◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

李-恩菲尔德/语音

来自少前百科GFwiki
< 李-恩菲尔德
Innbot讨论 | 贡献2021年11月1日 (一) 10:12的版本 (更新)
跳转至: 导航搜索

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

報告!異常はありません。

报告!没有异常。

获得/自我介绍

今日から配属されました、リーエンフィールドNo.4 MK1です。

从今天起我就是您的部下了,李·恩菲尔德,将永远跟随您的指挥。

交流1

命令とあらば。

只要有您的命令……

交流2

指揮官なら、もう少しシャキッとすべきでは?

如果是指挥官的话,就会令我感到可靠。

交流3

この制服は、宝物なんです。

这件制服……我会好好珍惜的。

交流4

指揮官、この前薦めた本は読んでくれましたか?…ちょうど私も読み終わったところです。どうでしたか?感想を教えて下さい。

指挥官,上次推荐您的书看完了吗?……正好我又读了一遍呢,一起来交流感想吧。

誓约

いつもお目をかけていただき感謝しております。でも指揮官、私は本当に、あなたにふさわしいのでしょうか…
いえ、そうではなくて…えっと、とてもうれしいのです!
これから、私があなたをお守りします。これこそ、私の生涯最大の栄誉!

感谢您一直的照顾,但是指挥官,我真的是您合适的人选吗?
不,我很乐意!
从此刻开始,请让我永远地守护您,这是我毕生的荣耀!

口癖

雑魚め。

杂鱼。

提示

私がご説明いたします。

我让我来说明。

载入

少し待ったほうがよろしいかと?

可以稍微等一下吗?

培养语音
建造完成

新しい武器が完成したようです。

新的武器似乎制造完成了。

强化完成

火力が上がったようです。

火力好像上升了。

编制扩大

編制を増やすのですか?勲章は……どうやって分配するのです?

我的勋章……要怎么分配才好呢?

修复

指揮官…次の戦いでは、必ず栄誉を取り戻します。

长官……下一个战场,我一定将荣誉夺回来……

部队编入

イエッサー!

Yes!Sir!

后勤出发

そろそろ参ります、指揮官もお元気で。

我出发了,请长官保重。

后勤归来

戻りましたわ、すべて順調でした。ご安心を。

我回来了,一切顺利,请您放心。

自律作战

支援であろうと、栄誉を獲得するチャンスに変わりはありません!

就算是支援,也是赢得荣誉的机会!

战斗语音
出击

いくぞ!

出发!

遇敌

正々堂々、戦おう。

堂堂正正战斗吧。

重创

うっ!制服に傷が…!!!

呜!制服坏了……

胜利

あっけない勝利だ。

真是没意思的战斗。

撤退

力が…入らない。

用不上力气。

进攻阵型

攻撃陣形をとります。  

展开攻击阵型。

防御阵型

防御陣形をとります。

展开防御阵形。

技能1

用意……撃て!

准备,射击!

技能2

これが血統の差というもの、思い知るがいい!

血统的差距,让你体会一下。

技能3

この一撃を決めて、凱旋のファンファーレを響かせましょう!

我将奏响凯旋的篇章!

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

報告!異常はありません。

报告!没有异常。

获得/自我介绍

今日から配属されました、リーエンフィールドNo.4 MK1です。

从今天起我就是您的部下了,李·恩菲尔德,将永远跟随您的指挥。

交流1

命令とあらば。

只要有您的命令……

交流2

指揮官なら、もう少しシャキッとすべきでは?

如果是指挥官的话,就会令我感到可靠。

交流3

この制服は、宝物なんです。

这件制服……我会好好珍惜的。

交流4

指揮官、この前薦めた本は読んでくれましたか?…ちょうど私も読み終わったところです。どうでしたか?感想を教えて下さい。

指挥官,上次推荐您的书看完了吗?……正好我又读了一遍呢,一起来交流感想吧。

誓约

いつもお目をかけていただき感謝しております。でも指揮官、私は本当に、あなたにふさわしいのでしょうか…
いえ、そうではなくて…えっと、とてもうれしいのです!
これから、私があなたをお守りします。これこそ、私の生涯最大の栄誉!

感谢您一直的照顾,但是指挥官,我真的是您合适的人选吗?
不,我很乐意!
从此刻开始,请让我永远地守护您,这是我毕生的荣耀!

口癖

雑魚め。

杂鱼。

提示

私がご説明いたします。

我让我来说明。

载入

少し待ったほうがよろしいかと?

可以稍微等一下吗?

培养语音
建造完成

新しい武器が完成したようです。

新的武器似乎制造完成了。

强化完成

火力が上がったようです。

火力好像上升了。

编制扩大

編制を増やすのですか?勲章は……どうやって分配するのです?

我的勋章……要怎么分配才好呢?

修复

指揮官…次の戦いでは、必ず栄誉を取り戻します。

长官……下一个战场,我一定将荣誉夺回来……

部队编入

イエッサー!

Yes!Sir!

后勤出发

そろそろ参ります、指揮官もお元気で。

我出发了,请长官保重。

后勤归来

戻りましたわ、すべて順調でした。ご安心を。

我回来了,一切顺利,请您放心。

自律作战

支援であろうと、栄誉を獲得するチャンスに変わりはありません!

就算是支援,也是赢得荣誉的机会!

战斗语音
出击

いくぞ!

出发!

遇敌

正々堂々、戦おう。

堂堂正正战斗吧。

重创

うっ!制服に傷が…!!!

呜!制服坏了……

胜利

あっけない勝利だ。

真是没意思的战斗。

撤退

力が…入らない。

用不上力气。

进攻阵型

攻撃陣形をとります。  

展开攻击阵型。

防御阵型

防御陣形をとります。

展开防御阵形。

技能1

用意……撃て!

准备,射击!

技能2

これが血統の差というもの、思い知るがいい!

血统的差距,让你体会一下。

技能3

この一撃を決めて、凱旋のファンファーレを響かせましょう!

我将奏响凯旋的篇章!

额外语音

宿舍语音

はっはは

(轻笑)

=惊

=惊

失意

おのれ…!

赞赏

やりますね。

附和

はい。

同意

そうですか。

共鸣

そうですね。

节日语音
新年

Happy New Year、指揮官。今年も優雅に任務を遂行したいものですね。

Happy new year,指挥官。今年也要优雅地执行任务。

情人节

バレンタインは特別な日なんかではありません!任務に集中してください。

情人节……又不是什么特殊的日子,还是请您专心工作吧!

七夕

お祭り……浮かれてなんかいませんよ!勘違いです!

祭典……才没感到开心!是你的错觉!

万圣节

今日は仮装パーティーがあると聞いて、コスチュームを用意しました!楽しみです。

今天听说有变装晚会,我已经准备好了道具服!

圣诞节

ケーキの味、悪く無いですね。メリークリスマス。

蛋糕的味道不错。圣诞快乐。

宿舍语音

はっはは

(轻笑)

=惊

=惊

失意

おのれ…!

赞赏

やりますね。

附和

はい。

同意

そうですか。

共鸣

そうですね。

节日语音
新年

Happy New Year、指揮官。今年も優雅に任務を遂行したいものですね。

Happy new year,指挥官。今年也要优雅地执行任务。

情人节

バレンタインは特別な日なんかではありません!任務に集中してください。

情人节……又不是什么特殊的日子,还是请您专心工作吧!

七夕

お祭り……浮かれてなんかいませんよ!勘違いです!

祭典……才没感到开心!是你的错觉!

万圣节

今日は仮装パーティーがあると聞いて、コスチュームを用意しました!楽しみです。

今天听说有变装晚会,我已经准备好了道具服!

圣诞节

ケーキの味、悪く無いですね。メリークリスマス。

蛋糕的味道不错。圣诞快乐。

儿童节版默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

報告!異常はありません。

报告!没有异常。

获得/自我介绍

今日から配属されました、リーエンフィールドNo.4 MK1(なんばーふぉー えむけーわん)です。

从今天起我就是您的部下了,李恩菲尔德No.4 MK.1,将永远跟随您的指挥。

交流1

えっ?なんでこんな…ごっ、ご安心ください、この姿の私もちゃんと戦えます!…多分…

诶?我、我怎么会变得……放、放心吧,即便如此我也能战斗哦!……大概……

交流2

任務ですか?…あの申し訳ございません、指揮官、しゃがんで話してもらえますか…?

有任务吗?……抱歉指挥官,能麻烦您蹲下来再说一遍吗?

交流3

バランスよく銃を持って歩かないと…転んじゃうかもしれません…。

现在要时刻注意持枪时的平衡点,不然很容易和枪一起摔倒呢……

交流4

指揮官、食事の時は一人で大丈夫です…一緒ににいると…なんか…お分かりですよね…

指挥官,吃饭的时候我自己一人来就可以了,让您陪我的话总觉得有点……您知道……

誓约

いつも目をかけていただき感謝しております。でも指揮官、私は本当に、あなたにふさわしいのでしょうか…
いえ、そうではなくて…えっと、とてもうれしいのです!
これから、私があなたをお守りします。これこそ、私の生涯最大の栄誉!

感谢您一直的照顾,但是指挥官,我真的是您合适的人选吗?
不,我很乐意!
从此刻开始,请让我永远地守护您,这是我毕生的荣耀!

口癖

ザコめ!

杂鱼。

提示

私がご説明いたします。

载入

少し待ったほうがよろしかと…

可以稍微等一下吗?

培养语音
建造完成

新しい武器が完成したようです。

新的武器制造完成了。

强化完成

火力が上がったようです。

火力上升。

编制扩大

編制を増やすのですか?勲章は…どうやって分配するのです?

编制增加了吗?看来我的勋章要重新分配了……

修复

指揮官…次の戦いでは、必ず栄誉を取り戻します。

长官……下一个战场,我一定将荣誉夺回来……

部队编入

イエッサー!

yes!sir!

后勤出发

そろそろ参ります、指揮官もお元気で。

我出发了,请长官保重。

后勤归来

戻りました。すべて順調でした。ご安心を。

我回来了,一切顺利,请您放心。

自律作战

支援であろうと、栄誉を獲得するチャンスに変わりはありません!

就算是支援,也是赢得荣誉的机会!

战斗语音
出击

いくぞ!

出发!

遇敌

正々堂々、戦おう。

堂堂正正战斗吧。

重创

……怖い!……でも、指揮官を心配させないから!

好可怕!……不行,不能让指挥官担心!

胜利

よし!これからも勝ち続けます、任せて下さい!

嗯!我会继续保持胜利的荣耀,请交给我吧。

撤退

力が…入らない。

用不上力气。

进攻阵型

攻撃陣形をとります。  

展开攻击阵型。

防御阵型

防御陣形をとります。

展开防御阵形

技能1

もうちょっと上を狙って……

瞄准角度再往上一点……

技能2

わかっています、勝たなければならない戦いです!

我明白,这场战斗非赢不可!

技能3

子供の遊びは終わりです!

小孩子的游戏该结束了

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

報告!異常はありません。

报告!没有异常。

获得/自我介绍

今日から配属されました、リーエンフィールドNo.4 MK1(なんばーふぉー えむけーわん)です。

从今天起我就是您的部下了,李恩菲尔德No.4 MK.1,将永远跟随您的指挥。

交流1

えっ?なんでこんな…ごっ、ご安心ください、この姿の私もちゃんと戦えます!…多分…

诶?我、我怎么会变得……放、放心吧,即便如此我也能战斗哦!……大概……

交流2

任務ですか?…あの申し訳ございません、指揮官、しゃがんで話してもらえますか…?

有任务吗?……抱歉指挥官,能麻烦您蹲下来再说一遍吗?

交流3

バランスよく銃を持って歩かないと…転んじゃうかもしれません…。

现在要时刻注意持枪时的平衡点,不然很容易和枪一起摔倒呢……

交流4

指揮官、食事の時は一人で大丈夫です…一緒ににいると…なんか…お分かりですよね…

指挥官,吃饭的时候我自己一人来就可以了,让您陪我的话总觉得有点……您知道……

誓约

いつも目をかけていただき感謝しております。でも指揮官、私は本当に、あなたにふさわしいのでしょうか…
いえ、そうではなくて…えっと、とてもうれしいのです!
これから、私があなたをお守りします。これこそ、私の生涯最大の栄誉!

感谢您一直的照顾,但是指挥官,我真的是您合适的人选吗?
不,我很乐意!
从此刻开始,请让我永远地守护您,这是我毕生的荣耀!

口癖

ザコめ!

杂鱼。

提示

私がご説明いたします。

载入

少し待ったほうがよろしかと…

可以稍微等一下吗?

培养语音
建造完成

新しい武器が完成したようです。

新的武器制造完成了。

强化完成

火力が上がったようです。

火力上升。

编制扩大

編制を増やすのですか?勲章は…どうやって分配するのです?

编制增加了吗?看来我的勋章要重新分配了……

修复

指揮官…次の戦いでは、必ず栄誉を取り戻します。

长官……下一个战场,我一定将荣誉夺回来……

部队编入

イエッサー!

yes!sir!

后勤出发

そろそろ参ります、指揮官もお元気で。

我出发了,请长官保重。

后勤归来

戻りました。すべて順調でした。ご安心を。

我回来了,一切顺利,请您放心。

自律作战

支援であろうと、栄誉を獲得するチャンスに変わりはありません!

就算是支援,也是赢得荣誉的机会!

战斗语音
出击

いくぞ!

出发!

遇敌

正々堂々、戦おう。

堂堂正正战斗吧。

重创

……怖い!……でも、指揮官を心配させないから!

好可怕!……不行,不能让指挥官担心!

胜利

よし!これからも勝ち続けます、任せて下さい!

嗯!我会继续保持胜利的荣耀,请交给我吧。

撤退

力が…入らない。

用不上力气。

进攻阵型

攻撃陣形をとります。  

展开攻击阵型。

防御阵型

防御陣形をとります。

展开防御阵形

技能1

もうちょっと上を狙って……

瞄准角度再往上一点……

技能2

わかっています、勝たなければならない戦いです!

我明白,这场战斗非赢不可!

技能3

子供の遊びは終わりです!

小孩子的游戏该结束了

儿童节版额外语音

宿舍语音

=笑

=笑

=惊

=惊

失意

おのれ…!

赞赏

やりますね!

附和

はい。

同意

そうですか。

共鸣

そうですね。

宿舍语音

=笑

=笑

=惊

=惊

失意

おのれ…!

赞赏

やりますね!

附和

はい。

同意

そうですか。

共鸣

そうですね。