◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us. |
“HS2000/语音”的版本间的差异
< HS2000
(→默认语音) |
(→默认语音) |
||
第10行: | 第10行: | ||
|标题2=获得/自我介绍 | |标题2=获得/自我介绍 | ||
− | |日文2= | + | |日文2=なるほど、指揮官さんの心拍数こういう感じなのですね…覚えておきます。では、これからよろしくお願いします。 |
|中文2=原来如此,指挥官的心率是这个样子的啊……嗯,我会好好记住的,请多指教了。 | |中文2=原来如此,指挥官的心率是这个样子的啊……嗯,我会好好记住的,请多指教了。 | ||
|语音2=HS2000_GAIN_JP.wav | |语音2=HS2000_GAIN_JP.wav | ||
|标题3=交流1 | |标题3=交流1 | ||
− | |日文3= | + | |日文3=私、心臓の音が好きなんです。人間にあって…人形にない物が…羨ましいです。 |
|中文3=我喜欢心跳的声音……我羡慕那些人类拥有,而我们没有的东西。 | |中文3=我喜欢心跳的声音……我羡慕那些人类拥有,而我们没有的东西。 | ||
|语音3=HS2000_DIALOGUE1_JP.wav | |语音3=HS2000_DIALOGUE1_JP.wav | ||
|标题4=交流2 | |标题4=交流2 | ||
− | |日文4= | + | |日文4=ここに来て、始めて気がつきました。人を守れるのは医学だけじゃない。武器と同じことを出来ると。 |
|中文4=我来这里才明白,要保护他人不一定需要医术,拿起武器也同样可以。 | |中文4=我来这里才明白,要保护他人不一定需要医术,拿起武器也同样可以。 | ||
|语音4=HS2000_DIALOGUE2_JP.wav | |语音4=HS2000_DIALOGUE2_JP.wav | ||
|标题5=交流3 | |标题5=交流3 | ||
− | |日文5= | + | |日文5=指揮官さん、どこか具合でも悪いのですか?除細動…してあげましょうか? |
|中文5=指挥官不舒服了吗?要不要我拿起搏器给您电一下。 | |中文5=指挥官不舒服了吗?要不要我拿起搏器给您电一下。 | ||
|语音5=HS2000_DIALOGUE3_JP.wav | |语音5=HS2000_DIALOGUE3_JP.wav | ||
|标题6=交流4 | |标题6=交流4 | ||
− | |日文6= | + | |日文6={{模糊|仕事をしている時の…嬉しい時の…寝ている時の…どんな時の心拍数のでも…覚えてますよ、指揮官さん。もちろん、嬉しい時の音が…一番心地よいです。}} |
|中文6={{模糊|指挥官工作的时候,高兴的时候,睡觉的时候……我记得指挥官每个状态下心率的情况哦,高兴时的心率最好听了。}} | |中文6={{模糊|指挥官工作的时候,高兴的时候,睡觉的时候……我记得指挥官每个状态下心率的情况哦,高兴时的心率最好听了。}} | ||
|语音6=HS2000_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | |语音6=HS2000_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | ||
第36行: | 第36行: | ||
|标题7=誓约 | |标题7=誓约 | ||
− | |日文7= | + | |日文7={{模糊|指揮官さんの心臓の鼓動…普段よりずっと早くなってますよ。人の心は嘘をつきませんからね。不思議です、なんだか私も…ドキドキしてきました。}} |
|中文7={{模糊|指挥官,您的心跳好像比平时快了不少呢……<BR>这就表示您是真心的吧?人的心是不会说谎的。<BR>好神奇……我感觉自己好像……也快“扑通扑通”起来了……}} | |中文7={{模糊|指挥官,您的心跳好像比平时快了不少呢……<BR>这就表示您是真心的吧?人的心是不会说谎的。<BR>好神奇……我感觉自己好像……也快“扑通扑通”起来了……}} | ||
|语音7=HS2000_SOULCONTRACT_JP.wav | |语音7=HS2000_SOULCONTRACT_JP.wav | ||
第42行: | 第42行: | ||
|标题8=问候 | |标题8=问候 | ||
|中文8= | |中文8= | ||
− | |日文8= | + | |日文8=指揮官さん、私、ちゃんとお利口にしてましたよ。 |
|语音8=HS2000_HELLO_JP.wav | |语音8=HS2000_HELLO_JP.wav | ||
|标题9=建造 | |标题9=建造 | ||
− | |日文9= | + | |日文9=あ、新入りさんですね。始めまして、HS2000です。よろしくお願い済ます。 |
|中文9= | |中文9= | ||
|语音9=HS2000_BUILDOVER_JP.wav | |语音9=HS2000_BUILDOVER_JP.wav | ||
|标题10=强化 | |标题10=强化 | ||
− | |日文10= | + | |日文10=ん、ありがとう、指揮官さん。私、もっと頑張りますから。 |
|中文10=嗯,谢谢您,指挥官,我会更加努力的! | |中文10=嗯,谢谢您,指挥官,我会更加努力的! | ||
|语音10=HS2000_FEED_JP.wav | |语音10=HS2000_FEED_JP.wav | ||
|标题11=扩编 | |标题11=扩编 | ||
− | |日文11= | + | |日文11=皆、ちゃんとお利口にね。 |
|中文11= | |中文11= | ||
|语音11=HS2000_COMBINE_JP.wav | |语音11=HS2000_COMBINE_JP.wav | ||
|标题12=后勤出发 | |标题12=后勤出发 | ||
− | |日文12= | + | |日文12=また後で会いましょう、指揮官さん。 |
|中文12= | |中文12= | ||
|语音12=HS2000_OPERATIONBEGIN_JP.wav | |语音12=HS2000_OPERATIONBEGIN_JP.wav | ||
|标题13=自律作战 | |标题13=自律作战 | ||
− | |日文13= | + | |日文13=戦果報告…楽しみに待ってて下さい。 |
|中文13= | |中文13= | ||
|语音13=HS2000_BLACKACTION_JP.wav | |语音13=HS2000_BLACKACTION_JP.wav | ||
|标题14=后勤归来 | |标题14=后勤归来 | ||
− | |日文14= | + | |日文14=物資を持ち帰りました。指揮官、お受け取り下さい。 |
|中文14= | |中文14= | ||
|语音14=HS2000_OPERATIONOVER_JP.wav | |语音14=HS2000_OPERATIONOVER_JP.wav |
2020年3月12日 (四) 09:54的版本
默认语音
战斗语音
部队编入 | ||
---|---|---|
出击 | ||
遇敌 | ||
攻击 | ||
防御 | ||
技能1 | ||
技能2 | ||
技能3 | ||
重创 | ||
撤退 | ||
胜利 | ||
修复 |
部队编入 | ||
---|---|---|
出击 | ||
遇敌 | ||
攻击 | ||
防御 | ||
技能1 | ||
技能2 | ||
技能3 | ||
重创 | ||
撤退 | ||
胜利 | ||
修复 | ||
节日语音
万圣节 | ||
---|---|---|
圣诞节 | ||
新年 | ||
情人节 | ||
七夕 |
万圣节 | ||
---|---|---|
圣诞节 | ||
新年 | ||
情人节 | ||
七夕 | ||