◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“R93/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
< R93
跳转至: 导航搜索
节日语音
默认语音
第10行: 第10行:
  
 
|标题2=获得/自我介绍
 
|标题2=获得/自我介绍
|日文2=始めまして指揮官!Blaser R93、入隊しました!うふふ、私がいればきっと大勝利!信じられないのなら掛けてみますか?
+
|日文2=始めまして指揮官!Blaser R93、入隊しました!うふふ、私がいればきっと大勝利!信じられないのなら賭けてみますか?
 
|中文2=长官您好,BlaserR93前来报道!嘿嘿,有我在的战斗一定会大获全胜的!不信的话……您要和我打个赌吗?
 
|中文2=长官您好,BlaserR93前来报道!嘿嘿,有我在的战斗一定会大获全胜的!不信的话……您要和我打个赌吗?
 
|语音2=R93_GAIN_JP.wav
 
|语音2=R93_GAIN_JP.wav
  
 
|标题3=交流1
 
|标题3=交流1
|日文3=あら、「」の宝くじ「」で当たりだったのに…残念。指揮官、次は私のために晩後選んで頂けますか?
+
|日文3=あら、今週の宝くじもうちょっとで当たりだったのに…残念。指揮官、次は私のために番号を選んで頂けますか?
 
|中文3=哎呀……这周的彩券差一点就中了呢,真可惜。长官,下次能帮我选一组号码吗?
 
|中文3=哎呀……这周的彩券差一点就中了呢,真可惜。长官,下次能帮我选一组号码吗?
 
|语音3=R93_DIALOGUE1_JP.wav
 
|语音3=R93_DIALOGUE1_JP.wav
第25行: 第25行:
  
 
|标题5=交流3
 
|标题5=交流3
|日文5=あなたと話すると、運がますますを感がします。指揮官、今日は幸運運んできてください。お願いします!
+
|日文5=あなたとお話しすると、運がますますよくなる予感がします。指揮官、今日も幸運を運んできてください。お願いします!
 
|中文5=我总有一种预感,跟着您的话运气会变得越来越好。长官,今天也拜托您给我带来好运啦。
 
|中文5=我总有一种预感,跟着您的话运气会变得越来越好。长官,今天也拜托您给我带来好运啦。
 
|语音5=R93_DIALOGUE3_JP.wav
 
|语音5=R93_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题6=交流4
 
|标题6=交流4
|日文6={{模糊|あなたそばにいるようになってから、運に頼らなくても色んな言葉でになりました。思えば、これはあなたが私にくれた、の幸運かもしれません!}}
+
|日文6={{模糊|あなたの傍にいるようになってから、運に頼らなくても色んなことが出来るようになりました。思えば、これはあなたが私にくれた、究極の幸運かもしれません!}}
 
|中文6={{模糊|自从留在您身边,有许多事情不依靠运气我也能办成了。不过我想,也许这就是您给我带来的终极好运。}}
 
|中文6={{模糊|自从留在您身边,有许多事情不依靠运气我也能办成了。不过我想,也许这就是您给我带来的终极好运。}}
 
|语音6=R93_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音6=R93_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
第36行: 第36行:
  
 
|标题7=誓约
 
|标题7=誓约
|日文7={{模糊|指揮官、本当に私を選ぶのですか?まさか、戦場以外の場所で幸運がやってくるなんて…多分、これで私は全部の幸運を使いきたなのでしょう。でも、あなたのそばにいられるなら、全然「」ありません、ありがとうございます!指揮官、運に頼りだけではなく私は全力お掛け手戦います!}}
+
|日文7={{模糊|指揮官、本当に私を選ぶのですか?まさか、戦場以外の場所で幸運がやってくるなんて…多分、これで私は全部の運を使い切ったなのでしょう。でも、あなたの傍にいられるなら、全然惜しくはありません、ありがとうございます!指揮官、運に頼るだけではなく、私は全力を賭けて戦います!}}
 
|中文7={{模糊|长官,您真的选择了我吗?<BR>没想到终于有一天,在战场之外的好运也降临到了我的身上……这应该耗尽了我所有的运气吧。<BR>但是只要能留在您身边,这些运气又算得了什么呢?谢谢您……长官,不止是运气,我会用上我的全部为您而战。}}
 
|中文7={{模糊|长官,您真的选择了我吗?<BR>没想到终于有一天,在战场之外的好运也降临到了我的身上……这应该耗尽了我所有的运气吧。<BR>但是只要能留在您身边,这些运气又算得了什么呢?谢谢您……长官,不止是运气,我会用上我的全部为您而战。}}
 
|语音7=R93_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音7=R93_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题8=问候
 
|标题8=问候
|中文8=今日はいい事ありそうですね!
+
|中文8=今日はいい事がありそうですね!
 
|日文8=今天的运气应该会不错吧?
 
|日文8=今天的运气应该会不错吧?
 
|语音8=R93_HELLO_JP.wav
 
|语音8=R93_HELLO_JP.wav
第51行: 第51行:
  
 
|标题10=强化
 
|标题10=强化
|日文10=運ももっと強くなったはずですね!
+
|日文10=運も少し強くなったはずですよね!
 
|中文10=
 
|中文10=
 
|语音10=R93_FEED_JP.wav
 
|语音10=R93_FEED_JP.wav
  
 
|标题11=扩编
 
|标题11=扩编
|日文11=指揮官、ありがとうございます!幸運が増えてるも感じます!
+
|日文11=指揮官、ありがとうございます!幸運が増えているのを感じます!
 
|中文11=
 
|中文11=
 
|语音11=R93_COMBINE_JP.wav
 
|语音11=R93_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题12=后勤出发
 
|标题12=后勤出发
|日文12=今日の運勢はなかなかいいので、素敵なものが手に入れたはずです。
+
|日文12=今日の運勢はなかなかいいので、素敵なものが手に入るはずです。
 
|中文12=
 
|中文12=
 
|语音12=R93_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音12=R93_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题13=自律作战
 
|标题13=自律作战
|日文13=指揮官、ご安心ください!戦闘中の私はいつも幸運です!
+
|日文13=指揮官、ご安心ください!戦闘中の私はいつも強運です!
 
|中文13=
 
|中文13=
 
|语音13=R93_BLACKACTION_JP.wav
 
|语音13=R93_BLACKACTION_JP.wav
第76行: 第76行:
  
 
|标题15=TIP
 
|标题15=TIP
 +
|日文15=指揮官、当ててみてはどうですか?
 +
|中文15=
 
|语音15=R93_TIP_JP.wav
 
|语音15=R93_TIP_JP.wav
  
 
|标题17=宿舍1
 
|标题17=宿舍1
 +
|日文17=うふふ
 +
|中文17=
 
|语音17=R93_MOOD1_JP.wav
 
|语音17=R93_MOOD1_JP.wav
  
 
|标题18=宿舍2
 
|标题18=宿舍2
 +
|日文18=やあああっ
 +
|中文18=
 
|语音18=R93_MOOD2_JP.wav
 
|语音18=R93_MOOD2_JP.wav
  
 
|标题20=宿舍3
 
|标题20=宿舍3
 +
|日文20=やれやれ
 +
|中文20=
 
|语音20=R93_LOWMOOD_JP.wav
 
|语音20=R93_LOWMOOD_JP.wav
  
 
|标题21=宿舍(称赞)
 
|标题21=宿舍(称赞)
 +
|日文21=お見事ですね!
 +
|中文21=
 
|语音21=R93_APPRECIATE_JP.wav
 
|语音21=R93_APPRECIATE_JP.wav
  
 
|标题22=宿舍(附和)
 
|标题22=宿舍(附和)
 +
|日文22=はい!
 +
|中文22=
 
|语音22=R93_AGREE_JP.wav
 
|语音22=R93_AGREE_JP.wav
  
 
|标题23=PHRASE
 
|标题23=PHRASE
 +
|日文23=賭けてみます?
 
|中文23=想要赌一把吗?
 
|中文23=想要赌一把吗?
 
|语音23=R93_PHRASE_JP.wav
 
|语音23=R93_PHRASE_JP.wav

2020年11月5日 (四) 16:41的版本

默认语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

始めまして指揮官!Blaser R93、入隊しました!うふふ、私がいればきっと大勝利!信じられないのなら賭けてみますか?

长官您好,BlaserR93前来报道!嘿嘿,有我在的战斗一定会大获全胜的!不信的话……您要和我打个赌吗?

交流1

あら、今週の宝くじもうちょっとで当たりだったのに…残念。指揮官、次は私のために番号を選んで頂けますか?

哎呀……这周的彩券差一点就中了呢,真可惜。长官,下次能帮我选一组号码吗?

交流2

運も実力の一部と聞きます。だったら、私は強い方と弱い方、どっちなのでしょう?

我听说运气也是实力的一部分,哎呀……那我到底算是强还是弱呢……

交流3

あなたとお話しすると、運がますますよくなる予感がします。指揮官、今日も幸運を運んできてください。お願いします!

我总有一种预感,跟着您的话运气会变得越来越好。长官,今天也拜托您给我带来好运啦。

交流4

あなたの傍にいるようになってから、運に頼らなくても色んなことが出来るようになりました。思えば、これはあなたが私にくれた、究極の幸運かもしれません!

自从留在您身边,有许多事情不依靠运气我也能办成了。不过我想,也许这就是您给我带来的终极好运。

誓约

指揮官、本当に私を選ぶのですか?まさか、戦場以外の場所で幸運がやってくるなんて…多分、これで私は全部の運を使い切ったなのでしょう。でも、あなたの傍にいられるなら、全然惜しくはありません、ありがとうございます!指揮官、運に頼るだけではなく、私は全力を賭けて戦います!

长官,您真的选择了我吗?
没想到终于有一天,在战场之外的好运也降临到了我的身上……这应该耗尽了我所有的运气吧。
但是只要能留在您身边,这些运气又算得了什么呢?谢谢您……长官,不止是运气,我会用上我的全部为您而战。

问候

今天的运气应该会不错吧?

今日はいい事がありそうですね!

建造

あら?新しい幸運児が来ましたね!

强化

運も少し強くなったはずですよね!

扩编

指揮官、ありがとうございます!幸運が増えているのを感じます!

后勤出发

今日の運勢はなかなかいいので、素敵なものが手に入るはずです。

自律作战

指揮官、ご安心ください!戦闘中の私はいつも強運です!

后勤归来

あら、今回もなかなか運がよかったですね。

TIP

指揮官、当ててみてはどうですか?

宿舍1

うふふ

宿舍2

やあああっ

宿舍3

やれやれ

宿舍(称赞)

お見事ですね!

宿舍(附和)

はい!

PHRASE

賭けてみます?

想要赌一把吗?

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

始めまして指揮官!Blaser R93、入隊しました!うふふ、私がいればきっと大勝利!信じられないのなら賭けてみますか?

长官您好,BlaserR93前来报道!嘿嘿,有我在的战斗一定会大获全胜的!不信的话……您要和我打个赌吗?

交流1

あら、今週の宝くじもうちょっとで当たりだったのに…残念。指揮官、次は私のために番号を選んで頂けますか?

哎呀……这周的彩券差一点就中了呢,真可惜。长官,下次能帮我选一组号码吗?

交流2

運も実力の一部と聞きます。だったら、私は強い方と弱い方、どっちなのでしょう?

我听说运气也是实力的一部分,哎呀……那我到底算是强还是弱呢……

交流3

あなたとお話しすると、運がますますよくなる予感がします。指揮官、今日も幸運を運んできてください。お願いします!

我总有一种预感,跟着您的话运气会变得越来越好。长官,今天也拜托您给我带来好运啦。

交流4

あなたの傍にいるようになってから、運に頼らなくても色んなことが出来るようになりました。思えば、これはあなたが私にくれた、究極の幸運かもしれません!

自从留在您身边,有许多事情不依靠运气我也能办成了。不过我想,也许这就是您给我带来的终极好运。(誓约后解锁)

誓约

指揮官、本当に私を選ぶのですか?まさか、戦場以外の場所で幸運がやってくるなんて…多分、これで私は全部の運を使い切ったなのでしょう。でも、あなたの傍にいられるなら、全然惜しくはありません、ありがとうございます!指揮官、運に頼るだけではなく、私は全力を賭けて戦います!

长官,您真的选择了我吗?
没想到终于有一天,在战场之外的好运也降临到了我的身上……这应该耗尽了我所有的运气吧。
但是只要能留在您身边,这些运气又算得了什么呢?谢谢您……长官,不止是运气,我会用上我的全部为您而战。

问候

今天的运气应该会不错吧?

今日はいい事がありそうですね!

建造

あら?新しい幸運児が来ましたね!

强化

運も少し強くなったはずですよね!

扩编

指揮官、ありがとうございます!幸運が増えているのを感じます!

后勤出发

今日の運勢はなかなかいいので、素敵なものが手に入るはずです。

自律作战

指揮官、ご安心ください!戦闘中の私はいつも強運です!

后勤归来

あら、今回もなかなか運がよかったですね。

TIP

指揮官、当ててみてはどうですか?

宿舍1

うふふ

宿舍2

やあああっ

宿舍3

やれやれ

宿舍(称赞)

お見事ですね!

宿舍(附和)

はい!

PHRASE

賭けてみます?

想要赌一把吗?

战斗语音

部队编入

はい!準備出来ました!

多谢长官,我能感受到好运增加了!

出击

新しいゲームの始まりです!この勝負はもうもらいました!

遇敌

相手が私なんて、あなたたちは運悪いですね。

遇到的对手是我,你们的运气真差啊。

攻击

新的牌局开始了,不过这局我是赢定了!

防御
技能1

運に頼ってあなたを見つけたわけではありません。

技能2

この距離、敵を一撃で貫くにはちょうどいいです!

技能3

私の攻撃をかわすなんて、絶対に不可能ですわ!

重创

えへへ、ごめんなさい。今回は運が悪かったみたいです。

啊哈哈……抱歉啦,这次运气有点差呢。

撤退

なんと…負けですか?仕方ありません。もう一ゲームしましょう。

竟然输了吗?哎呀……没办法,再来一局吧。

胜利

見えてるでしょう?これが私の切り札です。

修复

ごめんなさい指揮官。今回は「」に…

部队编入

はい!準備出来ました!

多谢长官,我能感受到好运增加了!

出击

新しいゲームの始まりです!この勝負はもうもらいました!

遇敌

相手が私なんて、あなたたちは運悪いですね。

遇到的对手是我,你们的运气真差啊。

攻击

新的牌局开始了,不过这局我是赢定了!

防御

技能1

運に頼ってあなたを見つけたわけではありません。

技能2

この距離、敵を一撃で貫くにはちょうどいいです!

技能3

私の攻撃をかわすなんて、絶対に不可能ですわ!

重创

えへへ、ごめんなさい。今回は運が悪かったみたいです。

啊哈哈……抱歉啦,这次运气有点差呢。

撤退

なんと…負けですか?仕方ありません。もう一ゲームしましょう。

竟然输了吗?哎呀……没办法,再来一局吧。

胜利

見えてるでしょう?これが私の切り札です。

修复

ごめんなさい指揮官。今回は「」に…

节日语音

万圣节

今年の指揮官が驚くのどうか掛けてみましょうか?うふふ、今回は勝つ自身があります!うわあ!今のは聞かなかったことにしてください!

圣诞节

クリスマスプレゼントは全部あるけど。欲しいものを手に入れるにはやはり運が必要ですね。

新年

指揮官、明けましておめでとうございます!新たな一年はきっと、新しい幸運を恵まれますよね!

情人节

このようには、たまに運に頼らなくていい事もあります!たとえば、今日のあなたは必ず私からチョコをもらうこととか!

七夕

人間は一緒に七夕を過ごす人見つけるにも運が必要だと聞きます。指揮官、それは本当ですか?

万圣节

今年の指揮官が驚くのどうか掛けてみましょうか?うふふ、今回は勝つ自身があります!うわあ!今のは聞かなかったことにしてください!

圣诞节

クリスマスプレゼントは全部あるけど。欲しいものを手に入れるにはやはり運が必要ですね。

新年

指揮官、明けましておめでとうございます!新たな一年はきっと、新しい幸運を恵まれますよね!

情人节

このようには、たまに運に頼らなくていい事もあります!たとえば、今日のあなたは必ず私からチョコをもらうこととか!

七夕

人間は一緒に七夕を過ごす人見つけるにも運が必要だと聞きます。指揮官、それは本当ですか?