◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“卡尔卡诺M91/38/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
节日语音
儿童节版默认语音
第202行: 第202行:
  
 
|标题2=获得/自我介绍
 
|标题2=获得/自我介绍
|日文2=
+
|日文2=初めまして、指揮官。見ての通り、私は明るい人形です。仲良くやりましょうね。
 
|中文2=指挥官,您好,如您所见,我是一位开朗活泼的人形,所以请让我们友好相处。
 
|中文2=指挥官,您好,如您所见,我是一位开朗活泼的人形,所以请让我们友好相处。
 
|语音2=Carcano1938_0_GAIN_JP.wav
 
|语音2=Carcano1938_0_GAIN_JP.wav
  
 
|标题3=交流1
 
|标题3=交流1
|日文3=
+
|日文3=ちょっと…お姉ちゃん!そんなに遅いと、追いつけないよ!
 
|中文3=等……等一下啊姐姐!你走那么慢,我都快追不上了!
 
|中文3=等……等一下啊姐姐!你走那么慢,我都快追不上了!
 
|语音3=Carcano1938_0_DIALOGUE1_JP.wav
 
|语音3=Carcano1938_0_DIALOGUE1_JP.wav
  
 
|标题4=交流2
 
|标题4=交流2
|日文4=
+
|日文4=嘘をついたら鼻の下が伸びる。ワタシは伸びてないでしょう?だから嘘は付いてない
 
|中文4=说谎的孩子鼻子是会变长的,我的不会,所以没有说谎。
 
|中文4=说谎的孩子鼻子是会变长的,我的不会,所以没有说谎。
 
|语音4=Carcano1938_0_DIALOGUE2_JP.wav
 
|语音4=Carcano1938_0_DIALOGUE2_JP.wav
  
 
|标题5=交流3
 
|标题5=交流3
|日文5=
+
|日文5=どうせお姉ちゃんが作った服だから、勝手に触っていいよ。全然気にしないけど…
 
|中文5=反正是姐姐做的衣服,随便碰吧,我一点都不在乎……
 
|中文5=反正是姐姐做的衣服,随便碰吧,我一点都不在乎……
 
|语音5=Carcano1938_0_DIALOGUE3_JP.wav
 
|语音5=Carcano1938_0_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题6=交流4
 
|标题6=交流4
|日文6=
+
|日文6={{模糊|お姉ちゃん以外で、一番嫌いな人は指揮官です…。そう、その「嘘は承知」って言いたそうな顔が嫌いです。}}
 
|中文6={{模糊|我最讨厌的人,除了姐姐就是指挥官了……对,就是讨厌您这张明知是谎话还一脸配合的表情。}}
 
|中文6={{模糊|我最讨厌的人,除了姐姐就是指挥官了……对,就是讨厌您这张明知是谎话还一脸配合的表情。}}
 
|语音6=Carcano1938_0_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音6=Carcano1938_0_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
第228行: 第228行:
  
 
|标题7=誓约
 
|标题7=誓约
|日文7=
+
|日文7={{模糊|指揮官、嘘だらけの誓いをお望みですか?……そうですか。嘘でも、私を信じるんですね。……分かりました。嘘も真実もどうでもいい。今から私のすべてが指揮官のものです。}}
 
|中文7={{模糊|指挥官,您是在期待一个充满谎言的誓约吗?<BR>……比起谎言,“相信”我更重要吗?<BR>好吧……不管是真的假的,现在这一切都是您的了……❤}}
 
|中文7={{模糊|指挥官,您是在期待一个充满谎言的誓约吗?<BR>……比起谎言,“相信”我更重要吗?<BR>好吧……不管是真的假的,现在这一切都是您的了……❤}}
 
|语音7=Carcano1938_0_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音7=Carcano1938_0_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题8=问候
 
|标题8=问候
|中文8=
+
|中文8=指揮官、今頃ですか?仕事はとっくに終わりましたよ。
 
|日文8=
 
|日文8=
 
|语音8=Carcano1938_0_HELLO_JP.wav
 
|语音8=Carcano1938_0_HELLO_JP.wav
  
 
|标题9=建造
 
|标题9=建造
|日文9=
+
|日文9=指揮官、今回もまたIDWなんですね。
 
|中文9=
 
|中文9=
 
|语音9=Carcano1938_0_BUILDOVER_JP.wav
 
|语音9=Carcano1938_0_BUILDOVER_JP.wav
  
 
|标题10=强化
 
|标题10=强化
|日文10=
+
|日文10=特に何も感じないですね。もう一度やってみてはどうでしょう?
 
|中文10=
 
|中文10=
 
|语音10=Carcano1938_0_FEED_JP.wav
 
|语音10=Carcano1938_0_FEED_JP.wav
  
 
|标题11=扩编
 
|标题11=扩编
|日文11=
+
|日文11=偽物の言葉と偽物の人形って、実にお似合いです。
 
|中文11=
 
|中文11=
 
|语音11=Carcano1938_0_COMBINE_JP.wav
 
|语音11=Carcano1938_0_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题12=后勤出发
 
|标题12=后勤出发
|日文12=
+
|日文12=かしこまりました。物資を全部破壊する任務ですね?
 
|中文12=
 
|中文12=
 
|语音12=Carcano1938_0_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音12=Carcano1938_0_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题13=自律作战
 
|标题13=自律作战
|日文13=
+
|日文13=正直、あまり勝算はありませんから、期待しない方がいいですよ。
 
|中文13=
 
|中文13=
 
|语音13=Carcano1938_0_BLACKACTION_JP.wav
 
|语音13=Carcano1938_0_BLACKACTION_JP.wav
  
 
|标题14=后勤归来
 
|标题14=后勤归来
|日文14=
+
|日文14=物資はすべて破壊されました。
 
|中文14=
 
|中文14=
 
|语音14=Carcano1938_0_OPERATIONOVER_JP.wav
 
|语音14=Carcano1938_0_OPERATIONOVER_JP.wav
第288行: 第288行:
 
|语音23=Carcano1938_0_PHRASE_JP.wav
 
|语音23=Carcano1938_0_PHRASE_JP.wav
 
}}<noinclude>
 
}}<noinclude>
 +
 
==儿童节版战斗语音==
 
==儿童节版战斗语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=儿童节版战斗语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=儿童节版战斗语音

2020年4月2日 (四) 08:48的版本

默认语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

はじめまして、指揮官しきかんてのどうり、わたしあかるい人形にんぎょうです。なかくありましょうね。

指挥官,您好,如您所见,我是一位开朗活泼的人形,所以请让我们友好相处。

交流1

ねえさんはきっとから信頼しんらいすれてますね、全然ぜんぜんうらやましくないすけど。

姐姐真是轻轻松松就能被他人信任呢,不过我可一点都不羡慕……

交流2

わたし髪型かみがたはだいぶですか、指揮官しきかん

我是短发哦,指挥官会喜欢这种类型吗?

交流3

指揮官しきかん勝手かってすわると爆発ばくはつすじゃいますよ。

指挥官,随便乱碰的话会爆炸的。

交流4

指揮官しきかんだいきです。うそです。そんなけないでしょう。ええ、しんじた?本当ほんとに?

指挥官,我好喜欢你哦……骗你的啦,怎么可能呢……你信了?哪一句?……真的?

誓约

指揮官しきかんうそだらけのちかいをおのぞみですか?
そうですか?うそでもわたししんじるですね?
かりました。うそしんじずもとてもい、いまからわたしすべては指揮官しきかんのものです。

指挥官,您是在期待一个充满谎言的誓约吗?
……比起谎言,“相信”我更重要吗?
好吧……不管是真的假的,现在这一切都是您的了……❤

问候

指揮官、今頃ですか?仕事はとっくに終わりましたよ。

建造

指揮官しきかん今回こんかいもまだIDWなんですね。

指挥官,为什么这次还是IDW啊……

强化

特に何も感じないですね。もう一度やってみてはどうでしょう?

扩编

偽物の言葉と偽物の人形って、実にお似合いです。

后勤出发

かしこまりました。物資ぶっし全部ぜんぶ破壊はかいすれ任務にんむですね。

遵命。是把物资全部破坏掉的任务呢。

自律作战

正直、あまり勝算はありませんから、期待しない方がいいですよ。

后勤归来

物資ぶっしはすべて破壊はかいすれました。

物资已经全部销毁了。

TIP
宿舍1
宿舍2
宿舍3
宿舍(称赞)
宿舍(附和)
PHRASE
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

はじめまして、指揮官しきかんてのどうり、わたしあかるい人形にんぎょうです。なかくありましょうね。

指挥官,您好,如您所见,我是一位开朗活泼的人形,所以请让我们友好相处。

交流1

ねえさんはきっとから信頼しんらいすれてますね、全然ぜんぜんうらやましくないすけど。

姐姐真是轻轻松松就能被他人信任呢,不过我可一点都不羡慕……

交流2

わたし髪型かみがたはだいぶですか、指揮官しきかん

我是短发哦,指挥官会喜欢这种类型吗?

交流3

指揮官しきかん勝手かってすわると爆発ばくはつすじゃいますよ。

指挥官,随便乱碰的话会爆炸的。

交流4

指揮官しきかんだいきです。うそです。そんなけないでしょう。ええ、しんじた?本当ほんとに?

指挥官,我好喜欢你哦……骗你的啦,怎么可能呢……你信了?哪一句?……真的?(誓约后解锁)

誓约

指揮官しきかんうそだらけのちかいをおのぞみですか?
そうですか?うそでもわたししんじるですね?
かりました。うそしんじずもとてもい、いまからわたしすべては指揮官しきかんのものです。

指挥官,您是在期待一个充满谎言的誓约吗?
……比起谎言,“相信”我更重要吗?
好吧……不管是真的假的,现在这一切都是您的了……❤

问候

指揮官、今頃ですか?仕事はとっくに終わりましたよ。

建造

指揮官しきかん今回こんかいもまだIDWなんですね。

指挥官,为什么这次还是IDW啊……

强化

特に何も感じないですね。もう一度やってみてはどうでしょう?

扩编

偽物の言葉と偽物の人形って、実にお似合いです。

后勤出发

かしこまりました。物資ぶっし全部ぜんぶ破壊はかいすれ任務にんむですね。

遵命。是把物资全部破坏掉的任务呢。

自律作战

正直、あまり勝算はありませんから、期待しない方がいいですよ。

后勤归来

物資ぶっしはすべて破壊はかいすれました。

物资已经全部销毁了。

TIP

宿舍1

宿舍2

宿舍3

宿舍(称赞)

宿舍(附和)

PHRASE

战斗语音

部队编入

指揮官、あなたもチームに加わりたいですか?

出击

作戦計画?聞いたことありませんが……まっ、とりあえず行きましょ?

遇敌

初めまして。私はもうグリフィンにはうんざりなんです。あなた達に加わってもいいですか?

攻击
防御
技能1

初めまして。私はもうグリフィンにはうんざりなんです。あなた達に加わってもいいですか?

技能2

光栄に思います。

技能3

お墓を作ってあげますよ。礼には及びません。

重创

くっ……このままでは、全部バレてしまうじゃないですか!

撤退

私、忘れ物をしてしまったんですが、見逃してくれませんか?

胜利

敗北からの巻き返し。さすが指揮官です。

修复

お姉さん、もういいですよ。全然痛くなっ……いッたたたた……

部队编入

指揮官、あなたもチームに加わりたいですか?

出击

作戦計画?聞いたことありませんが……まっ、とりあえず行きましょ?

遇敌

初めまして。私はもうグリフィンにはうんざりなんです。あなた達に加わってもいいですか?

攻击

防御

技能1

初めまして。私はもうグリフィンにはうんざりなんです。あなた達に加わってもいいですか?

技能2

光栄に思います。

技能3

お墓を作ってあげますよ。礼には及びません。

重创

くっ……このままでは、全部バレてしまうじゃないですか!

撤退

私、忘れ物をしてしまったんですが、見逃してくれませんか?

胜利

敗北からの巻き返し。さすが指揮官です。

修复

お姉さん、もういいですよ。全然痛くなっ……いッたたたた……

节日语音

万圣节

この格好……うさんくさいです!私の嘘よりも怪しいですね。

圣诞节

たまに嘘は付きますが、悪い子ではないですよね?サンタさんに嫌われてないといいんですけど……

新年

指揮官、違いますよ?新年まであと1週間です。

指挥官您记错了吧?离新年还有一个星期呢。

情人节

指揮官、今回のチョコはうまく出来ました。早く食べてください。……あれ?なんか怪しんでますか?

七夕

願いはこれにしましょう。指揮官?!見ちゃいましたか?!お姉さんに内相してくださいね!

万圣节

この格好……うさんくさいです!私の嘘よりも怪しいですね。

圣诞节

たまに嘘は付きますが、悪い子ではないですよね?サンタさんに嫌われてないといいんですけど……

新年

指揮官、違いますよ?新年まであと1週間です。

指挥官您记错了吧?离新年还有一个星期呢。

情人节

指揮官、今回のチョコはうまく出来ました。早く食べてください。……あれ?なんか怪しんでますか?

七夕

願いはこれにしましょう。指揮官?!見ちゃいましたか?!お姉さんに内相してくださいね!


儿童节版默认语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

初めまして、指揮官。見ての通り、私は明るい人形です。仲良くやりましょうね。

指挥官,您好,如您所见,我是一位开朗活泼的人形,所以请让我们友好相处。

交流1

ちょっと…お姉ちゃん!そんなに遅いと、追いつけないよ!

等……等一下啊姐姐!你走那么慢,我都快追不上了!

交流2

嘘をついたら鼻の下が伸びる。ワタシは伸びてないでしょう?だから嘘は付いてない

说谎的孩子鼻子是会变长的,我的不会,所以没有说谎。

交流3

どうせお姉ちゃんが作った服だから、勝手に触っていいよ。全然気にしないけど…

反正是姐姐做的衣服,随便碰吧,我一点都不在乎……

交流4

お姉ちゃん以外で、一番嫌いな人は指揮官です…。そう、その「嘘は承知」って言いたそうな顔が嫌いです。

我最讨厌的人,除了姐姐就是指挥官了……对,就是讨厌您这张明知是谎话还一脸配合的表情。

誓约

指揮官、嘘だらけの誓いをお望みですか?……そうですか。嘘でも、私を信じるんですね。……分かりました。嘘も真実もどうでもいい。今から私のすべてが指揮官のものです。

指挥官,您是在期待一个充满谎言的誓约吗?
……比起谎言,“相信”我更重要吗?
好吧……不管是真的假的,现在这一切都是您的了……❤

问候

指揮官、今頃ですか?仕事はとっくに終わりましたよ。

建造

指揮官、今回もまたIDWなんですね。

强化

特に何も感じないですね。もう一度やってみてはどうでしょう?

扩编

偽物の言葉と偽物の人形って、実にお似合いです。

后勤出发

かしこまりました。物資を全部破壊する任務ですね?

自律作战

正直、あまり勝算はありませんから、期待しない方がいいですよ。

后勤归来

物資はすべて破壊されました。

TIP
宿舍1
宿舍2
宿舍3
宿舍(称赞)
宿舍(附和)
PHRASE
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

初めまして、指揮官。見ての通り、私は明るい人形です。仲良くやりましょうね。

指挥官,您好,如您所见,我是一位开朗活泼的人形,所以请让我们友好相处。

交流1

ちょっと…お姉ちゃん!そんなに遅いと、追いつけないよ!

等……等一下啊姐姐!你走那么慢,我都快追不上了!

交流2

嘘をついたら鼻の下が伸びる。ワタシは伸びてないでしょう?だから嘘は付いてない

说谎的孩子鼻子是会变长的,我的不会,所以没有说谎。

交流3

どうせお姉ちゃんが作った服だから、勝手に触っていいよ。全然気にしないけど…

反正是姐姐做的衣服,随便碰吧,我一点都不在乎……

交流4

お姉ちゃん以外で、一番嫌いな人は指揮官です…。そう、その「嘘は承知」って言いたそうな顔が嫌いです。

我最讨厌的人,除了姐姐就是指挥官了……对,就是讨厌您这张明知是谎话还一脸配合的表情。(誓约后解锁)

誓约

指揮官、嘘だらけの誓いをお望みですか?……そうですか。嘘でも、私を信じるんですね。……分かりました。嘘も真実もどうでもいい。今から私のすべてが指揮官のものです。

指挥官,您是在期待一个充满谎言的誓约吗?
……比起谎言,“相信”我更重要吗?
好吧……不管是真的假的,现在这一切都是您的了……❤

问候

指揮官、今頃ですか?仕事はとっくに終わりましたよ。

建造

指揮官、今回もまたIDWなんですね。

强化

特に何も感じないですね。もう一度やってみてはどうでしょう?

扩编

偽物の言葉と偽物の人形って、実にお似合いです。

后勤出发

かしこまりました。物資を全部破壊する任務ですね?

自律作战

正直、あまり勝算はありませんから、期待しない方がいいですよ。

后勤归来

物資はすべて破壊されました。

TIP

宿舍1

宿舍2

宿舍3

宿舍(称赞)

宿舍(附和)

PHRASE

儿童节版战斗语音

部队编入
出击
遇敌
攻击
防御
技能1
技能2
技能3
重创
撤退
胜利
修复
部队编入

出击

遇敌

攻击

防御

技能1

技能2

技能3

重创

撤退

胜利

修复