◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

纳甘左轮/语音

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

戻ってきたか、おかえり。

你回来啦!欢迎回来。

获得/自我介绍

こんな年寄りをお好みとは、おぬしは相当な変わり者じゃな。

哎呀指挥官,您居然喜欢我这种资历的人嘛,品味还真是特别啊。

交流1

わしの身長が、そんなに気になるか?デリケートなことは聞かないで欲しいのう。

对我的身高这么在意吗?别老是问这种问题呀。

交流2

わしの頭を撫でるんじゃない。子供扱いされるのは心外じゃ!

别随便摸我的头,居然敢拿我当小孩子!

交流3

牛乳を飲めば身長が伸びるというのは本当か…?わしを騙すでないぞ。

喝了牛奶就能变高吗……别骗我啊。

交流4

お主、見てみろ!今日拾ったものじゃ!綺麗じゃろ?お主にあげるから、ちゃんと取っておくんじゃぞ!

指挥官指挥官!看看我今天捡到了什么!很漂亮吧,这个也是专门给您的,要好好收藏哦!

誓约

ほぅ?指揮官、おぬしにそんな趣味があったとはな…大丈夫なのかの?
とにかく、わしに異存はないが…
まあよい、一緒に色々検討してみようぞ。

诶?长官,没想到您是这种口味的人呢。
不过,我也没有这方面的经验……
只有慢慢来了,我们可以一起研究嘛。

口癖

わしも年じゃからな。

哎呀,我也上了年纪啊。

提示

わしに任せてくれ。

交给我吧。

载入

ちょっと待っといてくれないか?

能稍等一下吗?

培养语音

建造完成

新しい若い娘が来たようじゃ。

又有新的孩子来了呢。

强化完成

お主なかなかわかっておるのう、老人にとってはエステが大事なんじゃ!

你倒是挺懂的嘛,对于老人来说保养是最重要的了。

编制扩大

編制拡大?もしよければ、背を高くしておくれ。

扩大编制吗?可以的话,更想长高点呢……

修复

では増員しよう、帽子を忘れるなよ。

那就进行增员吧,别忘了新的帽子哦。

部队编入

こんな年寄りに頼るなんて……人使い荒いのう~

竟然依靠老年人……真是苛刻呐。

后勤出发

出発じゃ!見ておれ!

出发咯!你们瞧着吧!

后勤归来

無事戻ったぞ、さすがはわしじゃ!

顺利归来咯,不愧是我!

自律作战

皆の者、年長者の救援がもうすぐ着くぞ!

大家,前辈的救援马上就到!

战斗语音

出击

お主、待つんじゃ。わしは走るのが苦手なんじゃッ!

等等我啊,我不擅长跑步!

遇敌

年寄りに無理をさせんでくれ……

别勉强老年人……

重创

年寄りばっかりに攻撃するとはどういうことじゃ……!?

老是盯着老年人打是什么意思嘛……

胜利

年の功が役に立ったじゃろう?

老人的经验起到作用了吧?

撤退

ぐぅ、わしの言うことを聞かんせいで、罰が当たったんじゃッ!

唔、不听老人言,吃亏在眼前。

进攻阵型

娘たち、攻めようぞ!

孩子们,进攻!

防御阵型

守備に徹するのじゃ!

防守!

技能1

用意……撃て!

预备——开火!

技能2

これは、年長者の貴重な意見じゃぞ!

这可是,身为前辈的建议哦!

技能3

帝国時代の老兵の実力、思い知るがよい!

让你们见识见识,帝国时代的老兵的实力!

额外语音

宿舍语音

ワハハハハ

なんじゃと

什么

失意

おのれ…!

赞赏

やるのう

附和

うむ

同意

そうじゃったか。

共鸣

そうじゃなぁ。

节日语音

新年

一年経っても、わしの魅力は変わらんのう。ふふ

新的一年我的魅力依然不减。呵呵

情人节

ふんふん、お主。わしのお蔵入りのチョコ食べてみるか?……まだ腐っとらんわ、失礼なやつめ!

呼呼,你把我藏起来的巧克力吃了吧?……才没坏呢真是失礼!

七夕

今年の願いごとか?こんな年でもモテたいんじゃ。あとは身長も、も少し伸びてもいいのにのう……

今年的愿望吗?就算年纪大了也想受人欢迎啊。还有身高也能再长一点就好了……

万圣节

この娘たち、本当に子供じゃなぁ…このお菓子は子供たちに用意したもんじゃよ。断じてわしが食べたいわけじゃあない。

这帮家伙,真是小孩子嘛……这些糖果是给孩子吃的,才不是我要吃的哦。

圣诞节

アハハ。ツリーの一番上の箱はわしのものじゃ……ぬ、ぬぁ~届かん……仕方ない、おぬしたちに譲ってあげよう。

啊哈哈,圣诞树最上面的礼物是我的啦……啊,额,够不到……没办法,就让给你吧。

心智升级默认语音

交互语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

おはよう、指揮官!今日の仕事はもう聞いたか?ひひ、わしが教えてやろう!

早啊,指挥官!知道今天要做什么吗?嘻嘻,让我来教你吧?

获得/自我介绍

見た目の変化ばかりに目が行きがちじゃが、人形の価値は中身にあるのじゃ!ま、まあ…背が、もう少し伸びてくれれば……

虽然大家很容易只在意外表的变化,可是内在才是人形宝贵的价值!当、当然,如果身高真能变高一些的话……

交流1

なんじゃ?わしの話を聞きたいのか?

哦?要听听我的故事嘛?

交流2

今日は天気がいいから、何もせず、ずっとゴロゴロしていたいのう。

今天这个天气,真是适合一直躺着,什么都不做呢。

交流3

帽子を脱がすな!……服?って、もちろんダメじゃ!きゃっ、何するんじゃ!!

别摘我帽子啊!……衣服?衣服当然也不行!你想干嘛?!

交流4

このコート、わしにはちょっとサイズが大きいが……指揮官ならちょうどいいかもしれないのう?へへ、ちょっと着てみたらどうじゃ?

其实这个外套对我来说有点大呢……不过指挥官也许刚好合适?嘿嘿~要穿穿看吗?

誓约

ほぅ?指揮官、おぬしにそんな趣味があったとはな…大丈夫なのかの?
とにかく、わしに異存はないが…
まあよい、一緒に色々検討してみようぞ。

诶?长官,没想到您是这种口味的人呢。
不过,我也没有这方面的经验……
只有慢慢来了,我们可以一起研究嘛。

口癖

わしも年じゃからな。

哎呀,我也上了年纪啊。

提示

わしに任せてくれ。

交给我吧。

载入

ちょっと待っといてくれないか?

能稍等一下吗?

培养语音

建造完成

新しい娘が入ってきたのか。

新的晚辈,加入了吗?

强化完成

わしのことを気にかけてるとは、珍しいのう。

能把心思放到我身上,真是难得啊。

编制扩大

編制拡大?もしよければ、背を高くしておくれ。

扩大编制吗?可以的话,更想长高点呢……

修复

では増員しよう、帽子を忘れるなよ。

那就进行增员吧,别忘了新的帽子哦。

部队编入

そう焦るな、わしが来たぞ!

别急别急,我来啦!

后勤出发

出発じゃ!見ておれ!

出发咯!你们瞧着吧!

后勤归来

無事戻ったぞ、さすがはわしじゃ!

顺利归来咯,不愧是我!

自律作战

皆の者、年長者の救援がもうすぐ着くぞ!

大家,前辈的救援马上就到!

战斗语音

出击

よし、娘たちよ、出発じゃ!

好,晚辈们,准备出发啦!

遇敌

もう始まったか?それじゃ行くかのう!

这就开始了?上吧!

重创

え?こ、これは……どういうことじゃああ〜〜〜〜!!

诶!这、这是……哪来的新玩意儿——!

胜利

どうじゃ?勝ったのはわしのおかげじゃぞ?ふふん、早く褒めるがよいぞ〜

怎么样?这可是我带领的胜利!嘿嘿,快夸奖我吧!

撤退

今回は大目に見てやるぞ!また戻ってくるからのう!

这次先放过你们!我还会回来的!

进攻阵型

攻撃じゃ攻撃!!

攻击攻击!

防御阵型

皆の者、一旦止まるんじゃ!

各位,停下!

技能1

なに、大したものではない。

你们也没什么好怕的嘛!

技能2

こっちはベテランじゃ!

我可不是第一次上战场了!

技能3

ふん。さっきまでの勢いはどこへ行ったのかのう。

嘿~刚才的气势去哪了?

心智升级额外语音

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音

新年

情人节

七夕

万圣节

圣诞节