◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“Kar98k/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
(更新)
(更新)
第1行: 第1行:
<noinclude>
+
<noinclude>__NOTOC__{{#Widget:VoiceTableSwitch}}
 +
</noinclude><noinclude>
 
==默认语音==
 
==默认语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
第6行: 第7行:
  
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 +
|中文1=少女前线
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
|中文1=少女前线
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=98K_TITLECALL_JP.wav
 
|语音1=98K_TITLECALL_JP.wav
  
 
|标题2=问候
 
|标题2=问候
 +
|中文2=早安~指挥官。
 
|日文2=ごきげんよう~指揮官さん。
 
|日文2=ごきげんよう~指揮官さん。
|中文2=早安~指挥官。
+
|英文2=Guten Morgen, Commander~
 +
|韩文2=안녕하신가요, 지휘관님?
 
|语音2=98K_HELLO_JP.wav
 
|语音2=98K_HELLO_JP.wav
  
 
|标题3=获得/自我介绍
 
|标题3=获得/自我介绍
 +
|中文3=毛瑟98K,为您效劳。让我来为您扫除前方的障碍吧。
 
|日文3=指揮官さん、このモーゼルKar98Kが貴方のために尽力します。貴方の障害を一掃するわ~
 
|日文3=指揮官さん、このモーゼルKar98Kが貴方のために尽力します。貴方の障害を一掃するわ~
|中文3=毛瑟98K,为您效劳。让我来为您扫除前方的障碍吧。
+
|英文3=I, Mauser Kar98k, will do my best for your sake. Please allow me to sweep aside the obstacles in your path.
 +
|韩文3=지휘관씨, 마우저 카라비너 98 Kurz가 당신을 위해 있는 힘을 다하겠습니다. 당신에게 방해되는 것은 한 번에 처리해버릴게요.
 
|语音3=98K_GAIN_JP.wav
 
|语音3=98K_GAIN_JP.wav
  
 
|标题4=交流1
 
|标题4=交流1
 +
|中文4=偶尔想来我的房间,也不是不可以哦,哼哼……
 
|日文4=たまにわたくしの部屋にいらしてもいいわよぉ、うふふふ。
 
|日文4=たまにわたくしの部屋にいらしてもいいわよぉ、うふふふ。
|中文4=偶尔想来我的房间,也不是不可以哦,哼哼……
+
|英文4=You can visit me in my room every now and then if you want, heheh~
 +
|韩文4=가끔은 제 방에 오셔도 괜찮다구요? 후훗...
 
|语音4=98K_DIALOGUE1_JP.wav
 
|语音4=98K_DIALOGUE1_JP.wav
  
 
|标题5=交流2
 
|标题5=交流2
 +
|中文5=指挥官,别做这么过分的事,其他的孩子也会感到困扰的……
 
|日文5=指揮官さん、ハシタナイことはよしなさい。他の娘たちが困ってるわ。
 
|日文5=指揮官さん、ハシタナイことはよしなさい。他の娘たちが困ってるわ。
|中文5=指挥官,别做这么过分的事,其他的孩子也会感到困扰的……
+
|英文5=Don't do such outrageous things, Commander. You'll upset the other girls.
 +
|韩文5=지휘관씨. 상스러운 행동은 그만두세요. 다른 아이들이 곤란해 하고 있어요.
 
|语音5=98K_DIALOGUE2_JP.wav
 
|语音5=98K_DIALOGUE2_JP.wav
  
 
|标题6=交流3
 
|标题6=交流3
 +
|中文6=我现在正在进行战术方面的学习,指挥官,你也在好好做自己的份内之事吗?
 
|日文6=いまは戦術の勉強をしておりますの、指揮官さんも指揮官としての勤めを果たしてくださいますこと?
 
|日文6=いまは戦術の勉強をしておりますの、指揮官さんも指揮官としての勤めを果たしてくださいますこと?
|中文6=我现在正在进行战术方面的学习,指挥官,你也在好好做自己的份内之事吗?
+
|英文6=I'm studying battle tactics right now. Have you been taking care of your duties as well, Commander?
 +
|韩文6=지금은 전술공부를 하고 있답니다. 지휘관씨도 지휘관으로서의 일을 다 해주시기를 바라요.
 
|语音6=98K_DIALOGUE3_JP.wav
 
|语音6=98K_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
 +
|中文7={{模糊|别光顾着工作了,稍稍陪我聊会儿天吧……随便聊点什么,和你这几天的行踪有关就好呢,哼哼……|}}
 
|日文7={{模糊|仕事ばかりしてないで、わたくしとのお話にも付き合ってください……内容はなんでもいいですわ、最近どこで何をしていたとか……ふふっ……|}}
 
|日文7={{模糊|仕事ばかりしてないで、わたくしとのお話にも付き合ってください……内容はなんでもいいですわ、最近どこで何をしていたとか……ふふっ……|}}
|中文7={{模糊|别光顾着工作了,稍稍陪我聊会儿天吧……随便聊点什么,和你这几天的行踪有关就好呢,哼哼……|}}
+
|英文7={{模糊|Don't work all the time. Spend some time chatting with me...about whatever. Perhaps your whereabouts in the last few days, heheh~|}}
 +
|韩文7={{模糊|너무 일만 했나보네요. 그럼 조금만 제 곁에서... 요 며칠 동안의 지휘관님과 관련된 이야기를 나눌 수 있으면 좋겠어요. 후후...|}}
 
|语音7=98K_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=98K_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
 +
|中文8={{模糊|哦?您已经打算、要永远服侍我?<br>那么伸出手来,这份契约,将永远烙在你我的血脉中……<br>接下来,哼哼,请多指教。|}}
 
|日文8={{模糊|え?永遠にわたくしに仕えることを、覚悟なさったのですか…?<br>では…手を出してください。この契約はわたくしの体に永遠に刻まれます…<br>それでは、ウフフ、よろしくお願い致しますわ。|}}
 
|日文8={{模糊|え?永遠にわたくしに仕えることを、覚悟なさったのですか…?<br>では…手を出してください。この契約はわたくしの体に永遠に刻まれます…<br>それでは、ウフフ、よろしくお願い致しますわ。|}}
|中文8={{模糊|哦?您已经打算、要永远服侍我?<br>那么伸出手来,这份契约,将永远烙在你我的血脉中……<br>接下来,哼哼,请多指教。|}}
+
|英文8={{模糊|Oh? Are you ready to serve me forever and ever?<br>Then give me your hand. This contract shall be branded on my body for all eternity...<br>Then, hehe~ I'll be in your care from now on.|}}
 +
|韩文8={{模糊|네? 영원히 저를 섬기기로 각오하신건가요...?<br>그럼...손을 내밀어 주세요. 이 계약은 저의 몸에 영원히 새겨지겠지요...<br>그러면... 후후, 잘 부탁드리겠어요.|}}
 
|语音8=98K_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=98K_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题9=口癖
 
|标题9=口癖
 +
|中文9=请交给我。
 
|日文9=わたくしに任せてください。
 
|日文9=わたくしに任せてください。
|中文9=请交给我。
+
|英文9=
 +
|韩文9=제게 맡겨주세요.
 
|语音9=98K_PHRASE_JP.wav
 
|语音9=98K_PHRASE_JP.wav
  
 
|标题10=提示
 
|标题10=提示
 +
|中文10=可以稍微听一下吧?
 
|日文10=ちょっと聞いてくださるかしら。
 
|日文10=ちょっと聞いてくださるかしら。
|中文10=可以稍微听一下吧?
+
|英文10=
 +
|韩文10=잠깐 들어주시겠나요?
 
|语音10=98K_TIP_JP.wav
 
|语音10=98K_TIP_JP.wav
  
 
|标题11=载入
 
|标题11=载入
 +
|中文11=可以稍等片刻吗?
 
|日文11=少しお待ちになってくださるかしら。
 
|日文11=少しお待ちになってくださるかしら。
|中文11=可以稍等片刻吗?
+
|英文11=Just a second, bitte.
 +
|韩文11=잠깐 기다려주실 수 있을까요?
 
|语音11=98K_LOADING_JP.wav
 
|语音11=98K_LOADING_JP.wav
  
第63行: 第86行:
  
 
|标题12=建造完成
 
|标题12=建造完成
 +
|中文12=哎呀哎呀……这回来了什么样的孩子呢?
 
|日文12=あらあら、今回はどんな娘がきたかしら。
 
|日文12=あらあら、今回はどんな娘がきたかしら。
|中文12=哎呀哎呀……这回来了什么样的孩子呢?
+
|英文12=
 +
|韩文12=어머어머... 이번엔 어떤 분이 왔을까요?
 
|语音12=98K_BUILDOVER_JP.wav
 
|语音12=98K_BUILDOVER_JP.wav
  
 
|标题13=强化完成
 
|标题13=强化完成
 +
|中文13=嘛,真是太棒了。
 
|日文13=まあ、素敵なことですわ。
 
|日文13=まあ、素敵なことですわ。
|中文13=嘛,真是太棒了。
+
|英文13=Well, isn't this great!
 +
|韩文13=어머나, 정말 근사하군요.
 
|语音13=98K_FEED_JP.wav
 
|语音13=98K_FEED_JP.wav
  
 
|标题14=编制扩大
 
|标题14=编制扩大
 +
|中文14=编制扩充吗?可别冲淡了我的血统。
 
|日文14=編制拡大?わたくしの血統が薄くなってしまわないかしら。
 
|日文14=編制拡大?わたくしの血統が薄くなってしまわないかしら。
|中文14=编制扩充吗?可别冲淡了我的血统。
+
|英文14=
 +
|韩文14=편제확대요? 제 혈통이 묽어지는 건 아니겠죠?
 
|语音14=98K_COMBINE_JP.wav
 
|语音14=98K_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题15=修复
 
|标题15=修复
 +
|中文15=又要修整?那这次让谁来服侍我呢?
 
|日文15=またお直し?誰がお世話をしてくれるのでしょう?
 
|日文15=またお直し?誰がお世話をしてくれるのでしょう?
|中文15=又要修整?那这次让谁来服侍我呢?
+
|英文15=Another repair? So who's going to serve me this time?
 +
|韩文15=또 수복인가요? 누가 절 돌봐주나요?
 
|语音15=98K_FIX_JP.wav
 
|语音15=98K_FIX_JP.wav
  
 
|标题16=部队编入
 
|标题16=部队编入
 +
|中文16=哎呀,我可以胜任吗?
 
|日文16=あら、わたくしでいいかしら。
 
|日文16=あら、わたくしでいいかしら。
|中文16=哎呀,我可以胜任吗?
+
|英文16=
 +
|韩文16=어머, 저로 괜찮겠나요?
 
|语音16=98K_FORMATION_JP.wav
 
|语音16=98K_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题17=后勤出发
 
|标题17=后勤出发
 +
|中文17=由我来陪同?……也好。
 
|日文17=わたくしが行くのですか?仕方ありませんね。
 
|日文17=わたくしが行くのですか?仕方ありませんね。
|中文17=由我来陪同?……也好。
+
|英文17=
 +
|韩文17=제가 가는 건가요? 어쩔 수 없군요.
 
|语音17=98K_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音17=98K_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题18=后勤归来
 
|标题18=后勤归来
 +
|中文18=我回来了,看看这次的收获。
 
|日文18=ただいま戻りました。収穫をご覧ください。
 
|日文18=ただいま戻りました。収穫をご覧ください。
|中文18=我回来了,看看这次的收获。
+
|英文18=
 +
|韩文18=지금 복귀했습니다, 수확을 확인해주세요.
 
|语音18=98K_OPERATIONOVER_JP.wav
 
|语音18=98K_OPERATIONOVER_JP.wav
  
 
|标题19=自律作战
 
|标题19=自律作战
 +
|中文19=偶尔也需要做这种事呢。那就好好看着吧。
 
|日文19=たまにはこんなこともしなければならないのですね。では、とくとご覧あれ!
 
|日文19=たまにはこんなこともしなければならないのですね。では、とくとご覧あれ!
|中文19=偶尔也需要做这种事呢。那就好好看着吧。
+
|英文19=
 +
|韩文19=가끔은 이런 일도 해야는군요, 그럼 지켜보시라고요.
 
|语音19=98K_BLACKACTION_JP.wav
 
|语音19=98K_BLACKACTION_JP.wav
  
第105行: 第144行:
  
 
|标题20=出击
 
|标题20=出击
 +
|中文20=来吧,给你们看看,我的力量。
 
|日文20=さあ、わたくしの力……見せてあげますわ。
 
|日文20=さあ、わたくしの力……見せてあげますわ。
|中文20=来吧,给你们看看,我的力量。
+
|英文20=
 +
|韩文20=자, 저의 힘을 보여드리겠어요.
 
|语音20=98K_GOATTACK_JP.wav
 
|语音20=98K_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题21=遇敌
 
|标题21=遇敌
 +
|中文21=哎呀哎呀,发现敌人了。
 
|日文21=あらあら、敵ですわ。
 
|日文21=あらあら、敵ですわ。
|中文21=哎呀哎呀,发现敌人了。
+
|英文21=
 +
|韩文21=어머어머, 적이네요.
 
|语音21=98K_MEET_JP.wav
 
|语音21=98K_MEET_JP.wav
  
 
|标题22=重创
 
|标题22=重创
 +
|中文22=还真是干了过分的事了呢。
 
|日文22=ずいぶんとひどいことしてくれますね。
 
|日文22=ずいぶんとひどいことしてくれますね。
|中文22=还真是干了过分的事了呢。
+
|英文22=You really did something unforgivable.
 +
|韩文22=참 못된 짓을 저질렀군요.
 
|语音22=98K_BREAK_JP.wav
 
|语音22=98K_BREAK_JP.wav
  
 
|标题23=胜利
 
|标题23=胜利
 +
|中文23=今后也请大家继续努力。
 
|日文23=皆さん、今後もこの調子でおねがいしますわ。
 
|日文23=皆さん、今後もこの調子でおねがいしますわ。
|中文23=今后也请大家继续努力。
+
|英文23=
 +
|韩文23=여러분, 다음에도 이렇게 잘 부탁드려요.
 
|语音23=98K_WIN_JP.wav
 
|语音23=98K_WIN_JP.wav
  
 
|标题24=撤退
 
|标题24=撤退
 +
|中文24=非常抱歉,已经不行了。
 
|日文24=ごめんなさい、無理ですわ。
 
|日文24=ごめんなさい、無理ですわ。
|中文24=非常抱歉,已经不行了。
+
|英文24=I'm so sorry, but this is the best I can do.
 +
|韩文24=죄송합니다, 더는 무리예요...
 
|语音24=98K_RETREAT_JP.wav
 
|语音24=98K_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题25=进攻阵型
 
|标题25=进攻阵型
 +
|中文25=就是现在,齐射进攻!
 
|日文25=今よ!一斉に攻めるのよ!
 
|日文25=今よ!一斉に攻めるのよ!
|中文25=就是现在,齐射进攻!
+
|英文25=
 +
|韩文25=지금이에요, 단숨에 밀어붙이세요!
 
|语音25=98K_ATTACK_JP.wav
 
|语音25=98K_ATTACK_JP.wav
  
 
|标题26=防御阵型
 
|标题26=防御阵型
 +
|中文26=守住这里。
 
|日文26=ここを守るわよ。
 
|日文26=ここを守るわよ。
|中文26=守住这里。
+
|英文26=
 +
|韩文26=여길 지키는 거예요.
 
|语音26=98K_DEFENSE_JP.wav
 
|语音26=98K_DEFENSE_JP.wav
  
 
|标题27=技能1
 
|标题27=技能1
 +
|中文27=做好觉悟吧。
 
|日文27=覚悟なさって。
 
|日文27=覚悟なさって。
|中文27=做好觉悟吧。
+
|英文27=
 +
|韩文27=각오하세요.
 
|语音27=98K_SKILL1_JP.wav
 
|语音27=98K_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题28=技能2
 
|标题28=技能2
 +
|中文28=你的罪过,就用死来偿还!
 
|日文28=いいこと?あなたの罪は死に値しますわ!
 
|日文28=いいこと?あなたの罪は死に値しますわ!
|中文28=你的罪过,就用死来偿还!
+
|英文28=
 +
|韩文28=좋아요, 당신의 죄값은 죽음으로 치르세요!
 
|语音28=98K_SKILL2_JP.wav
 
|语音28=98K_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题29=技能3
 
|标题29=技能3
 +
|中文29=蠢货……德意志的科学技术,是世界第一的!
 
|日文29=愚か者……わたくしたちの技術は、世界一ですのよ!
 
|日文29=愚か者……わたくしたちの技術は、世界一ですのよ!
|中文29=蠢货……德意志的科学技术,是世界第一的!
+
|英文29=Dummkopf... Deutsch technology is the best in the world!
 +
|韩文29=어리석은 것... 우리의 기술은 세계 제일이랍니다!
 
|语音29=98K_SKILL3_JP.wav
 
|语音29=98K_SKILL3_JP.wav
  
第162行: 第221行:
  
 
|标题1=笑
 
|标题1=笑
 +
|中文1=诶嘿嘿
 
|日文1=えへへ
 
|日文1=えへへ
|中文1=诶嘿嘿
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=98K_MOOD1_JP.wav
 
|语音1=98K_MOOD1_JP.wav
  
 
|标题2=惊
 
|标题2=惊
 +
|中文2=什么?
 
|日文2=なんですって?
 
|日文2=なんですって?
|中文2=什么?
+
|英文2=
 +
|韩文2=
 
|语音2=98K_MOOD2_JP.wav
 
|语音2=98K_MOOD2_JP.wav
  
 
|标题3=失意
 
|标题3=失意
 +
|中文3=怎会如此
 
|日文3=
 
|日文3=
|中文3=怎会如此
+
|英文3=
 +
|韩文3=
 
|语音3=98K_LOWMOOD_JP.wav
 
|语音3=98K_LOWMOOD_JP.wav
  
 
|标题4=赞赏
 
|标题4=赞赏
 +
|中文4=真棒
 
|日文4=素晴らしいですわ
 
|日文4=素晴らしいですわ
|中文4=真棒
+
|英文4=
 +
|韩文4=
 
|语音4=98K_APPRECIATE_JP.wav
 
|语音4=98K_APPRECIATE_JP.wav
  
 
|标题5=附和
 
|标题5=附和
 +
|中文5=嗯
 
|日文5=えぇ
 
|日文5=えぇ
|中文5=
+
|英文5=
 +
|韩文5=
 
|语音5=98K_AGREE_JP.wav
 
|语音5=98K_AGREE_JP.wav
  
 
|标题6=同意
 
|标题6=同意
 +
|中文6=我知道了
 
|日文6=分かりました
 
|日文6=分かりました
|中文6=我知道了
+
|英文6=
 +
|韩文6=
 
|语音6=98K_ACCEPT_JP.wav
 
|语音6=98K_ACCEPT_JP.wav
  
 
|标题7=共鸣
 
|标题7=共鸣
 +
|中文7=确实呢
 
|日文7=そうですわね
 
|日文7=そうですわね
|中文7=确实呢
+
|英文7=
 +
|韩文7=
 
|语音7=98K_FEELING_JP.wav
 
|语音7=98K_FEELING_JP.wav
  
第199行: 第272行:
  
 
|标题8=新年
 
|标题8=新年
 +
|中文8=新年快乐,多谢您一年来的关照了。
 
|日文8=あけましておめでとうございます、一年間お世話になりましたわ。
 
|日文8=あけましておめでとうございます、一年間お世話になりましたわ。
|中文8=新年快乐,多谢您一年来的关照了。
+
|英文8=
 +
|韩文8=새해 복 많이 받으세요, 지난 한 해 신세가 많았습니다.
 
|语音8=98K_NEWYEAR_JP.wav
 
|语音8=98K_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题9=情人节
 
|标题9=情人节
 +
|中文9=指挥官,请尝尝我的巧克力。
 
|日文9=指揮官さん、どうぞチョコレートをお召し上がりくださいませ。
 
|日文9=指揮官さん、どうぞチョコレートをお召し上がりくださいませ。
|中文9=指挥官,请尝尝我的巧克力。
+
|英文9=Commander, please give my chocolate a try.
 +
|韩文9=지휘관님, 제 초콜릿을 드셔보세요.
 
|语音9=98K_VALENTINE_JP.wav
 
|语音9=98K_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题10=七夕
 
|标题10=七夕
 +
|中文10=七夕吗,要写愿望呢。指挥官写了什么愿望呢?
 
|日文10=七夕ですか、お願い事書きますわ。指揮官さんはどんなお願い事を書いたんですか?
 
|日文10=七夕ですか、お願い事書きますわ。指揮官さんはどんなお願い事を書いたんですか?
|中文10=七夕吗,要写愿望呢。指挥官写了什么愿望呢?
+
|英文10=
 +
|韩文10=칠석인가요, 소원을 적어야죠. 지휘관은 어떤 소원을 적으셨나요?
 
|语音10=98K_TANABATA_JP.wav
 
|语音10=98K_TANABATA_JP.wav
  
 
|标题11=万圣节
 
|标题11=万圣节
 +
|中文11=万圣节吗……嘿,指挥官!要是不想被恶作剧的就要给糖哦,呼呼。
 
|日文11=ハロウィンですか…えい、指揮官さん!悪戯されたくないのなら、お菓子頂戴~うふふ
 
|日文11=ハロウィンですか…えい、指揮官さん!悪戯されたくないのなら、お菓子頂戴~うふふ
|中文11=万圣节吗……嘿,指挥官!要是不想被恶作剧的就要给糖哦,呼呼。
+
|英文11=Halloween, eh? Heh, trick or treat, Commander!
 +
|韩文11=핼러윈인가요. ...에잇! 지휘관씨, 장난당하기 싫다면 과자를 줘? 후훗.
 
|语音11=98K_ALLHALLOWS_JP.wav
 
|语音11=98K_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题12=圣诞节
 
|标题12=圣诞节
 +
|中文12=今天是神圣的圣诞节哦,希望今后每天都能迎来快乐的日子。
 
|日文12=今日は聖なるクリスマス、喜びに満ちる日が来るように祈りましょう~
 
|日文12=今日は聖なるクリスマス、喜びに満ちる日が来るように祈りましょう~
|中文12=今天是神圣的圣诞节哦,希望今后每天都能迎来快乐的日子。
+
|英文12=
 +
|韩文12=오늘은 신성한 크리스마스, 기쁨으로 가득한 날이 오길 기도하죠.
 
|语音12=98K_CHRISTMAS_JP.wav
 
|语音12=98K_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2021年11月1日 (一) 10:11的版本

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

ごきげんよう~指揮官さん。

早安~指挥官。

获得/自我介绍

指揮官さん、このモーゼルKar98Kが貴方のために尽力します。貴方の障害を一掃するわ~

毛瑟98K,为您效劳。让我来为您扫除前方的障碍吧。

交流1

たまにわたくしの部屋にいらしてもいいわよぉ、うふふふ。

偶尔想来我的房间,也不是不可以哦,哼哼……

交流2

指揮官さん、ハシタナイことはよしなさい。他の娘たちが困ってるわ。

指挥官,别做这么过分的事,其他的孩子也会感到困扰的……

交流3

いまは戦術の勉強をしておりますの、指揮官さんも指揮官としての勤めを果たしてくださいますこと?

我现在正在进行战术方面的学习,指挥官,你也在好好做自己的份内之事吗?

交流4

仕事ばかりしてないで、わたくしとのお話にも付き合ってください……内容はなんでもいいですわ、最近どこで何をしていたとか……ふふっ……

别光顾着工作了,稍稍陪我聊会儿天吧……随便聊点什么,和你这几天的行踪有关就好呢,哼哼……

誓约

え?永遠にわたくしに仕えることを、覚悟なさったのですか…?
では…手を出してください。この契約はわたくしの体に永遠に刻まれます…
それでは、ウフフ、よろしくお願い致しますわ。

哦?您已经打算、要永远服侍我?
那么伸出手来,这份契约,将永远烙在你我的血脉中……
接下来,哼哼,请多指教。

口癖

わたくしに任せてください。

请交给我。

提示

ちょっと聞いてくださるかしら。

可以稍微听一下吧?

载入

少しお待ちになってくださるかしら。

可以稍等片刻吗?

培养语音
建造完成

あらあら、今回はどんな娘がきたかしら。

哎呀哎呀……这回来了什么样的孩子呢?

强化完成

まあ、素敵なことですわ。

嘛,真是太棒了。

编制扩大

編制拡大?わたくしの血統が薄くなってしまわないかしら。

编制扩充吗?可别冲淡了我的血统。

修复

またお直し?誰がお世話をしてくれるのでしょう?

又要修整?那这次让谁来服侍我呢?

部队编入

あら、わたくしでいいかしら。

哎呀,我可以胜任吗?

后勤出发

わたくしが行くのですか?仕方ありませんね。

由我来陪同?……也好。

后勤归来

ただいま戻りました。収穫をご覧ください。

我回来了,看看这次的收获。

自律作战

たまにはこんなこともしなければならないのですね。では、とくとご覧あれ!

偶尔也需要做这种事呢。那就好好看着吧。

战斗语音
出击

さあ、わたくしの力……見せてあげますわ。

来吧,给你们看看,我的力量。

遇敌

あらあら、敵ですわ。

哎呀哎呀,发现敌人了。

重创

ずいぶんとひどいことしてくれますね。

还真是干了过分的事了呢。

胜利

皆さん、今後もこの調子でおねがいしますわ。

今后也请大家继续努力。

撤退

ごめんなさい、無理ですわ。

非常抱歉,已经不行了。

进攻阵型

今よ!一斉に攻めるのよ!

就是现在,齐射进攻!

防御阵型

ここを守るわよ。

守住这里。

技能1

覚悟なさって。

做好觉悟吧。

技能2

いいこと?あなたの罪は死に値しますわ!

你的罪过,就用死来偿还!

技能3

愚か者……わたくしたちの技術は、世界一ですのよ!

蠢货……德意志的科学技术,是世界第一的!

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

ごきげんよう~指揮官さん。

早安~指挥官。

获得/自我介绍

指揮官さん、このモーゼルKar98Kが貴方のために尽力します。貴方の障害を一掃するわ~

毛瑟98K,为您效劳。让我来为您扫除前方的障碍吧。

交流1

たまにわたくしの部屋にいらしてもいいわよぉ、うふふふ。

偶尔想来我的房间,也不是不可以哦,哼哼……

交流2

指揮官さん、ハシタナイことはよしなさい。他の娘たちが困ってるわ。

指挥官,别做这么过分的事,其他的孩子也会感到困扰的……

交流3

いまは戦術の勉強をしておりますの、指揮官さんも指揮官としての勤めを果たしてくださいますこと?

我现在正在进行战术方面的学习,指挥官,你也在好好做自己的份内之事吗?

交流4

仕事ばかりしてないで、わたくしとのお話にも付き合ってください……内容はなんでもいいですわ、最近どこで何をしていたとか……ふふっ……

别光顾着工作了,稍稍陪我聊会儿天吧……随便聊点什么,和你这几天的行踪有关就好呢,哼哼……

誓约

え?永遠にわたくしに仕えることを、覚悟なさったのですか…?
では…手を出してください。この契約はわたくしの体に永遠に刻まれます…
それでは、ウフフ、よろしくお願い致しますわ。

哦?您已经打算、要永远服侍我?
那么伸出手来,这份契约,将永远烙在你我的血脉中……
接下来,哼哼,请多指教。

口癖

わたくしに任せてください。

请交给我。

提示

ちょっと聞いてくださるかしら。

可以稍微听一下吧?

载入

少しお待ちになってくださるかしら。

可以稍等片刻吗?

培养语音
建造完成

あらあら、今回はどんな娘がきたかしら。

哎呀哎呀……这回来了什么样的孩子呢?

强化完成

まあ、素敵なことですわ。

嘛,真是太棒了。

编制扩大

編制拡大?わたくしの血統が薄くなってしまわないかしら。

编制扩充吗?可别冲淡了我的血统。

修复

またお直し?誰がお世話をしてくれるのでしょう?

又要修整?那这次让谁来服侍我呢?

部队编入

あら、わたくしでいいかしら。

哎呀,我可以胜任吗?

后勤出发

わたくしが行くのですか?仕方ありませんね。

由我来陪同?……也好。

后勤归来

ただいま戻りました。収穫をご覧ください。

我回来了,看看这次的收获。

自律作战

たまにはこんなこともしなければならないのですね。では、とくとご覧あれ!

偶尔也需要做这种事呢。那就好好看着吧。

战斗语音
出击

さあ、わたくしの力……見せてあげますわ。

来吧,给你们看看,我的力量。

遇敌

あらあら、敵ですわ。

哎呀哎呀,发现敌人了。

重创

ずいぶんとひどいことしてくれますね。

还真是干了过分的事了呢。

胜利

皆さん、今後もこの調子でおねがいしますわ。

今后也请大家继续努力。

撤退

ごめんなさい、無理ですわ。

非常抱歉,已经不行了。

进攻阵型

今よ!一斉に攻めるのよ!

就是现在,齐射进攻!

防御阵型

ここを守るわよ。

守住这里。

技能1

覚悟なさって。

做好觉悟吧。

技能2

いいこと?あなたの罪は死に値しますわ!

你的罪过,就用死来偿还!

技能3

愚か者……わたくしたちの技術は、世界一ですのよ!

蠢货……德意志的科学技术,是世界第一的!

额外语音

宿舍语音

えへへ

诶嘿嘿

なんですって?

什么?

失意

怎会如此

赞赏

素晴らしいですわ

真棒

附和

えぇ

同意

分かりました

我知道了

共鸣

そうですわね

确实呢

节日语音
新年

あけましておめでとうございます、一年間お世話になりましたわ。

新年快乐,多谢您一年来的关照了。

情人节

指揮官さん、どうぞチョコレートをお召し上がりくださいませ。

指挥官,请尝尝我的巧克力。

七夕

七夕ですか、お願い事書きますわ。指揮官さんはどんなお願い事を書いたんですか?

七夕吗,要写愿望呢。指挥官写了什么愿望呢?

万圣节

ハロウィンですか…えい、指揮官さん!悪戯されたくないのなら、お菓子頂戴~うふふ

万圣节吗……嘿,指挥官!要是不想被恶作剧的就要给糖哦,呼呼。

圣诞节

今日は聖なるクリスマス、喜びに満ちる日が来るように祈りましょう~

今天是神圣的圣诞节哦,希望今后每天都能迎来快乐的日子。

宿舍语音

えへへ

诶嘿嘿

なんですって?

什么?

失意

怎会如此

赞赏

素晴らしいですわ

真棒

附和

えぇ

同意

分かりました

我知道了

共鸣

そうですわね

确实呢

节日语音
新年

あけましておめでとうございます、一年間お世話になりましたわ。

新年快乐,多谢您一年来的关照了。

情人节

指揮官さん、どうぞチョコレートをお召し上がりくださいませ。

指挥官,请尝尝我的巧克力。

七夕

七夕ですか、お願い事書きますわ。指揮官さんはどんなお願い事を書いたんですか?

七夕吗,要写愿望呢。指挥官写了什么愿望呢?

万圣节

ハロウィンですか…えい、指揮官さん!悪戯されたくないのなら、お菓子頂戴~うふふ

万圣节吗……嘿,指挥官!要是不想被恶作剧的就要给糖哦,呼呼。

圣诞节

今日は聖なるクリスマス、喜びに満ちる日が来るように祈りましょう~

今天是神圣的圣诞节哦,希望今后每天都能迎来快乐的日子。