◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“G41/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
< G41
跳转至: 导航搜索
(更新)
(更新)
 
(未显示同一用户的2个中间版本)
第1行: 第1行:
<noinclude>
+
<noinclude>__NOTOC__{{#Widget:VoiceTableSwitch}}
 +
</noinclude><noinclude>
 
==默认语音==
 
==默认语音==
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
+
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=默认语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|分类标题1=交互语音
 
|分类标题1=交互语音
  
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 +
|中文1=少女前线
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
|中文1=少女前线
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=G41_TITLECALL_JP.wav
 
|语音1=G41_TITLECALL_JP.wav
  
 
|标题2=问候
 
|标题2=问候
 +
|中文2=啊,主人,您来了!今天要做些什么呢,先从表扬我开始吧!
 
|日文2=あっ、ご主人様、今日はなにします?まずは褒めて褒めてっ!
 
|日文2=あっ、ご主人様、今日はなにします?まずは褒めて褒めてっ!
|中文2=啊,主人,您来了!今天要做些什么呢,先从表扬我开始吧!
+
|英文2=Ah, you're here, Master! What are we going to do today? Why don't you start by praising me?
 +
|韩文2=아, 주인님, 오늘은 뭐할 거예요? 우선 칭찬해 주세요!
 
|语音2=G41_HELLO_JP.wav
 
|语音2=G41_HELLO_JP.wav
  
 
|标题3=获得/自我介绍
 
|标题3=获得/自我介绍
 +
|中文3=G41。您就是我的主人吗?请带我回家吧,我会好好做的!
 
|日文3=G41です!ご主人様、わたしを連れてって!
 
|日文3=G41です!ご主人様、わたしを連れてって!
|中文3=G41。您就是我的主人吗?请带我回家吧,我会好好做的!
+
|英文3=Gr G41. Master, please take me home!
 +
|韩文3=G41입니다. 주인님, 저를 데려가주세요.
 
|语音3=G41_GAIN_JP.wav
 
|语音3=G41_GAIN_JP.wav
  
 
|标题4=交流1
 
|标题4=交流1
 +
|中文4=有想做的事吗,主人?
 
|日文4=何をしたいですか、ご主人様?
 
|日文4=何をしたいですか、ご主人様?
|中文4=有想做的事吗,主人?
+
|英文4=Is there anything you'd like to do, Master?
 +
|韩文4=뭘 하고 싶으세요? 주인님.
 
|语音4=G41_DIALOGUE1_JP.wav
 
|语音4=G41_DIALOGUE1_JP.wav
  
 
|标题5=交流2
 
|标题5=交流2
 +
|中文5=主人,想再听听您的故事!
 
|日文5=ご主人様のおとぎ話が聞きたい!
 
|日文5=ご主人様のおとぎ話が聞きたい!
|中文5=主人,想再听听您的故事!
+
|英文5=Master, I want to hear more of your stories!
 +
|韩文5=주인님의 옛날이야기가 듣고 싶어요!
 
|语音5=G41_DIALOGUE2_JP.wav
 
|语音5=G41_DIALOGUE2_JP.wav
  
 
|标题6=交流3
 
|标题6=交流3
 +
|中文6=您一直陪着我,我很开心,但这身装备很贵的,还是摸摸头吧。
 
|日文6=よかったら頭なでてくれる?嬉しいから。
 
|日文6=よかったら頭なでてくれる?嬉しいから。
|中文6=您一直陪着我,我很开心,但这身装备很贵的,还是摸摸头吧。
+
|英文6=Could you pat me on the head? That makes me happy!
 +
|韩文6=괜찮다면 머리 쓰다듬어 줄래요? 기쁘니까요!
 
|语音6=G41_DIALOGUE3_JP.wav
 
|语音6=G41_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
 +
|中文7={{模糊|主人,今天也发生了好多有趣的事!这次也要竖起耳朵好好听,满意的话还要给我奖励哦!|}}
 
|日文7={{模糊|ご主人様、今日も色んなことがありましたよ!耳を立ててちゃんと聞いて、面白かったらご褒美もくださいね!|}}
 
|日文7={{模糊|ご主人様、今日も色んなことがありましたよ!耳を立ててちゃんと聞いて、面白かったらご褒美もくださいね!|}}
|中文7={{模糊|主人,今天也发生了好多有趣的事!这次也要竖起耳朵好好听,满意的话还要给我奖励哦!|}}
+
|英文7={{模糊|Master, many interesting things happened today! Listen in, and give me treats if you like the story!|}}
 +
|韩文7={{模糊|주인님, 오늘은 재미있는 일들이 가득했어요! 이번엔 귀 기울여 들어주시구 이야기가 맘에 드셨다면 상주시는 거예요!|}}
 
|语音7=G41_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=G41_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
 +
|中文8={{模糊|一直缠着你,还担心着会不会让您讨厌,但是又不想被您遗忘……<br>不过这样的顾虑果然是多余的呢,主人!<br>G41……终于等到这一天啦!让我们永远在一起吧!|}}
 
|日文8={{模糊|嫌われたと思った…<br>どうやら余計な心配だったみたい。<br>ご主人様、このG41、ずっとあなたのそばにいます!|}}
 
|日文8={{模糊|嫌われたと思った…<br>どうやら余計な心配だったみたい。<br>ご主人様、このG41、ずっとあなたのそばにいます!|}}
|中文8={{模糊|一直缠着你,还担心着会不会让您讨厌,但是又不想被您遗忘……<br>不过这样的顾虑果然是多余的呢,主人!<br>G41……终于等到这一天啦!让我们永远在一起吧!|}}
+
|英文8={{模糊|I was worried that you might hate me...<br>But it seems like that concern was unnecessary.<br>I, Gr G41, will be forever by your side, Master!|}}
 +
|韩文8={{模糊|미움 받을 거라 생각했어요... <br>아무래도 쓸데없는 걱정이었나 봐요. <br>주인님. 이 G41, 계속 당신 곁에 있을게요!|}}
 
|语音8=G41_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=G41_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题9=口癖
 
|标题9=口癖
 +
|中文9=主人!
 
|日文9=ご主人さまぁ!
 
|日文9=ご主人さまぁ!
|中文9=主人!
+
|英文9=Master!
 +
|韩文9=주인님!
 
|语音9=G41_PHRASE_JP.wav
 
|语音9=G41_PHRASE_JP.wav
  
 
|标题10=提示
 
|标题10=提示
 +
|中文10=主人,我打听到好东西了哦。
 
|日文10=ご主人様、良いことを聞きましたよ。
 
|日文10=ご主人様、良いことを聞きましたよ。
|中文10=主人,我打听到好东西了哦。
+
|英文10=Master, I heard something good.
 +
|韩文10=주인님, 제가 좋은 일을 들었어요.
 
|语音10=G41_TIP_JP.wav
 
|语音10=G41_TIP_JP.wav
  
 
|标题11=载入
 
|标题11=载入
 +
|中文11=主人等等我啊!
 
|日文11=ご主人様待ってくださーい!
 
|日文11=ご主人様待ってくださーい!
|中文11=主人等等我啊!
+
|英文11=Wait for me, Master!
 +
|韩文11=주인님, 기다려주세요!
 
|语音11=G41_LOADING_JP.wav
 
|语音11=G41_LOADING_JP.wav
  
第63行: 第86行:
  
 
|标题12=建造完成
 
|标题12=建造完成
 +
|中文12=新的同伴呢,应该很廉价吧。
 
|日文12=新しい仲間……安っぽい。
 
|日文12=新しい仲間……安っぽい。
|中文12=新的同伴呢,应该很廉价吧。
+
|英文12=It's a new friend. She looks cheap.
 +
|韩文12=새로 온 동료... 싸구려 같아.
 
|语音12=G41_BUILDOVER_JP.wav
 
|语音12=G41_BUILDOVER_JP.wav
  
 
|标题13=强化完成
 
|标题13=强化完成
 +
|中文13=感谢您,主人,最后再摸摸头吧!
 
|日文13=感謝しますご主人様!頭なでて!
 
|日文13=感謝しますご主人様!頭なでて!
|中文13=感谢您,主人,最后再摸摸头吧!
+
|英文13=Thank you, Master! After that, please pat my head!
 +
|韩文13=고마워요, 주인님! 머리도 쓰다듬어주세요!
 
|语音13=G41_FEED_JP.wav
 
|语音13=G41_FEED_JP.wav
  
 
|标题14=编制扩大
 
|标题14=编制扩大
 +
|中文14=大家的头都要摸摸哦!
 
|日文14=全員の頭なでて!
 
|日文14=全員の頭なでて!
|中文14=大家的头都要摸摸哦!
+
|英文14=We all want head pats!
 +
|韩文14=모두의 머리를 쓰다듬어주세요!
 
|语音14=G41_COMBINE_JP.wav
 
|语音14=G41_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题15=修复
 
|标题15=修复
 +
|中文15=抱歉,主人……诶?您刚刚……摸了我的头吗?
 
|日文15=えっ?頭…なでてくれた?
 
|日文15=えっ?頭…なでてくれた?
|中文15=抱歉,主人……诶?您刚刚……摸了我的头吗?
+
|英文15=I'm sorry, Master... Huh? Did you just...pat my head?
 +
|韩文15=...어라? 머리... 쓰다듬어 주신 건가요?
 
|语音15=G41_FIX_JP.wav
 
|语音15=G41_FIX_JP.wav
  
 
|标题16=部队编入
 
|标题16=部队编入
 +
|中文16=为了不辜负主人的期望,我会努力的!
 
|日文16=ご主人様の期待を裏切らないように頑張ります!
 
|日文16=ご主人様の期待を裏切らないように頑張ります!
|中文16=为了不辜负主人的期望,我会努力的!
+
|英文16=I'll do my best in order not to let Master down!
 +
|韩文16=주인님의 기대에 부응하기 위해 힘낼게요!
 
|语音16=G41_FORMATION_JP.wav
 
|语音16=G41_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题17=后勤出发
 
|标题17=后勤出发
 +
|中文17=我出发了哦,主人,期待我的归来吧。
 
|日文17=行ってきます!待っててね!
 
|日文17=行ってきます!待っててね!
|中文17=我出发了哦,主人,期待我的归来吧。
+
|英文17=I'm heading out, Master. You can look forward to my return.
 +
|韩文17=다녀오겠습니다, 기다려주세요.
 
|语音17=G41_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音17=G41_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题18=后勤归来
 
|标题18=后勤归来
 +
|中文18=我回来了,主人,快奖励我吧!
 
|日文18=ただいま、ご主人様、はやく褒めて!
 
|日文18=ただいま、ご主人様、はやく褒めて!
|中文18=我回来了,主人,快奖励我吧!
+
|英文18=I'm back, Master! Quick, praise me!
 +
|韩文18=다녀왔습니다, 주인님. 빨리 칭찬해주세요!
 
|语音18=G41_OPERATIONOVER_JP.wav
 
|语音18=G41_OPERATIONOVER_JP.wav
  
 
|标题19=自律作战
 
|标题19=自律作战
 +
|中文19=我来帮你们。
 
|日文19=手伝ってあげるよ。
 
|日文19=手伝ってあげるよ。
|中文19=我来帮你们。
+
|英文19=Let me help you.
 +
|韩文19=도와줄게.
 
|语音19=G41_BLACKACTION_JP.wav
 
|语音19=G41_BLACKACTION_JP.wav
  
第105行: 第144行:
  
 
|标题20=出击
 
|标题20=出击
 +
|中文20=G41,出发!
 
|日文20=G41、出ます!
 
|日文20=G41、出ます!
|中文20=G41,出发!
+
|英文20=Gr G41, moving out!
 +
|韩文20=G41, 갑니다!
 
|语音20=G41_GOATTACK_JP.wav
 
|语音20=G41_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题21=遇敌
 
|标题21=遇敌
 +
|中文21=发现敌人,消灭吧!
 
|日文21=敵発見、殲滅します!
 
|日文21=敵発見、殲滅します!
|中文21=发现敌人,消灭吧!
+
|英文21=Enemy sighted, let's destroy them!
 +
|韩文21=적 발견! 섬멸합니다!
 
|语音21=G41_MEET_JP.wav
 
|语音21=G41_MEET_JP.wav
  
 
|标题22=重创
 
|标题22=重创
 +
|中文22=唔……不可以这样啊,又要加重主人的负担了!
 
|日文22=うーん…ダメ、ご主人様の負担になっちゃう!
 
|日文22=うーん…ダメ、ご主人様の負担になっちゃう!
|中文22=唔……不可以这样啊,又要加重主人的负担了!
+
|英文22=Uuu...I mustn't! I can't add to Master's workload!
 +
|韩文22=으... 안 돼... 주인님께 부담을 주게 되잖아...
 
|语音22=G41_BREAK_JP.wav
 
|语音22=G41_BREAK_JP.wav
  
 
|标题23=胜利
 
|标题23=胜利
 +
|中文23=怎么样呢,主人!越夸奖我的话,我就会越努力哦!
 
|日文23=ご主人様!どうだ!褒めてくれればもっと努力しますよ!
 
|日文23=ご主人様!どうだ!褒めてくれればもっと努力しますよ!
|中文23=怎么样呢,主人!越夸奖我的话,我就会越努力哦!
+
|英文23=How's that, Master? The more you praise me, the harder I'll work!
 +
|韩文23=주인님, 어때요! 칭찬해주시면 더 노력할게요!
 
|语音23=G41_WIN_JP.wav
 
|语音23=G41_WIN_JP.wav
  
 
|标题24=撤退
 
|标题24=撤退
 +
|中文24=对不起,主人,我让您……失望了……
 
|日文24=ごめんなさいご主人様…失望させました…。
 
|日文24=ごめんなさいご主人様…失望させました…。
|中文24=对不起,主人,我让您……失望了……
+
|英文24=My apologies, Master, I've...disappointed you...
 +
|韩文24=죄송해요, 주인님... 실망시켰어요...
 
|语音24=G41_RETREAT_JP.wav
 
|语音24=G41_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题25=进攻阵型
 
|标题25=进攻阵型
 +
|中文25=前进前进!
 
|日文25=前進前進!
 
|日文25=前進前進!
|中文25=前进前进!
+
|英文25=Forward, forward!
 +
|韩文25=전진, 전진!
 
|语音25=G41_ATTACK_JP.wav
 
|语音25=G41_ATTACK_JP.wav
  
 
|标题26=防御阵型
 
|标题26=防御阵型
 +
|中文26=小心身边!
 
|日文26=見回り!
 
|日文26=見回り!
|中文26=小心身边!
+
|英文26=Mind your sides!
 +
|韩文26=사주경계!
 
|语音26=G41_DEFENSE_JP.wav
 
|语音26=G41_DEFENSE_JP.wav
  
 
|标题27=技能1
 
|标题27=技能1
 +
|中文27=不会失手的!
 
|日文27=はずさないから!
 
|日文27=はずさないから!
|中文27=不会失手的!
+
|英文27=I won't mess up!
 +
|韩文27=빗나가지 않아!
 
|语音27=G41_SKILL1_JP.wav
 
|语音27=G41_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题28=技能2
 
|标题28=技能2
 +
|中文28=主人,看着我吧!
 
|日文28=ご主人様!見てください!
 
|日文28=ご主人様!見てください!
|中文28=主人,看着我吧!
+
|英文28=Watch me, Master!
 +
|韩文28=주인님, 지켜봐 주세요!
 
|语音28=G41_SKILL2_JP.wav
 
|语音28=G41_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题29=技能3
 
|标题29=技能3
 +
|中文29=我的价值,一定会发挥出来的!
 
|日文29=わたしの価値、必ず発揮します!
 
|日文29=わたしの価値、必ず発揮します!
|中文29=我的价值,一定会发挥出来的!
+
|英文29=I'll show you my worth!
 +
|韩文29=제 가치를 반드시 발휘하겠어요!
 
|语音29=G41_SKILL3_JP.wav
 
|语音29=G41_SKILL3_JP.wav
  
第157行: 第216行:
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
==额外语音==
 
==额外语音==
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=额外语音
+
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=额外语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|分类标题1=宿舍语音
 
|分类标题1=宿舍语音
  
 
|标题1=笑
 
|标题1=笑
 +
|中文1=啊哈哈哈
 
|日文1=あははは
 
|日文1=あははは
|中文1=啊哈哈哈
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=G41_MOOD1_JP.wav
 
|语音1=G41_MOOD1_JP.wav
  
 
|标题2=惊
 
|标题2=惊
 +
|中文2=呜哇!
 
|日文2=うわあああ
 
|日文2=うわあああ
|中文2=呜哇!
+
|英文2=
 +
|韩文2=
 
|语音2=G41_MOOD2_JP.wav
 
|语音2=G41_MOOD2_JP.wav
  
 
|标题3=失意
 
|标题3=失意
 +
|中文3=呼嗯……
 
|日文3=
 
|日文3=
|中文3=呼嗯……
+
|英文3=
 +
|韩文3=
 
|语音3=G41_LOWMOOD_JP.wav
 
|语音3=G41_LOWMOOD_JP.wav
  
 
|标题4=赞赏
 
|标题4=赞赏
 +
|中文4=好厉害!
 
|日文4=すごい!
 
|日文4=すごい!
|中文4=好厉害!
+
|英文4=
 +
|韩文4=
 
|语音4=G41_APPRECIATE_JP.wav
 
|语音4=G41_APPRECIATE_JP.wav
  
 
|标题5=附和
 
|标题5=附和
 +
|中文5=嗯!
 
|日文5=うん!
 
|日文5=うん!
|中文5=嗯!
+
|英文5=
 +
|韩文5=
 
|语音5=G41_AGREE_JP.wav
 
|语音5=G41_AGREE_JP.wav
  
 
|标题6=同意
 
|标题6=同意
 +
|中文6=我知道了
 
|日文6=
 
|日文6=
|中文6=我知道了
+
|英文6=
 +
|韩文6=
 
|语音6=G41_ACCEPT_JP.wav
 
|语音6=G41_ACCEPT_JP.wav
  
 
|标题7=共鸣
 
|标题7=共鸣
 +
|中文7=说的也是呢
 
|日文7=
 
|日文7=
|中文7=说的也是呢
+
|英文7=
 +
|韩文7=
 
|语音7=G41_FEELING_JP.wav
 
|语音7=G41_FEELING_JP.wav
  
第199行: 第272行:
  
 
|标题8=新年
 
|标题8=新年
 +
|中文8=新年快乐,主人!这一年过的怎么样呢?G41也加油了哦!作为表扬,摸摸我的头吧!
 
|日文8=明けましておめでとう、ご主人様!一年間どうだった?G41も頑張りました!ご褒美として頭撫でて!
 
|日文8=明けましておめでとう、ご主人様!一年間どうだった?G41も頑張りました!ご褒美として頭撫でて!
|中文8=新年快乐,主人!这一年过的怎么样呢?G41也加油了哦!作为表扬,摸摸我的头吧!
+
|英文8=Happy New Year, Master! How was the past year? Gr G41 worked hard too! You can praise me by giving me head pats!
 +
|韩文8=새해 복 많이 받으세요, 주인님! 지난 해 어떠셨나요? G41도 힘냈어요! 상으로 머리를 쓰다듬어주세요!
 
|语音8=G41_NEWYEAR_JP.wav
 
|语音8=G41_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题9=情人节
 
|标题9=情人节
 +
|中文9=不管您今天收了多少巧克力,能陪着您的只有我哦!
 
|日文9=今日はね、いくらチョコをもらっても、ご主人様にはわたしのそばにいてもらわなくちゃ!
 
|日文9=今日はね、いくらチョコをもらっても、ご主人様にはわたしのそばにいてもらわなくちゃ!
|中文9=不管您今天收了多少巧克力,能陪着您的只有我哦!
+
|英文9=No matter how many chocolates you get today, I'm the only one who can keep you company!
 +
|韩文9=오늘에 초콜릿을 아무리 많이 받았어도, 주인님은 꼭 제 곁에 있어주셔야 해요!
 
|语音9=G41_VALENTINE_JP.wav
 
|语音9=G41_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题10=七夕
 
|标题10=七夕
 +
|中文10=主人,快看快看!有好多好多的灯笼在天上呢,我也想一起飞啊~
 
|日文10=ご主人様見てみて!たくさんの灯籠が空に上がってる!わたしも一緒に浮かんでみたいな〜……
 
|日文10=ご主人様見てみて!たくさんの灯籠が空に上がってる!わたしも一緒に浮かんでみたいな〜……
|中文10=主人,快看快看!有好多好多的灯笼在天上呢,我也想一起飞啊~
+
|英文10=Master, come look, come look! There's soooo many lanterns flying up into the sky, I want to fly too~
 +
|韩文10=주인님 보세요! 하늘에 등불이 잔뜩 걸려있어요, 저도 하늘을 날고 싶어요.
 
|语音10=G41_TANABATA_JP.wav
 
|语音10=G41_TANABATA_JP.wav
  
 
|标题11=万圣节
 
|标题11=万圣节
 +
|中文11=不给糖果就捣乱!嘻嘻,我可不会捣乱呢,因为主人很忙嘛,不过糖果也要给哦。
 
|日文11=お菓子をくれないと暴れますよ!あぁっ、ご主人様は忙しいのか…迷惑になっちゃいますね。お菓子は大丈夫です。
 
|日文11=お菓子をくれないと暴れますよ!あぁっ、ご主人様は忙しいのか…迷惑になっちゃいますね。お菓子は大丈夫です。
|中文11=不给糖果就捣乱!嘻嘻,我可不会捣乱呢,因为主人很忙嘛,不过糖果也要给哦。
+
|英文11=Trick or treat! Tee-hee, I won't actually trick you since you're busy. But I'll still take the treat.
 +
|韩文11=과자를 주지 않으면 난리를 칠 거예요~? 아아...주인님은 바쁘시구나. 폐가 되겠죠... 과자는 괜찮아요...
 
|语音11=G41_ALLHALLOWS_JP.wav
 
|语音11=G41_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题12=圣诞节
 
|标题12=圣诞节
 +
|中文12=圣诞快乐,主人!今天的G41做了好多工作呢,快表扬一下我吧!
 
|日文12=メリークリスマス、ご主人様!G41は今日いっぱい仕事したんですよ!はやく褒めて!
 
|日文12=メリークリスマス、ご主人様!G41は今日いっぱい仕事したんですよ!はやく褒めて!
|中文12=圣诞快乐,主人!今天的G41做了好多工作呢,快表扬一下我吧!
+
|英文12=Merry Christmas, Master! Gr G41 did lots of work today, so please praise me!
 +
|韩文12=메리 크리스마스, 주인님! 오늘 G41이 엄청 많이 일했어요, 빨리 칭찬해주세요!
 
|语音12=G41_CHRISTMAS_JP.wav
 
|语音12=G41_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2022年9月8日 (四) 23:49的最新版本

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

あっ、ご主人様、今日はなにします?まずは褒めて褒めてっ!

啊,主人,您来了!今天要做些什么呢,先从表扬我开始吧!

获得/自我介绍

G41です!ご主人様、わたしを連れてって!

G41。您就是我的主人吗?请带我回家吧,我会好好做的!

交流1

何をしたいですか、ご主人様?

有想做的事吗,主人?

交流2

ご主人様のおとぎ話が聞きたい!

主人,想再听听您的故事!

交流3

よかったら頭なでてくれる?嬉しいから。

您一直陪着我,我很开心,但这身装备很贵的,还是摸摸头吧。

交流4

ご主人様、今日も色んなことがありましたよ!耳を立ててちゃんと聞いて、面白かったらご褒美もくださいね!

主人,今天也发生了好多有趣的事!这次也要竖起耳朵好好听,满意的话还要给我奖励哦!

誓约

嫌われたと思った…
どうやら余計な心配だったみたい。
ご主人様、このG41、ずっとあなたのそばにいます!

一直缠着你,还担心着会不会让您讨厌,但是又不想被您遗忘……
不过这样的顾虑果然是多余的呢,主人!
G41……终于等到这一天啦!让我们永远在一起吧!

口癖

ご主人さまぁ!

主人!

提示

ご主人様、良いことを聞きましたよ。

主人,我打听到好东西了哦。

载入

ご主人様待ってくださーい!

主人等等我啊!

培养语音

建造完成

新しい仲間……安っぽい。

新的同伴呢,应该很廉价吧。

强化完成

感謝しますご主人様!頭なでて!

感谢您,主人,最后再摸摸头吧!

编制扩大

全員の頭なでて!

大家的头都要摸摸哦!

修复

えっ?頭…なでてくれた?

抱歉,主人……诶?您刚刚……摸了我的头吗?

部队编入

ご主人様の期待を裏切らないように頑張ります!

为了不辜负主人的期望,我会努力的!

后勤出发

行ってきます!待っててね!

我出发了哦,主人,期待我的归来吧。

后勤归来

ただいま、ご主人様、はやく褒めて!

我回来了,主人,快奖励我吧!

自律作战

手伝ってあげるよ。

我来帮你们。

战斗语音

出击

G41、出ます!

G41,出发!

遇敌

敵発見、殲滅します!

发现敌人,消灭吧!

重创

うーん…ダメ、ご主人様の負担になっちゃう!

唔……不可以这样啊,又要加重主人的负担了!

胜利

ご主人様!どうだ!褒めてくれればもっと努力しますよ!

怎么样呢,主人!越夸奖我的话,我就会越努力哦!

撤退

ごめんなさいご主人様…失望させました…。

对不起,主人,我让您……失望了……

进攻阵型

前進前進!

前进前进!

防御阵型

見回り!

小心身边!

技能1

はずさないから!

不会失手的!

技能2

ご主人様!見てください!

主人,看着我吧!

技能3

わたしの価値、必ず発揮します!

我的价值,一定会发挥出来的!

额外语音

宿舍语音

あははは

啊哈哈哈

うわあああ

呜哇!

失意

呼嗯……

赞赏

すごい!

好厉害!

附和

うん!

嗯!

同意

我知道了

共鸣

说的也是呢

节日语音

新年

明けましておめでとう、ご主人様!一年間どうだった?G41も頑張りました!ご褒美として頭撫でて!

新年快乐,主人!这一年过的怎么样呢?G41也加油了哦!作为表扬,摸摸我的头吧!

情人节

今日はね、いくらチョコをもらっても、ご主人様にはわたしのそばにいてもらわなくちゃ!

不管您今天收了多少巧克力,能陪着您的只有我哦!

七夕

ご主人様見てみて!たくさんの灯籠が空に上がってる!わたしも一緒に浮かんでみたいな〜……

主人,快看快看!有好多好多的灯笼在天上呢,我也想一起飞啊~

万圣节

お菓子をくれないと暴れますよ!あぁっ、ご主人様は忙しいのか…迷惑になっちゃいますね。お菓子は大丈夫です。

不给糖果就捣乱!嘻嘻,我可不会捣乱呢,因为主人很忙嘛,不过糖果也要给哦。

圣诞节

メリークリスマス、ご主人様!G41は今日いっぱい仕事したんですよ!はやく褒めて!

圣诞快乐,主人!今天的G41做了好多工作呢,快表扬一下我吧!