◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

97式/语音

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

指揮官さま、おはよう!お姉ちゃんはまだきてない?ホッ……よかった、あたしは自由だ~

早,长官,今天老姐没来吧?太好啦,终于自由啦!

获得/自我介绍

中国産97式アサルトライフルが着任しました。あなたがあたしの指揮官さまね、95式お姉ちゃんもここにいるの?

97式,申请加入。您就是我的新长官吧,95姐也在你这里吗?

交流1

指揮官さま、一緒に外出しましょうよ!あたし外のほうが楽しいんだぁ~。

长官,该出发了吧?外面的世界很棒啊!

交流2

えっ…お姉ちゃんじゃないよね!?指揮官さまのバカ!驚かさないでよ。

这个感觉……不是老姐吧?哼,长官果然是个笨蛋吧!

交流3

家にいるとずっとお姉ちゃんに説教されるから、外で遊びたいんだよぉー。

干嘛呀,长官,这样一来老姐又要怪我啦!真是的,所以我才想往外跑啊!

交流4

指揮官さま!この間一緒に行ったところは本当に面白かったよね!さすがは指揮官さまの選んだ場所!95式お姉ちゃんも楽しんでたみたいだし、今度また一緒に出掛けようよ!

长官!上次去的地方真有趣啊,不愧是你选的地方呢,看95姐也那么开心,下次我们再一起出门吧!

誓约

指揮官さま、どうしたの?きょ、きょうは何もしてないよ…
おっ、えぇぇ?嘘でしょぉ?これはお姉ちゃんにどう説明すればいいかわかんないよ…
指揮官さまがお姉ちゃんに言ってくれるの!?

什么事啊,长官?今天我可没怎么乱跑啊……
诶?真的?啊……这要怎么和老姐说啊……
没,我很乐意啊。那么长官,只有拜托你和我一起去跟老姐讲啦……

口癖

わかったよお姉ちゃん!

知道啦,老姐!

提示

あたしの話、聞いてくれる?

能听我说吗?

载入

ちょっと待って!お姉ちゃんに見つかっちゃう。

等一下!会被老姐发现的。

培养语音

建造完成

新しい遊び仲間がきた~誰だろう?

新的小伙伴来啦,会是谁呢?

强化完成

やったー!これを待ってたんだ~ありがとう!

对!就等这个了,谢啦!

编制扩大

うおおおお、分身がいっぱい!さすがのお姉ちゃんも見分けが付かないだろうな。

哦哦哦哦!这么多我,连老姐也分不出来谁是谁了吧?

修复

わかったよ、お姉ちゃん……今度は気を付けるよ。

知道啦老姐,我下次会注意的啦。

部队编入

あたしがいれば百人力だよ。

有我在,可是能以一敌百的哦!

后勤出发

あぁぁ……美しい大自然よ……あたしを待っててね。

啊……大千世界,我来啦!

后勤归来

ただいま、門限ぐらいはちゃんと守れるよ。

我回来了,门禁我可是有好好遵守的!

自律作战

仕事はちゃんとするよ。

工作我可是有认真做的哦。

战斗语音

出击

やったぁ!任務とはいえ、外出できるね!

好耶!虽说是任务,但是可以出门啦!

遇敌

やつらは遊びの邪魔ね。パパっと終わらせるわ。

那些妨碍我玩的家伙,看我三两下解决它们。

重创

やばいやばい、またお姉ちゃんに説教される……

糟啦糟啦!这回……又要被老姐说了!

胜利

お姉ちゃん見てた?こんなの楽勝だよぉ~

看到了吗,老姐!这种事对我来说简直小菜一碟。

撤退

お姉ちゃんに知られたら……一旦退くねっ。

要是被老姐知道就……先撤退吧。

进攻阵型

みんな、ちゃんとあたしに付いてきて。遅れないでね。

各位,好好跟上我,别落后啊!

防御阵型

なぁ、疲れたからちょっと休憩ね!

啊,我累了先稍微休息一会啊!

技能1

あたしのショータイム~

我的Show Time!

技能2

勝利のために!

为了胜利!

技能3

みんなの前でカッコつけちゃお!

在大家面前,让我表现一下吧!

额外语音

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音

新年

新年だよぉ~ほら、お姉ちゃんからもらったお年玉だよぉ~。毎年この日だけはお姉ちゃんがお姉ちゃんで良かったって思う…

过年好,长官!看,老姐又给我红包啦!哎呀,要是她每年只有这时候出来该多好……

情人节

指揮官さまが持ってるのはお姉ちゃんからの?お姉ちゃんのセンスほんとうにだっさいよね。あたしのは外国産の高級品よー。めったに手に入らないものなんだからっ。えへへへ。

长官啊,这个是老姐送的嘛?太土气了!而我这可是进口的高级货啊,很难搞的!嘿嘿嘿。

七夕

お願いごとかー、たまにはお姉ちゃんのことを気にせずに、存分に遊べたらなー。

愿望啊……偶尔希望老姐能不管我,然后大玩特玩啊。

万圣节

やったー!一年間この日をずーっと待ってたんだ!ハロウィンって楽しいお祭りだよねー。

啊!我期待这一晚很久啦!既能闹个痛快,又能靠装扮躲避老姐,真是太完美啦!

圣诞节

メリークリスマス!指揮官さまはどうせお姉ちゃんに言われて、あたしのストーカーしてるんでしょ。本当にお姉ちゃんは厄介だよぉ。

圣诞快乐,长官。老姐又让你盯着我吧,她真是有够烦的。