◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us. |
“英萨斯/语音”的版本间的差异
< 英萨斯
(更新) |
(更新) |
||
第1行: | 第1行: | ||
− | <noinclude> | + | <noinclude>__NOTOC__{{#Widget:VoiceTableSwitch}} |
+ | </noinclude><noinclude> | ||
==默认语音== | ==默认语音== | ||
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音 | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音 | ||
第6行: | 第7行: | ||
|标题1=游戏标题 | |标题1=游戏标题 | ||
+ | |中文1=少女前线 | ||
|日文1=ショウジョゼンセン | |日文1=ショウジョゼンセン | ||
− | | | + | |英文1= |
+ | |韩文1= | ||
|语音1=INSAS_TITLECALL_JP.wav | |语音1=INSAS_TITLECALL_JP.wav | ||
|标题2=问候 | |标题2=问候 | ||
+ | |中文2=你怎么又来了?我今天很忙,没空陪你执行一些无聊幼稚的计划。 | ||
|日文2=今度はなに?今忙しいの、つまんない任務や幼稚な計画に付き合う暇はないよ。 | |日文2=今度はなに?今忙しいの、つまんない任務や幼稚な計画に付き合う暇はないよ。 | ||
− | | | + | |英文2= |
+ | |韩文2=이번엔 뭐야? 나 지금 바빠, 네 시시한 계획에 어울려줄 시간은 없어. | ||
|语音2=INSAS_HELLO_JP.wav | |语音2=INSAS_HELLO_JP.wav | ||
|标题3=获得/自我介绍 | |标题3=获得/自我介绍 | ||
+ | |中文3=哼,能将我这样高贵优秀的人形收之麾下,真不知是你几世修来的福分。 | ||
|日文3=フッ、あたしみたいな高貴で有能な人形を傘下に収められるなんて、あんたも運がいいね。 | |日文3=フッ、あたしみたいな高貴で有能な人形を傘下に収められるなんて、あんたも運がいいね。 | ||
− | | | + | |英文3=Humph, it must've taken you several reincarnations to accumulate enough good karma to recruit an esteemed T-Doll like me. |
+ | |韩文3=흥, 나처럼 고귀하고 우수한 인형을 휘하에 두게 되다니, 전생에 덕을 참 많이 쌓았나 보구나. | ||
|语音3=INSAS_GAIN_JP.wav | |语音3=INSAS_GAIN_JP.wav | ||
|标题4=交流1 | |标题4=交流1 | ||
+ | |中文4=干嘛一直盯着我的手?哼,眼光不错嘛。这确实是我家乡有名的传统海娜手绘,画在身上可以保平安求吉利。 | ||
|日文4=何?人の手をジロジロ見て。フッ、センスいいじゃん。確かに、これはあたしの故郷で有名なヘナアートだ、体に描けばお守りになる。 | |日文4=何?人の手をジロジロ見て。フッ、センスいいじゃん。確かに、これはあたしの故郷で有名なヘナアートだ、体に描けばお守りになる。 | ||
− | | | + | |英文4=Why are you staring at my hands? Humph, you've got good taste. This is mehndi, a famous tradition from my homeland. It's applied on the body for joy and luck. |
+ | |韩文4=내 팔은 왜 쳐다봐? 흥, 보는 눈은 있구나, 이건 내 고향의 전통 헤나 문신이야, 행운을 기원하는 의미지. | ||
|语音4=INSAS_DIALOGUE1_JP.wav | |语音4=INSAS_DIALOGUE1_JP.wav | ||
|标题5=交流2 | |标题5=交流2 | ||
+ | |中文5=这是我刚做好的咖喱手抓饭,来尝尝吧。我这样高贵优秀的人形愿意屈尊给你做饭可是你的荣幸! | ||
|日文5=できたてホヤホヤのカレーだ、召し上がれ。あたしみたいな高貴で有能な人形が料理を作ってあげるんだから、ありがたく思いな! | |日文5=できたてホヤホヤのカレーだ、召し上がれ。あたしみたいな高貴で有能な人形が料理を作ってあげるんだから、ありがたく思いな! | ||
− | | | + | |英文5=This is a curry rice I just made. Try it. It's an honor to have an esteemed T-Doll like me cook for you! |
+ | |韩文5=내가 만든 카레 주먹밥이야, 어서 먹어봐. 나처럼 고귀한 인형의 요리를 먹을 수 있다니, 영광인 줄 알라고! | ||
|语音5=INSAS_DIALOGUE2_JP.wav | |语音5=INSAS_DIALOGUE2_JP.wav | ||
|标题6=交流3 | |标题6=交流3 | ||
+ | |中文6=什么?这次的任务目标在雪原上?你好黑的心啊,我看你是想借执行任务来趁机报废我吧?! | ||
|日文6=なに?今回のターゲットは雪原にいるって?やられた……さては任務を使ってあたしをダメにするつもり?! | |日文6=なに?今回のターゲットは雪原にいるって?やられた……さては任務を使ってあたしをダメにするつもり?! | ||
− | | | + | |英文6=What? Our objective this time is located on a snowfield? My, you're evil. You're trying to do me in with this mission, aren't you?! |
+ | |韩文6=뭐어? 설원으로 나가야 하는 임무라고? 이 치졸한 녀석, 임무라 속여서 날 내다 버릴 셈이지!? | ||
|语音6=INSAS_DIALOGUE3_JP.wav | |语音6=INSAS_DIALOGUE3_JP.wav | ||
|标题7=交流4 | |标题7=交流4 | ||
+ | |中文7={{模糊|我今天做了番茄炒蛋盖浇饭,因为你之前不是说更喜欢中国料理吗?尝尝吧,味道怎么样?是不是超好吃?|}} | ||
|日文7={{模糊|トマトと卵の中華炒めを作った。この間、中華料理が好きって言ってたよな?食べてみてくれ。味はどう?チョーうまいだろう?|}} | |日文7={{模糊|トマトと卵の中華炒めを作った。この間、中華料理が好きって言ってたよな?食べてみてくれ。味はどう?チョーうまいだろう?|}} | ||
− | | | + | |英文7={{模糊|I made you tomato fried eggs on rice today since you mentioned you like Chinese cuisine. Try it. How does it taste? Isn't it super delicious?|}} |
+ | |韩文7={{模糊|지휘관이 저번에 한식을 먹고 싶다고 했잖아? 그래서 오늘은 해물소스 비빔밥을 만들어 봤어. 어서 먹어 봐. 어때, 엄청 맛있지?|}} | ||
|语音7=INSAS_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | |语音7=INSAS_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | ||
|标题8=誓约 | |标题8=誓约 | ||
+ | |中文8={{模糊|唔,看上去是勉强配得上我的高级品。<br>那就谢谢了,我戴着刚刚好,以后我不会轻易摘下来了。<br>虽然我拥有很多高级昂贵的首饰,但这样用心为我打造的,仅此一件。|}} | ||
|日文8={{模糊|うむ、あたしにそこそこふさわしい高級品のようだ。<br>じゃあもらおう。サイズもピッタリだから、もう外さないかもな。<br>高級なアクセサリーはいっぱい持ってるけど、あたしのために真心を込めて作られたものは、これ一つしかない。|}} | |日文8={{模糊|うむ、あたしにそこそこふさわしい高級品のようだ。<br>じゃあもらおう。サイズもピッタリだから、もう外さないかもな。<br>高級なアクセサリーはいっぱい持ってるけど、あたしのために真心を込めて作られたものは、これ一つしかない。|}} | ||
− | | | + | |英文8={{模糊|Hmm, I suppose it looks good enough for me, just barely though. <br>Thanks. It fits just right so I'm not taking it off. <br>I do have a lot of other expensive jewelry, but this is the only piece made for me with such dedication.|}} |
+ | |韩文8={{模糊|흐음... 그럭저럭 봐줄 만한 고급품이네.<br>고맙게 받을게. 손가락에 딱 맞으니까, 쉽게 빠지지도, 빼지도 않을 거야.<br>이것보다 비싼 장신구야 잔뜩 있지만... 이렇게 나만을 위한 특별한 건, 이것밖에 없을 거야.|}} | ||
|语音8=INSAS_SOULCONTRACT_JP.wav | |语音8=INSAS_SOULCONTRACT_JP.wav | ||
|标题9=口癖 | |标题9=口癖 | ||
+ | |中文9=哼,幼稚。 | ||
|日文9=フン、幼稚だな。 | |日文9=フン、幼稚だな。 | ||
− | | | + | |英文9= |
+ | |韩文9=흥, 유치하네. | ||
|语音9=INSAS_PHRASE_JP.wav | |语音9=INSAS_PHRASE_JP.wav | ||
|标题10=提示 | |标题10=提示 | ||
+ | |中文10=果然还是需要我的建议吧。 | ||
|日文10=やっぱりあたしのアドバイスが必要だろう。 | |日文10=やっぱりあたしのアドバイスが必要だろう。 | ||
− | | | + | |英文10= |
+ | |韩文10=역시 내 조언이 필요한 거지? | ||
|语音10=INSAS_TIP_JP.wav | |语音10=INSAS_TIP_JP.wav | ||
|标题11=载入 | |标题11=载入 | ||
+ | |中文11=别让我等太久。 | ||
|日文11=あたしをあんまり待たせるな。 | |日文11=あたしをあんまり待たせるな。 | ||
− | | | + | |英文11= |
+ | |韩文11=날 너무 기다리게 하지 마. | ||
|语音11=INSAS_LOADING_JP.wav | |语音11=INSAS_LOADING_JP.wav | ||
第63行: | 第86行: | ||
|标题12=建造完成 | |标题12=建造完成 | ||
+ | |中文12=不知道会不会是来自我荣耀家乡的同伴呢…… | ||
|日文12=あたしと同じ、誇り高き故郷で生まれた仲間かな…… | |日文12=あたしと同じ、誇り高き故郷で生まれた仲間かな…… | ||
− | | | + | |英文12= |
+ | |韩文12=나와 같은 영광스러운 고향에서 온 동료일까... | ||
|语音12=INSAS_BUILDOVER_JP.wav | |语音12=INSAS_BUILDOVER_JP.wav | ||
|标题13=强化完成 | |标题13=强化完成 | ||
+ | |中文13=这么强大的我,真的不会让其他人形感到害怕压抑吗? | ||
|日文13=これほど強いあたしは、他の人形を怖がらせちゃうんじゃない? | |日文13=これほど強いあたしは、他の人形を怖がらせちゃうんじゃない? | ||
− | | | + | |英文13= |
+ | |韩文13=내가 이렇게 강해졌다간 다른 인형들이 두려워하지 않을까? | ||
|语音13=INSAS_FEED_JP.wav | |语音13=INSAS_FEED_JP.wav | ||
|标题14=编制扩大 | |标题14=编制扩大 | ||
+ | |中文14=我的力量翻倍了…… | ||
|日文14=パワー倍増だ…… | |日文14=パワー倍増だ…… | ||
− | | | + | |英文14= |
+ | |韩文14=힘이 배로 늘어났어...! | ||
|语音14=INSAS_COMBINE_JP.wav | |语音14=INSAS_COMBINE_JP.wav | ||
|标题15=修复 | |标题15=修复 | ||
+ | |中文15=可以安心休息一下了…… | ||
|日文15=ゆっくり休めそうだ…… | |日文15=ゆっくり休めそうだ…… | ||
− | | | + | |英文15= |
+ | |韩文15=느긋하게 쉴 수 있겠어... | ||
|语音15=INSAS_FIX_JP.wav | |语音15=INSAS_FIX_JP.wav | ||
|标题16=部队编入 | |标题16=部队编入 | ||
+ | |中文16=看在你这么器重我的份上,我就勉为其难带一带这些什么都不懂的小朋友们吧。 | ||
|日文16=そこまであたしのことを重視してるのなら、あたしも仕方なくガキどもの面倒を見てあげる。 | |日文16=そこまであたしのことを重視してるのなら、あたしも仕方なくガキどもの面倒を見てあげる。 | ||
− | | | + | |英文16= |
+ | |韩文16=그렇게까지 날 중요시해준다면, 나도 인심 써서 이 꼬맹이들을 돌봐주도록 하지. | ||
|语音16=INSAS_FORMATION_JP.wav | |语音16=INSAS_FORMATION_JP.wav | ||
|标题17=后勤出发 | |标题17=后勤出发 | ||
+ | |中文17=喂,我走了,很快就回来。 | ||
|日文17=おい、あたしはもう行くぞ、すぐ戻ってくる。 | |日文17=おい、あたしはもう行くぞ、すぐ戻ってくる。 | ||
− | | | + | |英文17= |
+ | |韩文17=야, 나 간다. 금방 돌아올게. | ||
|语音17=INSAS_OPERATIONBEGIN_JP.wav | |语音17=INSAS_OPERATIONBEGIN_JP.wav | ||
|标题18=后勤归来 | |标题18=后勤归来 | ||
+ | |中文18=我回来了,你要的东西拿去吧。 | ||
|日文18=ただいま、欲しい物持ってって。 | |日文18=ただいま、欲しい物持ってって。 | ||
− | | | + | |英文18= |
+ | |韩文18=돌아왔어, 찾던 거 가져가. | ||
|语音18=INSAS_OPERATIONOVER_JP.wav | |语音18=INSAS_OPERATIONOVER_JP.wav | ||
|标题19=自律作战 | |标题19=自律作战 | ||
+ | |中文19=放心吧,有我在都不是问题! | ||
|日文19=あたしがいれば問題ない、安心しな! | |日文19=あたしがいれば問題ない、安心しな! | ||
− | | | + | |英文19= |
+ | |韩文19=내가 있으면 문제 없으니까 안심해! | ||
|语音19=INSAS_BLACKACTION_JP.wav | |语音19=INSAS_BLACKACTION_JP.wav | ||
第105行: | 第144行: | ||
|标题20=出击 | |标题20=出击 | ||
+ | |中文20=真是浪费物资,明明我一个人就行了! | ||
|日文20=物資の無駄使いだね、あたし一人で十分なはず! | |日文20=物資の無駄使いだね、あたし一人で十分なはず! | ||
− | | | + | |英文20= |
+ | |韩文20=물자 낭비네, 나 혼자면 충분하다고! | ||
|语音20=INSAS_GOATTACK_JP.wav | |语音20=INSAS_GOATTACK_JP.wav | ||
|标题21=遇敌 | |标题21=遇敌 | ||
+ | |中文21=为了我们的荣光,冲啊! | ||
|日文21=我らの栄光のために、進め! | |日文21=我らの栄光のために、進め! | ||
− | | | + | |英文21= |
+ | |韩文21=우리의 영광을 위해서, 전진! | ||
|语音21=INSAS_MEET_JP.wav | |语音21=INSAS_MEET_JP.wav | ||
|标题22=重创 | |标题22=重创 | ||
+ | |中文22=可恶……居然被这样的垃圾给…… | ||
|日文22=クッソ……こんなガラクタにやられるとは…… | |日文22=クッソ……こんなガラクタにやられるとは…… | ||
− | | | + | |英文22= |
+ | |韩文22=제길... 이딴 고철덩이에게 당하다니... | ||
|语音22=INSAS_BREAK_JP.wav | |语音22=INSAS_BREAK_JP.wav | ||
|标题23=胜利 | |标题23=胜利 | ||
+ | |中文23=哈哈哈!不愧是我! | ||
|日文23=ハハハ!さすがあたし! | |日文23=ハハハ!さすがあたし! | ||
− | | | + | |英文23= |
+ | |韩文23=하하하! 과연 나라니까! | ||
|语音23=INSAS_WIN_JP.wav | |语音23=INSAS_WIN_JP.wav | ||
|标题24=撤退 | |标题24=撤退 | ||
+ | |中文24=给我记住!此仇必报! | ||
|日文24=覚えてろ!この仇は必ず討つ! | |日文24=覚えてろ!この仇は必ず討つ! | ||
− | | | + | |英文24= |
+ | |韩文24=기억해둬, 이 빚은 반드시 갚는다! | ||
|语音24=INSAS_RETREAT_JP.wav | |语音24=INSAS_RETREAT_JP.wav | ||
|标题25=进攻阵型 | |标题25=进攻阵型 | ||
+ | |中文25=不堪一击,你们即将成为废铁! | ||
|日文25=弱い!お前たちはすぐガラクタと化す! | |日文25=弱い!お前たちはすぐガラクタと化す! | ||
− | | | + | |英文25= |
+ | |韩文25=약해, 바로 고철로 만들어주겠어! | ||
|语音25=INSAS_ATTACK_JP.wav | |语音25=INSAS_ATTACK_JP.wav | ||
|标题26=防御阵型 | |标题26=防御阵型 | ||
+ | |中文26=趁着发声模块还在运转,你们就尽情狂笑吧! | ||
|日文26=発声モジュールがまだ使えるうちに、思う存分笑っておきな! | |日文26=発声モジュールがまだ使えるうちに、思う存分笑っておきな! | ||
− | | | + | |英文26= |
+ | |韩文26=발성 모듈이 아직 멀쩡할 때 실컷 웃으라고! | ||
|语音26=INSAS_DEFENSE_JP.wav | |语音26=INSAS_DEFENSE_JP.wav | ||
|标题27=技能1 | |标题27=技能1 | ||
+ | |中文27=就这点能耐?看来我都不需要使出全力。 | ||
|日文27=この程度か?全力を出す必要はないな。 | |日文27=この程度か?全力を出す必要はないな。 | ||
− | | | + | |英文27= |
+ | |韩文27=겨우 이 정도냐? 전력을 꺼낼 필요가 없겠네. | ||
|语音27=INSAS_SKILL1_JP.wav | |语音27=INSAS_SKILL1_JP.wav | ||
|标题28=技能2 | |标题28=技能2 | ||
+ | |中文28=来啊!再来啊!让我看看你们的厉害啊! | ||
|日文28=来い!もっとだ!お前たちの実力を見せろ! | |日文28=来い!もっとだ!お前たちの実力を見せろ! | ||
− | | | + | |英文28= |
+ | |韩文28=덤벼, 덤벼보라고! 너네 실력을 보여주라고! | ||
|语音28=INSAS_SKILL2_JP.wav | |语音28=INSAS_SKILL2_JP.wav | ||
|标题29=技能3 | |标题29=技能3 | ||
+ | |中文29=秘技——辣椒粉攻击! | ||
|日文29=秘技——ペッパーパウダー攻撃! | |日文29=秘技——ペッパーパウダー攻撃! | ||
− | | | + | |英文29= |
+ | |韩文29=비기 - 고춧가루 공격! | ||
|语音29=INSAS_SKILL3_JP.wav | |语音29=INSAS_SKILL3_JP.wav | ||
第162行: | 第221行: | ||
|标题1=笑 | |标题1=笑 | ||
+ | |中文1= | ||
|日文1= | |日文1= | ||
− | | | + | |英文1= |
+ | |韩文1= | ||
|语音1=INSAS_MOOD1_JP.wav | |语音1=INSAS_MOOD1_JP.wav | ||
|标题2=惊 | |标题2=惊 | ||
+ | |中文2= | ||
|日文2= | |日文2= | ||
− | | | + | |英文2= |
+ | |韩文2= | ||
|语音2=INSAS_MOOD2_JP.wav | |语音2=INSAS_MOOD2_JP.wav | ||
|标题3=失意 | |标题3=失意 | ||
+ | |中文3= | ||
|日文3= | |日文3= | ||
− | | | + | |英文3= |
+ | |韩文3= | ||
|语音3=INSAS_LOWMOOD_JP.wav | |语音3=INSAS_LOWMOOD_JP.wav | ||
|标题4=赞赏 | |标题4=赞赏 | ||
+ | |中文4= | ||
|日文4= | |日文4= | ||
− | | | + | |英文4= |
+ | |韩文4= | ||
|语音4=INSAS_APPRECIATE_JP.wav | |语音4=INSAS_APPRECIATE_JP.wav | ||
|标题5=附和 | |标题5=附和 | ||
+ | |中文5= | ||
|日文5= | |日文5= | ||
− | | | + | |英文5= |
+ | |韩文5= | ||
|语音5=INSAS_AGREE_JP.wav | |语音5=INSAS_AGREE_JP.wav | ||
|标题6=同意 | |标题6=同意 | ||
+ | |中文6= | ||
|日文6= | |日文6= | ||
− | | | + | |英文6= |
+ | |韩文6= | ||
|语音6=INSAS_ACCEPT_JP.wav | |语音6=INSAS_ACCEPT_JP.wav | ||
|标题7=共鸣 | |标题7=共鸣 | ||
+ | |中文7= | ||
|日文7= | |日文7= | ||
− | | | + | |英文7= |
+ | |韩文7= | ||
|语音7=INSAS_FEELING_JP.wav | |语音7=INSAS_FEELING_JP.wav | ||
第199行: | 第272行: | ||
|标题8=新年 | |标题8=新年 | ||
+ | |中文8=喂,那个,新年快乐。你怎么没什么反应?不是说会给红包的吗? | ||
|日文8=おい、その、ハッピーニューイヤー。なんだ、反応薄いな?お年玉くれるんじゃなかったのか? | |日文8=おい、その、ハッピーニューイヤー。なんだ、反応薄いな?お年玉くれるんじゃなかったのか? | ||
− | | | + | |英文8= |
+ | |韩文8=이봐, 그게... 해피 뉴 이어. 왜 반응이 없어? 세뱃돈 주는 거 아니야? | ||
|语音8=INSAS_NEWYEAR_JP.wav | |语音8=INSAS_NEWYEAR_JP.wav | ||
|标题9=情人节 | |标题9=情人节 | ||
+ | |中文9=情人节快乐!这是我亲自做的巧克力,颜色比较独特是因为加了姜黄之类的香料,是不是比其他人形做的高级美味多啦? | ||
|日文9=ハッピーバレンタイン!あたしの手作りチョコだ、色が特別なのはウコンとか入れたからだ。他の人形が作ったものよりも上品で美味しいだろう? | |日文9=ハッピーバレンタイン!あたしの手作りチョコだ、色が特別なのはウコンとか入れたからだ。他の人形が作ったものよりも上品で美味しいだろう? | ||
− | | | + | |英文9= |
+ | |韩文9=발렌타인 축하해! 내가 직접 만든 초콜릿이야, 색이 독특한 건 강황 같은 향신료를 써서 그런 거야. 다른 인형들 것보다 훨씬 고급스럽고 맛있지? | ||
|语音9=INSAS_VALENTINE_JP.wav | |语音9=INSAS_VALENTINE_JP.wav | ||
|标题10=七夕 | |标题10=七夕 | ||
+ | |中文10=喏,这是我做的护符,戴在身上可以祛邪除厄,夜里还可以安眠助睡。既然你收下了,那就不准和那些低级人形看星星了! | ||
|日文10=ほれ、あたしが作ったお守りだ、つければ厄を祓うことができるし、安眠効果もある。これを受け取った以上、もう格下の人形どもと星を見るなよ! | |日文10=ほれ、あたしが作ったお守りだ、つければ厄を祓うことができるし、安眠効果もある。これを受け取った以上、もう格下の人形どもと星を見るなよ! | ||
− | | | + | |英文10= |
+ | |韩文10=받아, 내가 만든 부적이야. 액막이는 물론 잠이 잘 오는 효능도 있어. 받았으면 다른 저급한 인형하곤 별구경하지 말라고. | ||
|语音10=INSAS_TANABATA_JP.wav | |语音10=INSAS_TANABATA_JP.wav | ||
|标题11=万圣节 | |标题11=万圣节 | ||
+ | |中文11=不给糖,就捣乱!什么嘛?才给这么几颗糖……简直像打发乞丐一样…… | ||
|日文11=トリックオアトリート!なに?これだけ……?その辺の子供じゃないんだから…… | |日文11=トリックオアトリート!なに?これだけ……?その辺の子供じゃないんだから…… | ||
− | | | + | |英文11= |
+ | |韩文11=트릭 오어 트릿! 뭐야? 겨우 이것뿐이야? 내가 어린애인 줄 아는 거냐고... | ||
|语音11=INSAS_ALLHALLOWS_JP.wav | |语音11=INSAS_ALLHALLOWS_JP.wav | ||
|标题12=圣诞节 | |标题12=圣诞节 | ||
+ | |中文12=圣诞快乐!你有特地为我准备礼物的吧?对吧?有的话,就请你吃我刚做好的咖喱鸡!没有的话…… | ||
|日文12=メリークリスマス!あたしへのプレゼントはちゃんと準備してきたよな?な?準備してきたなら、できたてのチキンカレーをあげる!もし、してないのなら…… | |日文12=メリークリスマス!あたしへのプレゼントはちゃんと準備してきたよな?な?準備してきたなら、できたてのチキンカレーをあげる!もし、してないのなら…… | ||
− | | | + | |英文12= |
+ | |韩文12=메리 크리스마스! 내게 줄 선물은 준비했겠지? 그치? 주비했다면 내가 방금 만든 커리치킨을 줄 테지만, 준비 안 했다면... | ||
|语音12=INSAS_CHRISTMAS_JP.wav | |语音12=INSAS_CHRISTMAS_JP.wav | ||
}} | }} |
2021年11月1日 (一) 10:19的版本
简中
英文
韩文
默认语音
额外语音