JP.wav
  
 
|标题12=修复
 
|标题12=修复
 
|日文12=服ぐらいは自分で直せます。
 
|日文12=服ぐらいは自分で直せます。
|中文12=
+
|中文12=衣服的修缮就让我自己来吧。
 
|语音12=Carcano1891_FIX_JP.wav
 
|语音12=Carcano1891_FIX_JP.wav
  
 
}}<noinclude>
 
}}<noinclude>
 
 
==节日语音==
 
==节日语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|标题1=万圣节
 
|标题1=万圣节
|日文1=今回のハロウィンの衣装は結構頑張りましたよ!指揮官、どれが私の作品か分かりますか?
+
|日文1=今回のハロウィンの衣装はけっこう頑張りましたよ~。指揮官、どれが私の作品かわかりますか?
|中文1=
+
|中文1=这次万圣节服装我可是忙了不少东西呢~指挥官看得出哪些是我做的吗?
 
|语音1=Carcano1891_ALLHALLOWS_JP.wav
 
|语音1=Carcano1891_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题2=圣诞节
 
|标题2=圣诞节
|日文2=メリークリスマス、指揮官!今日はいっぱい食べて、いっぱい飲んで、悩みを吹っ飛ばしましょう!
+
|日文2=メリークリスマス、指揮官!今日はいっぱい食べていっぱい飲んで、悩みをふっ飛ばしましょう~
|中文2=
+
|中文2=指挥官圣诞快乐!今天就让平时的烦恼和美食好酒一起消化掉吧~
 
|语音2=Carcano1891_CHRISTMAS_JP.wav
 
|语音2=Carcano1891_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
|标题3=新年
 
|标题3=新年
|日文3=指揮官も新年の服が欲しいですか?デザインしてあげてもいいですよ!
+
|日文3=指揮官も新年の服が欲しいですか?デザインしてあげてもいいですよ~
|中文3=
+
|中文3=指挥官想要新年的衣服吗?我可以给您设计一款哦~
 
|语音3=Carcano1891_NEWYEAR_JP.wav
 
|语音3=Carcano1891_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题4=情人节
 
|标题4=情人节
|日文4=えへへ……すみません、チョコ作りがあまり得意ではなくて。気にせず受け取ってもらえたら嬉しいです!
+
|日文4=えへへ……すみません、チョコ作りがあまり得意ではなくて……気にせず受け取ってもらえたら、嬉しいです……
|中文4=
+
|中文4=嘿嘿……不好意思,做巧克力什么的还不太擅长,您不介意就好了。
 
|语音4=Carcano1891_VALENTINE_JP.wav
 
|语音4=Carcano1891_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题5=七夕
 
|标题5=七夕
|日文5=指揮官妹は短冊になんて書えてのか知ていますか?何も書えてないって言ってだけど、そんな訳ないですよね?
+
|日文5=指揮官、妹は短冊に何て書いたのか知ってますか?何も書いてないって言ってたけど、そんなわけないですよね?
|中文5=
+
|中文5=指挥官知道妹妹写了什么愿望吗?她说什么也没写,我才不信呢……
 
|语音5=Carcano1891_TANABATA_JP.wav
 
|语音5=Carcano1891_TANABATA_JP.wav
 
}}
 
<noinclude>
 
 
==儿童节版默认语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=儿童节版默认语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|标题1=游戏标题
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|中文1=少女前线
 
|语音1=Carcano1891_0_TITLECALL_JP.wav
 
 
|标题2=获得/自我介绍
 
|日文2=カルカノライフルが入隊します!ようやくお会い出来ましたね、指揮官!あなたが望んでいる正義と理想、共に見届けましょう!
 
|中文2=卡尔卡诺M1891报到!终于和您见面了指挥官,您想要的正义和理想,我一定会和您一起见证!
 
|语音2=Carcano1891_0_GAIN_JP.wav
 
 
|标题3=交流1
 
|日文3=シノ~こっちだよ~来ないと一人にしちゃうよ!
 
|中文3=希诺~我在这边哦!要好好跟着,不然就丢下你了哦!
 
|语音3=Carcano1891_0_DIALOGUE1_JP.wav
 
 
|标题4=交流2
 
|日文4=今回のワタシとシノの服も上出来!子供服ってデザインが結構難しいだよね。
 
|中文4=这次我和希诺的服装也完成得很不错!童装的设计也不简单呢。
 
|语音4=Carcano1891_0_DIALOGUE2_JP.wav
 
 
|标题5=交流3
 
|日文5=指揮官の手とワタシの手、どっちが大きいか手を合わせて比べてみましょう!
 
|中文5=指挥官的手有多大呢?来和我的手掌比一比吧!
 
|语音5=Carcano1891_0_DIALOGUE3_JP.wav
 
 
|标题6=交流4
 
|日文6={{模糊|指揮官、毎日楽しく過ごすのは大事ですよ!まぁワタシがいれば、楽しくないわけ無いですよね?えへへ~}}
 
|中文6={{模糊|指挥官,每天的好心情可是很重要的呢!不过只要有我在的话,也没道理不开心吧?嘿嘿~}}
 
|语音6=Carcano1891_0_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|条件6=誓约后解锁
 
 
|标题7=誓约
 
|日文7={{模糊|指揮官は、私が心の中で一番信頼している人ですから。……えへへ、すみません。人形の心の中って、やっぱりおかしいですよね?でも、指揮官が私のことを気にかけてくれるなら、それで十分だと思います!}}
 
|中文7={{模糊|指挥官,您一直是我心里最信赖的人……<>哈哈……抱歉,“人形的心里”这种说法很奇怪吧?<>但是,只要您的心里有我的话,那么……就足够了❤}}
 
|语音7=Carcano1891_0_SOULCONTRACT_JP.wav
 
 
|标题8=问候
 
|中文8=指揮官、今日も絶好調ですね!私も負けませんよ!
 
|日文8=
 
|语音8=Carcano1891_0_HELLO_JP.wav
 
 
|标题9=建造
 
|日文9=指揮官、新人さんが待っていますよ!
 
|中文9=
 
|语音9=Carcano1891_0_BUILDOVER_JP.wav
 
 
|标题10=强化
 
|日文10=指揮官のおかげで強くなりましたね!
 
|中文10=
 
|语音10=Carcano1891_0_FEED_JP.wav
 
 
|标题11=扩编
 
|日文11=まさか私の服まで完璧にコピーされてるなんて、すごい技術ですね!
 
|中文11=
 
|语音11=Carcano1891_0_COMBINE_JP.wav
 
 
|标题12=后勤出发
 
|日文12=物資援助ですか?了解です。さっそく行ってきます。
 
|中文12=
 
|语音12=Carcano1891_0_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
 
|标题13=自律作战
 
|日文13=何度もシミュレーションしましたから、きっと大丈夫です。
 
|中文13=
 
|语音13=Carcano1891_0_BLACKACTION_JP.wav
 
 
|标题14=后勤归来
 
|日文14=指揮官、お待たせしました。早く物資を倉庫に入れましょう。
 
|中文14=
 
|语音14=Carcano1891_0_OPERATIONOVER_JP.wav
 
 
|标题15=TIP
 
|语音15=Carcano1891_0_TIP_JP.wav
 
 
|标题17=宿舍1
 
|语音17=Carcano1891_0_MOOD1_JP.wav
 
 
|标题18=宿舍2
 
|语音18=Carcano1891_0_MOOD2_JP.wav
 
 
|标题20=宿舍3
 
|语音20=Carcano1891_0_LOWMOOD_JP.wav
 
 
|标题21=宿舍(称赞)
 
|语音21=Carcano1891_0_APPRECIATE_JP.wav
 
 
|标题22=宿舍(附和)
 
|语音22=Carcano1891_0_AGREE_JP.wav
 
 
|标题23=口癖
 
|日文23=はい、指揮官を信じています。
 
|语音23=Carcano1891_0_PHRASE_JP.wav
 
}}<noinclude>
 
 
==儿童节版战斗语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=儿童节版战斗语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|标题1=部队编入
 
|日文1=うん、私もこのポジションがいいと思います!
 
|中文1=
 
|语音1=Carcano1891_0_FORMATION_JP.wav
 
 
|标题2=出击
 
|日文2=みなさん、大勝利を持ち帰りましょう!
 
|中文2=
 
|语音2=Carcano1891_0_GOATTACK_JP.wav
 
 
|标题3=遇敌
 
|日文3=あなた達がお相手ですね。
 
|中文3=
 
|语音3=Carcano1891_0_MEET_JP.wav
 
 
|标题4=攻击
 
|日文4=
 
|中文4=
 
|语音4=Carcano1891_0_ATTACK_JP.wav
 
 
|标题5=防御
 
|日文5=
 
|中文5=
 
|语音5=Carcano1891_0_DEFENSE_JP.wav
 
 
|标题6=技能1
 
|日文6=妹にお手本を見せてあげないと!
 
|中文6=
 
|语音6=Carcano1891_0_SKILL1_JP.wav
 
 
|标题7=技能2
 
|日文7=すべては予想通りです。
 
|中文7=
 
|语音7=Carcano1891_0_SKILL2_JP.wav
 
 
|标题8=技能3
 
|日文8=ごめんなさい、これは私の仕事ですから。
 
|中文8=
 
|语音8=Carcano1891_0_SKILL3_JP.wav
 
 
|标题9=重创
 
|日文9=えへへっ……ちょっと怒らせてしまったみたいです。
 
|中文9=
 
|语音9=Carcano1891_0_BREAK_JP.wav
 
 
|标题10=撤退
 
|日文10=指揮官、このままだと危ないです。
 
|中文10=
 
|语音10=Carcano1891_0_RETREAT_JP.wav
 
 
|标题11=胜利
 
|日文11=見事な戦術式ですね!さすが指揮官です!
 
|中文11=
 
|语音11=Carcano1891_0_WIN_JP.wav
 
 
|标题12=修复
 
|日文12=服ぐらいは自分で直せます。
 
|中文12=
 
|语音12=Carcano1891_0_FIX_JP.wav
 
  
 
}}
 
}}

2021年1月13日 (三) 23:21的版本

默认语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

指揮官今日も絶好調ですね。私も負けませんよ!

指挥官今天状态满分呢,我也不会输哦!

获得/自我介绍

カルカノライフルが入隊します!ようやくお会い出来ましたね、指揮官。あなたが望んでいる正義と理想、ともに見届けましょう!

卡尔卡诺M1891报到!终于和您见面了指挥官,您想要的正义和理想,我一定会和您一起见证!

交流1

自分と妹の服はすべてワタシがデザインしたんですよ。どうです、気に入りましたか?

我和妹妹的服装都是我自己设计的哦,喜欢吗?

交流2

妹は素直じゃなくて、いつも下手な嘘をつくんです…。迷惑ばかりかけちゃってますよね…。

妹妹太不坦率了,老是说那种蹩脚的谎话,只会给别人添麻烦吧……

交流3

バヨネットに気をつけて下さいね、指揮官。刺されたら大変ですよ。

要小心啊指挥官,刺刀可不长眼睛呢。

交流4

指揮官、次のデートでは、ワタシが作った服を着てください~。

指挥官,下次约会的时候穿上我设计的那套服装吧~

誓约

指揮官は、ワタシが心の中で一番信頼している人ですから…。
えへへ、すみません、「人形の心の中」ってやっぱりおかしいですよね?
でも、指揮官がワタシのことを気に掛けてくれるなら…それで十分だと思います!

指挥官,您一直是我心里最信赖的人……
哈哈……抱歉,“人形的心里”这种说法很奇怪吧?
但是,只要您的心里有我的话,那么……就足够了❤

建造完成

指揮官、新人さんが待っていますよ。

指挥官,新人正在等着您呢。

强化完成

指揮官のお陰で、強くなりましたね。

变强了啊,多亏了指挥官呢!

编制扩大

まさか、私の服まで完璧にコピーされてるなんて……すごい技術ですね。

居然连我的服装设计都能完美复制……真是厉害的技术啊。

后勤出发

物資援助ですか?了解です。早速行ってきます!

物资援助吗?好,我这就出发!

后勤归来

指揮官、お待たせしました。早く物資を倉庫に入れましょう。

指挥官,让您久等了,马上把这些物资装进仓库吧。

自律作战

何度もシミュレーションしましたから、きっと大丈夫です!

我已经模拟训练很多次了,一定没问题!

口癖

はい、指揮官を信じています!

嗯,我相信您!

失意
赞赏
附和
同意
共鸣
提示

あっ、新しいアイデアが浮かびました!メモを取らなきゃ……

啊,我有新思路了!得赶快记下来……

载入

なかなかいいアイデアかも……

我有一个不错的想法……

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

指揮官今日も絶好調ですね。私も負けませんよ!

指挥官今天状态满分呢,我也不会输哦!

获得/自我介绍

カルカノライフルが入隊します!ようやくお会い出来ましたね、指揮官。あなたが望んでいる正義と理想、ともに見届けましょう!

卡尔卡诺M1891报到!终于和您见面了指挥官,您想要的正义和理想,我一定会和您一起见证!

交流1

自分と妹の服はすべてワタシがデザインしたんですよ。どうです、気に入りましたか?

我和妹妹的服装都是我自己设计的哦,喜欢吗?

交流2

妹は素直じゃなくて、いつも下手な嘘をつくんです…。迷惑ばかりかけちゃってますよね…。

妹妹太不坦率了,老是说那种蹩脚的谎话,只会给别人添麻烦吧……

交流3

バヨネットに気をつけて下さいね、指揮官。刺されたら大変ですよ。

要小心啊指挥官,刺刀可不长眼睛呢。

交流4

指揮官、次のデートでは、ワタシが作った服を着てください~。

指挥官,下次约会的时候穿上我设计的那套服装吧~(誓约后解锁)

誓约

指揮官は、ワタシが心の中で一番信頼している人ですから…。
えへへ、すみません、「人形の心の中」ってやっぱりおかしいですよね?
でも、指揮官がワタシのことを気に掛けてくれるなら…それで十分だと思います!

指挥官,您一直是我心里最信赖的人……
哈哈……抱歉,“人形的心里”这种说法很奇怪吧?
但是,只要您的心里有我的话,那么……就足够了❤

建造完成

指揮官、新人さんが待っていますよ。

指挥官,新人正在等着您呢。

强化完成

指揮官のお陰で、強くなりましたね。

变强了啊,多亏了指挥官呢!

编制扩大

まさか、私の服まで完璧にコピーされてるなんて……すごい技術ですね。

居然连我的服装设计都能完美复制……真是厉害的技术啊。

后勤出发

物資援助ですか?了解です。早速行ってきます!

物资援助吗?好,我这就出发!

后勤归来

指揮官、お待たせしました。早く物資を倉庫に入れましょう。

指挥官,让您久等了,马上把这些物资装进仓库吧。

自律作战

何度もシミュレーションしましたから、きっと大丈夫です!

我已经模拟训练很多次了,一定没问题!

口癖

はい、指揮官を信じています!

嗯,我相信您!

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

提示

あっ、新しいアイデアが浮かびました!メモを取らなきゃ……

啊,我有新思路了!得赶快记下来……

载入

なかなかいいアイデアかも……

我有一个不错的想法……

战斗语音

部队编入

うん!私もこのポジションがいいと思います。

嗯!我也认为这个位置比较好。

出击

皆さん、大勝利を持ち帰りましょう!

各位,我们一起打个大胜仗回来吧!

遇敌

あなたたちがお相手ですね?

我的对手就是你们吗?

进攻阵型

まっすぐ進みましょう!

笔直地前进吧!

防御阵型

待って、ちょっと見せて……

慢着,我先看看……

技能1

妹にお手本を見せてあげないと!

可得给妹妹做个榜样啊~

技能2

すべては予想通りです……

一切就如设计的那样……

技能3

ごめんなさい、これは私の仕事ですから。

抱歉了,这是我的工作。

重创

えへへ……ちょっと……怒らせてしまったみたいです……

嘿嘿……好像……惹它们不高兴了……

撤退

指揮官!このままだと危ないです……

指挥官!再这样下去太危险了……

胜利

見事な戦術指揮ですね!さすが指揮官です!

真是漂亮的战术指挥啊~不愧是指挥官!

修复

服ぐらいは自分で直せます。

衣服的修缮就让我自己来吧。

部队编入

うん!私もこのポジションがいいと思います。

嗯!我也认为这个位置比较好。

出击

皆さん、大勝利を持ち帰りましょう!

各位,我们一起打个大胜仗回来吧!

遇敌

あなたたちがお相手ですね?

我的对手就是你们吗?

进攻阵型

まっすぐ進みましょう!

笔直地前进吧!

防御阵型

待って、ちょっと見せて……

慢着,我先看看……

技能1

妹にお手本を見せてあげないと!

可得给妹妹做个榜样啊~

技能2

すべては予想通りです……

一切就如设计的那样……

技能3

ごめんなさい、これは私の仕事ですから。

抱歉了,这是我的工作。

重创

えへへ……ちょっと……怒らせてしまったみたいです……

嘿嘿……好像……惹它们不高兴了……

撤退

指揮官!このままだと危ないです……

指挥官!再这样下去太危险了……

胜利

見事な戦術指揮ですね!さすが指揮官です!

真是漂亮的战术指挥啊~不愧是指挥官!

修复

服ぐらいは自分で直せます。

衣服的修缮就让我自己来吧。

节日语音

万圣节

今回のハロウィンの衣装はけっこう頑張りましたよ~。指揮官、どれが私の作品かわかりますか?

这次万圣节服装我可是忙了不少东西呢~指挥官看得出哪些是我做的吗?

圣诞节

メリークリスマス、指揮官!今日はいっぱい食べていっぱい飲んで、悩みをふっ飛ばしましょう~

指挥官圣诞快乐!今天就让平时的烦恼和美食好酒一起消化掉吧~

新年

指揮官も新年の服が欲しいですか?デザインしてあげてもいいですよ~

指挥官想要新年的衣服吗?我可以给您设计一款哦~

情人节

えへへ……すみません、チョコ作りがあまり得意ではなくて……気にせず受け取ってもらえたら、嬉しいです……

嘿嘿……不好意思,做巧克力什么的还不太擅长,您不介意就好了。

七夕

指揮官、妹は短冊に何て書いたのか知ってますか?何も書いてないって言ってたけど、そんなわけないですよね?

指挥官知道妹妹写了什么愿望吗?她说什么也没写,我才不信呢……

万圣节

今回のハロウィンの衣装はけっこう頑張りましたよ~。指揮官、どれが私の作品かわかりますか?

这次万圣节服装我可是忙了不少东西呢~指挥官看得出哪些是我做的吗?

圣诞节

メリークリスマス、指揮官!今日はいっぱい食べていっぱい飲んで、悩みをふっ飛ばしましょう~

指挥官圣诞快乐!今天就让平时的烦恼和美食好酒一起消化掉吧~

新年

指揮官も新年の服が欲しいですか?デザインしてあげてもいいですよ~

指挥官想要新年的衣服吗?我可以给您设计一款哦~

情人节

えへへ……すみません、チョコ作りがあまり得意ではなくて……気にせず受け取ってもらえたら、嬉しいです……

嘿嘿……不好意思,做巧克力什么的还不太擅长,您不介意就好了。

七夕

指揮官、妹は短冊に何て書いたのか知ってますか?何も書いてないって言ってたけど、そんなわけないですよね?

指挥官知道妹妹写了什么愿望吗?她说什么也没写,我才不信呢……