◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“马盖尔/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
2个标签移动版编辑移动网页编辑
第15行: 第15行:
  
 
|标题3=交流1
 
|标题3=交流1
|日文3=訓練場で、誰かは鼻歌を歌ってる。ん…指揮官は聞こえないの?悪い、人類の聴覚を買いかぶり過ぎた。
+
|日文3=訓練場で誰かが鼻歌を歌ってる。うん?指揮官は聞こえないの?わるい、人類の聴覚を買いかぶりすぎた。
 
|中文3=我听见训练场有人在哼歌。什么?指挥官听不到吗?抱歉,我高估了人类的听力。
 
|中文3=我听见训练场有人在哼歌。什么?指挥官听不到吗?抱歉,我高估了人类的听力。
 
|语音3=Magal_DIALOGUE1_JP.wav
 
|语音3=Magal_DIALOGUE1_JP.wav
  
 
|标题4=交流2
 
|标题4=交流2
|日文4=イヤホンのこと?ノイズ対策よ。回りがうるさ過ぎるは集中出来ない。だから、無意味なことを喋らないで。
+
|日文4=イヤホンのこと?ノイズ対策よ。周りがうるさすぎると、集中出来ない……だから無意味なことをしゃべらないで。
 
|中文4=您问耳机吗?这个是用来过滤杂音的。周围太吵的话,会无法集中精神。……所以请您不要再说无意义的话了。
 
|中文4=您问耳机吗?这个是用来过滤杂音的。周围太吵的话,会无法集中精神。……所以请您不要再说无意义的话了。
 
|语音4=Magal_DIALOGUE2_JP.wav
 
|语音4=Magal_DIALOGUE2_JP.wav
  
 
|标题5=交流3
 
|标题5=交流3
|日文5=なたの手は、安心出来るいい感触だが。仕事中、勝手に触ってくるいい訳にはならない
+
|日文5=あなたの手は安心出来るいい感触だが……仕事中勝手に触ってくる言い訳にはならない。
 
|中文5=您的手触感很舒服,让人安心……但不是您在工作时间随便摸我的理由。
 
|中文5=您的手触感很舒服,让人安心……但不是您在工作时间随便摸我的理由。
 
|语音5=Magal_DIALOGUE3_JP.wav
 
|语音5=Magal_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题6=交流4
 
|标题6=交流4
|日文6={{模糊|指揮官、あなたの心臓の鼓動が聞こえる。後ろから来る必要はないでしょう。だから、正面から…ハッグしてもいいんじゃない?}}
+
|日文6={{模糊|指揮官、あなたの心臓の鼓動が聞こえる。後ろから来る必要はないでしょう。だから、正面からハッグしてもいいんじゃない?}}
 
|中文6={{模糊|指挥官,我听到你的心跳声了。没必要从背后靠过来,我是说,正面的拥抱也不错吧?}}
 
|中文6={{模糊|指挥官,我听到你的心跳声了。没必要从背后靠过来,我是说,正面的拥抱也不错吧?}}
 
|语音6=Magal_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音6=Magal_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
第36行: 第36行:
  
 
|标题7=誓约
 
|标题7=誓约
|日文7={{模糊|わざわざソウンのない部屋を選んだくれたのね。じゃあ、指揮官、話はなに?やはり…そういうことなのか。私と…触覚や聴覚の世界に付いて話し合える人、断るはずがない。それじゃあ、これからも一緒に、この世界での体験を続けよう。ありがとう、指揮官。}}
+
|日文7={{模糊|わざわざ騒音のない部屋を選んでくれたのね。じゃ、指揮官、話はなに?……やはりそういうことなのか。わたしと触覚や聴覚の世界について話し合える人を断るはずがない。それじゃ、これからも一緒にこの世界での体験を続けよう。ありがとう、指揮官。}}
 
|中文7={{模糊|特意选了一个基本没有杂音的地方呢。那么,想说什么,指挥官?<BR>……果然是这样吗?能够与我讨论触摸和听觉世界的人,我怎么会拒绝。<BR>那么,之后也一起体验这样的世界吧。谢谢您。}}
 
|中文7={{模糊|特意选了一个基本没有杂音的地方呢。那么,想说什么,指挥官?<BR>……果然是这样吗?能够与我讨论触摸和听觉世界的人,我怎么会拒绝。<BR>那么,之后也一起体验这样的世界吧。谢谢您。}}
 
|语音7=Magal_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音7=Magal_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题8=问候
 
|标题8=问候
|中文8=お帰りなさい、お疲れさま。
+
|中文8=おかえりなさい、お疲れさま。
 
|日文8=
 
|日文8=
 
|语音8=Magal_HELLO_JP.wav
 
|语音8=Magal_HELLO_JP.wav
第51行: 第51行:
  
 
|标题10=强化
 
|标题10=强化
|日文10=感知力はこれ以上は強化する必要はない。
+
|日文10=感知力はこれ以上は強化する必要はない……
 
|中文10=
 
|中文10=
 
|语音10=Magal_FEED_JP.wav
 
|语音10=Magal_FEED_JP.wav
  
 
|标题11=扩编
 
|标题11=扩编
|日文11=これで私は「」に止まれるの?…だめ?
+
|日文11=これでわたしは個室に泊まれるの?……ダメ?
 
|中文11=
 
|中文11=
 
|语音11=Magal_COMBINE_JP.wav
 
|语音11=Magal_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题12=后勤出发
 
|标题12=后勤出发
|日文12=求めているものは持って帰る。
+
|日文12=求めている物は持って帰る。
 
|中文12=
 
|中文12=
 
|语音12=Magal_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音12=Magal_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题13=自律作战
 
|标题13=自律作战
|日文13=風と器械の摩擦を…
+
|日文13=風と……機械の摩擦音。
 
|中文13=
 
|中文13=
 
|语音13=Magal_BLACKACTION_JP.wav
 
|语音13=Magal_BLACKACTION_JP.wav
  
 
|标题14=后勤归来
 
|标题14=后勤归来
|日文14=疲れた…空きそこで寝てもいい。
+
|日文14=疲れた……空き倉庫で寝てもいい?
 
|中文14=
 
|中文14=
 
|语音14=Magal_OPERATIONOVER_JP.wav
 
|语音14=Magal_OPERATIONOVER_JP.wav
  
 
|标题15=TIP
 
|标题15=TIP
 +
|日文15=耳を澄まして、よく聞いて。
 
|语音15=Magal_TIP_JP.wav
 
|语音15=Magal_TIP_JP.wav
  
第85行: 第86行:
  
 
|标题19=宿舍3
 
|标题19=宿舍3
 +
|日文19=ごめん、今は一人にさせて。
 
|语音19=Magal_LOWMOOD_JP.wav
 
|语音19=Magal_LOWMOOD_JP.wav
  
 
|标题20=宿舍(称赞)
 
|标题20=宿舍(称赞)
 +
|日文20=いい響きだ。
 
|语音20=Magal_APPRECIATE_JP.wav
 
|语音20=Magal_APPRECIATE_JP.wav
  
 
|标题21=宿舍(附和)
 
|标题21=宿舍(附和)
 +
|日文21=そう。
 
|语音21=Magal_AGREE_JP.wav
 
|语音21=Magal_AGREE_JP.wav
  
 
|标题22=PHRASE
 
|标题22=PHRASE
 +
|日文22=静かでいいな。
 
|语音22=Magal_PHRASE_JP.wav
 
|语音22=Magal_PHRASE_JP.wav
 
}}<noinclude>
 
}}<noinclude>
第101行: 第106行:
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|标题1=部队编入
 
|标题1=部队编入
|日文1=聞こえる、重質なパーツの摩擦を…
+
|日文1=聞こえる……上質なパーツの摩擦音。
 
|中文1=
 
|中文1=
 
|语音1=Magal_FORMATION_JP.wav
 
|语音1=Magal_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题2=出击
 
|标题2=出击
|日文2=緊張しないで。指示通りにやれば成功する。
+
|日文2=緊張しないで、指示通りにやれば成功する。
 
|中文2=
 
|中文2=
 
|语音2=Magal_GOATTACK_JP.wav
 
|语音2=Magal_GOATTACK_JP.wav
第116行: 第121行:
  
 
|标题4=攻击
 
|标题4=攻击
|日文4=
+
|日文4=戦いを終わらせよう。
 
|中文4=
 
|中文4=
 
|语音4=Magal_ATTACK_JP.wav
 
|语音4=Magal_ATTACK_JP.wav
  
 
|标题5=防御
 
|标题5=防御
|日文5=
+
|日文5=奇襲に注意。
 
|中文5=
 
|中文5=
 
|语音5=Magal_DEFENSE_JP.wav
 
|语音5=Magal_DEFENSE_JP.wav
  
 
|标题6=技能1
 
|标题6=技能1
|日文6=遠はに、静かに眠れ。
+
|日文6=永久に静かに眠れ。
 
|中文6=
 
|中文6=
 
|语音6=Magal_SKILL1_JP.wav
 
|语音6=Magal_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题7=技能2
 
|标题7=技能2
|日文7=弾丸が身体に撃ち込まれる感触は味わえ。
+
|日文7=弾丸が体に打ち込まれる感触を味わえ。
 
|中文7=
 
|中文7=
 
|语音7=Magal_SKILL2_JP.wav
 
|语音7=Magal_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题8=技能3
 
|标题8=技能3
|日文8=この「」に、対価を!
+
|日文8=この騒音に対価を!
 
|中文8=
 
|中文8=
 
|语音8=Magal_SKILL3_JP.wav
 
|语音8=Magal_SKILL3_JP.wav
  
 
|标题9=重创
 
|标题9=重创
|日文9=来た…ボロボロになる冷な感触
+
|日文9=来た……ボロボロになる嫌な感触……
 
|中文9=
 
|中文9=
 
|语音9=Magal_BREAK_JP.wav
 
|语音9=Magal_BREAK_JP.wav
  
 
|标题10=撤退
 
|标题10=撤退
|日文10=もう無理…うるさい!
+
|日文10=もう無理……うるさい……
 
|中文10=
 
|中文10=
 
|语音10=Magal_RETREAT_JP.wav
 
|语音10=Magal_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题11=胜利
 
|标题11=胜利
|日文11=これで暫く静かになるでしょ?少しの間だけでもいい。
+
|日文11=これで暫く静かになるでしょう?少しの間だけでもいい。
 
|中文11=
 
|中文11=
 
|语音11=Magal_WIN_JP.wav
 
|语音11=Magal_WIN_JP.wav
  
 
|标题12=修复
 
|标题12=修复
|日文12=そう、これだ。気持ちい感触。
+
|日文12=そう、これだ……気持ちいい感触。
 
|中文12=
 
|中文12=
 
|语音12==Magal_FIX_JP.wav
 
|语音12==Magal_FIX_JP.wav
第166行: 第171行:
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|标题1=万圣节
 
|标题1=万圣节
|日文1=幽霊の伝搬を「」見よう。叫び声で人を脅らかそうとしている普通の人形たちも、きっちり潰す。
+
|日文1=幽霊の伝搬を捉えてみよう。叫び声で人を脅らかそうとしている普通の人形たちも、きっちり潰す。
|中文1=看幽灵的传播吧。用喊声威胁别人的普通人形也会被压扁。
+
|中文1=试着捕捉幽灵的电波吧。就算是普通的人形,想要大喊大叫吓唬别人的家伙,我都要打倒。
 
|语音1=Magal_ALLHALLOWS_JP.wav
 
|语音1=Magal_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题2=圣诞节
 
|标题2=圣诞节
 
|日文2=サイレンナイト~…ホーリーナイト~…とってもいい歌だ。指揮官も神が給うこの夜に安眠できますように。メリークリスマス。
 
|日文2=サイレンナイト~…ホーリーナイト~…とってもいい歌だ。指揮官も神が給うこの夜に安眠できますように。メリークリスマス。
|中文2=寂静之夜……霍利骑士~…非常好听的歌。希望指挥官也能在神给予的这个夜晚安眠。圣诞快乐。
+
|中文2=Silent Night~ Holly Night~…非常好听的歌。希望指挥官也能在神赐予的这个夜晚安眠。圣诞快乐。
 
|语音2=Magal_CHRISTMAS_JP.wav
 
|语音2=Magal_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
|标题3=新年
 
|标题3=新年
|日文3=明けましておめでとう、指揮官。えっと…あなたの部屋に、「」させてくれないか?「」の音で頭が割れそうだ。
+
|日文3=明けましておめでとう、指揮官。えっと…あなたの部屋に、避難させてくれないか?爆竹の音で頭が割れそうだ。
|中文3=新年快乐,指挥官。嗯……可以让我在你的房间里吗?听到“”的声音,脑袋都快碎了。
+
|中文3=新年快乐,指挥官。嗯……可以让我在你的房间里躲躲吗?爆竹的声音让我脑袋都快裂了。
 
|语音3=Magal_NEWYEAR_JP.wav
 
|语音3=Magal_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题4=情人节
 
|标题4=情人节
|日文4=これ、バレンタインデイのプレゼント。私は滑らかな手触りチョコレートが好き。あなたも気に入ってくれたら…え?チョコは触るものじゃない。
+
|日文4=これ、バレンタインデープレゼント。私は滑らかな手触りのチョコレートが好き、あなたも気に入ってくれたら…え?チョコは触るものじゃない?
|中文4=这是情人节的礼物。我喜欢滑滑的手感巧克力。如果你也喜欢的话……啊?巧克力不是碰的东西。
+
|中文4=这是情人节的礼物。我喜欢手感顺滑的巧克力。如果你也喜欢的话……啊?巧克力不是用来摸的?
 
|语音4=Magal_VALENTINE_JP.wav
 
|语音4=Magal_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题5=七夕
 
|标题5=七夕
|日文5=し、織姫と彦星の声を聞いている。
+
|日文5=しっ、織姫と彦星の声を聞いている。
|中文5=听织女和牛郎的声音。
+
|中文5=嘘。我正在听织女和牛郎的声音。
 
|语音5=Magal_TANABATA_JP.wav
 
|语音5=Magal_TANABATA_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2021年1月4日 (一) 16:44的版本

默认语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

始めまして、指揮官。心音に異常はなさそうだね、いいことだ。

你好,指挥官。你的心跳听起来很平稳,这是好事。

交流1

訓練場で誰かが鼻歌を歌ってる。うん?指揮官は聞こえないの?わるい、人類の聴覚を買いかぶりすぎた。

我听见训练场有人在哼歌。什么?指挥官听不到吗?抱歉,我高估了人类的听力。

交流2

イヤホンのこと?ノイズ対策よ。周りがうるさすぎると、集中出来ない……だから無意味なことをしゃべらないで。

您问耳机吗?这个是用来过滤杂音的。周围太吵的话,会无法集中精神。……所以请您不要再说无意义的话了。

交流3

あなたの手は安心出来るいい感触だが……仕事中勝手に触ってくる言い訳にはならない。

您的手触感很舒服,让人安心……但不是您在工作时间随便摸我的理由。

交流4

指揮官、あなたの心臓の鼓動が聞こえる。後ろから来る必要はないでしょう。だから、正面からハッグしてもいいんじゃない?

指挥官,我听到你的心跳声了。没必要从背后靠过来,我是说,正面的拥抱也不错吧?

誓约

わざわざ騒音のない部屋を選んでくれたのね。じゃ、指揮官、話はなに?……やはりそういうことなのか。わたしと触覚や聴覚の世界について話し合える人を断るはずがない。それじゃ、これからも一緒にこの世界での体験を続けよう。ありがとう、指揮官。

特意选了一个基本没有杂音的地方呢。那么,想说什么,指挥官?
……果然是这样吗?能够与我讨论触摸和听觉世界的人,我怎么会拒绝。
那么,之后也一起体验这样的世界吧。谢谢您。

问候

おかえりなさい、お疲れさま。

建造

静かな仲間に来て欲しい。

强化

感知力はこれ以上は強化する必要はない……

扩编

これでわたしは個室に泊まれるの?……ダメ?

后勤出发

求めている物は持って帰る。

自律作战

風と……機械の摩擦音。

后勤归来

疲れた……空き倉庫で寝てもいい?

TIP

耳を澄まして、よく聞いて。

宿舍1
宿舍2
宿舍3

ごめん、今は一人にさせて。

宿舍(称赞)

いい響きだ。

宿舍(附和)

そう。

PHRASE

静かでいいな。

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

始めまして、指揮官。心音に異常はなさそうだね、いいことだ。

你好,指挥官。你的心跳听起来很平稳,这是好事。

交流1

訓練場で誰かが鼻歌を歌ってる。うん?指揮官は聞こえないの?わるい、人類の聴覚を買いかぶりすぎた。

我听见训练场有人在哼歌。什么?指挥官听不到吗?抱歉,我高估了人类的听力。

交流2

イヤホンのこと?ノイズ対策よ。周りがうるさすぎると、集中出来ない……だから無意味なことをしゃべらないで。

您问耳机吗?这个是用来过滤杂音的。周围太吵的话,会无法集中精神。……所以请您不要再说无意义的话了。

交流3

あなたの手は安心出来るいい感触だが……仕事中勝手に触ってくる言い訳にはならない。

您的手触感很舒服,让人安心……但不是您在工作时间随便摸我的理由。

交流4

指揮官、あなたの心臓の鼓動が聞こえる。後ろから来る必要はないでしょう。だから、正面からハッグしてもいいんじゃない?

指挥官,我听到你的心跳声了。没必要从背后靠过来,我是说,正面的拥抱也不错吧?(誓约后解锁)

誓约

わざわざ騒音のない部屋を選んでくれたのね。じゃ、指揮官、話はなに?……やはりそういうことなのか。わたしと触覚や聴覚の世界について話し合える人を断るはずがない。それじゃ、これからも一緒にこの世界での体験を続けよう。ありがとう、指揮官。

特意选了一个基本没有杂音的地方呢。那么,想说什么,指挥官?
……果然是这样吗?能够与我讨论触摸和听觉世界的人,我怎么会拒绝。
那么,之后也一起体验这样的世界吧。谢谢您。

问候

おかえりなさい、お疲れさま。

建造

静かな仲間に来て欲しい。

强化

感知力はこれ以上は強化する必要はない……

扩编

これでわたしは個室に泊まれるの?……ダメ?

后勤出发

求めている物は持って帰る。

自律作战

風と……機械の摩擦音。

后勤归来

疲れた……空き倉庫で寝てもいい?

TIP

耳を澄まして、よく聞いて。

宿舍1

宿舍2

宿舍3

ごめん、今は一人にさせて。

宿舍(称赞)

いい響きだ。

宿舍(附和)

そう。

PHRASE

静かでいいな。

战斗语音

部队编入

聞こえる……上質なパーツの摩擦音。

出击

緊張しないで、指示通りにやれば成功する。

遇敌

あなたたちの声は、二度と聞きたくない。

攻击

戦いを終わらせよう。

防御

奇襲に注意。

技能1

永久に静かに眠れ。

技能2

弾丸が体に打ち込まれる感触を味わえ。

技能3

この騒音に対価を!

重创

来た……ボロボロになる嫌な感触……

撤退

もう無理……うるさい……

胜利

これで暫く静かになるでしょう?少しの間だけでもいい。

修复

そう、これだ……気持ちいい感触。

部队编入

聞こえる……上質なパーツの摩擦音。

出击

緊張しないで、指示通りにやれば成功する。

遇敌

あなたたちの声は、二度と聞きたくない。

攻击

戦いを終わらせよう。

防御

奇襲に注意。

技能1

永久に静かに眠れ。

技能2

弾丸が体に打ち込まれる感触を味わえ。

技能3

この騒音に対価を!

重创

来た……ボロボロになる嫌な感触……

撤退

もう無理……うるさい……

胜利

これで暫く静かになるでしょう?少しの間だけでもいい。

修复

そう、これだ……気持ちいい感触。

节日语音

万圣节

幽霊の伝搬を捉えてみよう。叫び声で人を脅らかそうとしている普通の人形たちも、きっちり潰す。

试着捕捉幽灵的电波吧。就算是普通的人形,想要大喊大叫吓唬别人的家伙,我都要打倒。

圣诞节

サイレンナイト~…ホーリーナイト~…とってもいい歌だ。指揮官も神が給うこの夜に安眠できますように。メリークリスマス。

Silent Night~ Holly Night~…非常好听的歌。希望指挥官也能在神赐予的这个夜晚安眠。圣诞快乐。

新年

明けましておめでとう、指揮官。えっと…あなたの部屋に、避難させてくれないか?爆竹の音で頭が割れそうだ。

新年快乐,指挥官。嗯……可以让我在你的房间里躲躲吗?爆竹的声音让我脑袋都快裂了。

情人节

これ、バレンタインデープレゼント。私は滑らかな手触りのチョコレートが好き、あなたも気に入ってくれたら…え?チョコは触るものじゃない?

这是情人节的礼物。我喜欢手感顺滑的巧克力。如果你也喜欢的话……啊?巧克力不是用来摸的?

七夕

しっ、織姫と彦星の声を聞いている。

嘘。我正在听织女和牛郎的声音。

万圣节

幽霊の伝搬を捉えてみよう。叫び声で人を脅らかそうとしている普通の人形たちも、きっちり潰す。

试着捕捉幽灵的电波吧。就算是普通的人形,想要大喊大叫吓唬别人的家伙,我都要打倒。

圣诞节

サイレンナイト~…ホーリーナイト~…とってもいい歌だ。指揮官も神が給うこの夜に安眠できますように。メリークリスマス。

Silent Night~ Holly Night~…非常好听的歌。希望指挥官也能在神赐予的这个夜晚安眠。圣诞快乐。

新年

明けましておめでとう、指揮官。えっと…あなたの部屋に、避難させてくれないか?爆竹の音で頭が割れそうだ。

新年快乐,指挥官。嗯……可以让我在你的房间里躲躲吗?爆竹的声音让我脑袋都快裂了。

情人节

これ、バレンタインデープレゼント。私は滑らかな手触りのチョコレートが好き、あなたも気に入ってくれたら…え?チョコは触るものじゃない?

这是情人节的礼物。我喜欢手感顺滑的巧克力。如果你也喜欢的话……啊?巧克力不是用来摸的?

七夕

しっ、織姫と彦星の声を聞いている。

嘘。我正在听织女和牛郎的声音。