◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

绀野纯子/语音

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索

简中
英文
韩文

获得

初めまして、フランシュシュ4号、紺野純子です。コンサートや事務仕事なら、私にお任せ下さい!戦闘には……なるべく関わりたくありません……

初次见面,我是法兰秀秀4号,绀野纯子。演出或者文书方面的工作请放心交给我!战斗方面……我想尽可能少些参与……

问候

指揮官さん、ですか?すみません。ギターを弾いていたので、聞こえませんでした……

指挥官?抱歉,我在练琴,没有听到您的声音……

部队编入

あのう、私たちコンサートに行くんですよね?えっ?戦闘なんですか!?

请问,我们是要去演出吗?咦?去战斗!?

强化完成

強化された部分、私の想像とちょっと違うような……

变强的部分,和我预期的不太一样呢……

交流1

今日の握手会、私は後ろで愛さんたちを見ています。私には私の、ファンとの交流の仕方がありますから。心配しないでください。ブロマイドは用意しますから!

今天的粉丝握手会,我还是在后面看着爱酱她们吧。我有我自己的交流方式……请放心,我有给粉丝准备照片的!

交流2

え?引き出しのカギを忘れたんですか?大丈夫ですよ。こんな風にヘアピンを使えば……さあ、開きました!あの~、なんでそんな目で見るんですか?アイドルとして、色々な技術を持つのは当然のことです!

咦?您忘带抽屉锁的钥匙了?不要紧,只要用小发夹这样弄……好,打开了!呃,请不要这样看着我,作为偶像,多才多艺是很正常的事情!

交流3

書類をお探しですか?ちょっと待って下さい……えっ?どうしてあんな高い所に!?えっ、梯子を用意してくる?そ、そういう問題では!

想要查找文件吗?请稍等……咦?文件袋居然在那么高的位置!?呃,您要帮我准备梯子?问、问题不在这里啦!

出击

うう……どうしてこんな事をしなくちゃいけないんでしょうか……?

呜……为什么一定要面对这种事……?

遇敌

え!?て、敵はどこですか!?

咦!?敌、敌人在哪儿!?

重创

いたたたっ……!これは面倒な事になりました……

疼疼疼……!这下变得一团糟了……

胜利

や、やりましたっ!

我、我做到了!

撤退

このままじゃ、危険過ぎます……!

这样下去,实在是太危险了……!

技能1

ひぃいいーー!

噫——!

技能2

怖い!

好可怕!

技能3

な、なんとかしないと!

必、必须做点什么!

后勤出发

魚のいる場所があるかもしれません……釣り道具をついでに持っていきましょう。

不知道能不能遇到有鱼的水域……顺便带上钓具好了。

后勤归来

魚は釣れませんでしたが、収穫はたくさんありました……

虽然没钓到鱼,但收获了好多别的东西……

修复

ごめんなさい。一人にして。そっとしておいてください……

抱歉,我想一个人静一静,请不要找我……

编制扩大

その……この人たち、いきなり蘇ったりしませんよね?

那个……她们不会突然活过来吧?

自律作战

早く帰るには、どうしてもやらないといけませんか?

要想早点回去,就只能面对了吗?

誓约

毎日アイドル活動や戦闘で忙しかったですが、振り返るとこんなにも長い時間が経っていたんですね。
たくさんの人たちと接すれば接するほど、平和な生活を送るためには、戦い続けるしかないんだと気づきました……指揮官さんも、そのためにずっと、頑張って来たんですよね?
私も出来る限り力になりたいと思います。指揮官さんの応援があれば、私も勇気を持てるはずです!

每天都忙着偶像活动和战斗,等回过神来,才发现已经过去那么久了。
这段时间,越是和人接触就越是发现,只有不断战斗,才能过上平静的生活……您也是为此一直在努力吧?
我也想在力所能及的范围内帮上忙,相信有您的支持,我也会变得勇敢起来的!

游戏标题

少女前線

少女前线

交流4

あれ、指揮官さん?ボイストレーニング、うるさかったでしょうか?指揮官さん歌に興味が?それはよかったです~!せっかくのオフですし、伴奏をお願いしてもいいですか?

咦?指挥官,我练歌打扰到您了吗?您也对声乐感兴趣?太好了~!难得今天休息,就请您来帮我伴奏吧~!

口头禅

どうぞよろしくお願いします。

请多指教。