◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us. |
“M14/语音”的版本间的差异
< M14
(语音) |
(更新) |
||
第10行: | 第10行: | ||
|标题2=问候 | |标题2=问候 | ||
− | |日文2= | + | |日文2=指揮官、元気でしたか?待ってましたよ! |
− | |中文2= | + | |中文2=指挥官,最近怎么样呢?等你好久啦! |
|语音2=M14_HELLO_JP.wav | |语音2=M14_HELLO_JP.wav | ||
|标题3=获得/自我介绍 | |标题3=获得/自我介绍 | ||
− | |日文3= | + | |日文3=指揮官、あなた様の期待に必ず応えてみせます! |
|中文3=指挥官,M14,不会让您失望的! | |中文3=指挥官,M14,不会让您失望的! | ||
|语音3=M14_GAIN_JP.wav | |语音3=M14_GAIN_JP.wav | ||
|标题4=交流1 | |标题4=交流1 | ||
− | |日文4= | + | |日文4=今、触ったよね、触りましたよね!? |
− | |中文4= | + | |中文4=你刚才……摸我了吧,摸了吧! |
|语音4=M14_DIALOGUE1_JP.wav | |语音4=M14_DIALOGUE1_JP.wav | ||
|标题5=交流2 | |标题5=交流2 | ||
− | |日文5= | + | |日文5=「勝利」っていい響きですよね♪ |
− | |中文5= | + | |中文5=【胜利】真是个美妙的单词啊。 |
|语音5=M14_DIALOGUE2_JP.wav | |语音5=M14_DIALOGUE2_JP.wav | ||
|标题6=交流3 | |标题6=交流3 | ||
− | |日文6= | + | |日文6=さぁ、張り切っていきましょう。勝利を手に入れるのです! |
− | |中文6= | + | |中文6=来吧,让我们做好准备,将胜利收入囊中吧! |
|语音6=M14_DIALOGUE3_JP.wav | |语音6=M14_DIALOGUE3_JP.wav | ||
|标题7=交流4 | |标题7=交流4 | ||
− | |日文7= | + | |日文7={{模糊|指揮官指揮官!ギャグを聞いてくれませんか?今回のはちょっと恥ずかしいですけど、指揮官ももう……慣れましたよね?ふふっ……}} |
− | |中文7={{模糊| | + | |中文7={{模糊|指挥官指挥官!您要听笑话吗?虽然这次的有点不好意思,不过……您也习惯了吧?嘻嘻……}} |
|语音7=M14_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | |语音7=M14_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | ||
|条件7=誓约后解锁 | |条件7=誓约后解锁 | ||
|标题8=誓约 | |标题8=誓约 | ||
− | |日文8={{模糊| | + | |日文8={{模糊|ああ!指揮官、ようやくこの日が来たんですね?<br>ずっと待ってたんです、いつ気づいてくださるのかなって…<br>今まで生きてきた中で、<br>今、一番うれしいです!}} |
− | |中文8={{模糊| | + | |中文8={{模糊|指挥官,终于等到这一天了。<br>一直在想 您何时能注意到我们……<br>而我们现在的心情……<br>比过去的任何时刻,都更加满足!}} |
|语音8=M14_SOULCONTRACT_JP.wav | |语音8=M14_SOULCONTRACT_JP.wav | ||
|标题9=建造完成 | |标题9=建造完成 | ||
− | |日文9= | + | |日文9=製造が終わりましたよ♪ |
− | |中文9= | + | |中文9=制造完成了哦。 |
|语音9=M14_BUILDOVER_JP.wav | |语音9=M14_BUILDOVER_JP.wav | ||
|标题10=强化完成 | |标题10=强化完成 | ||
− | |日文10= | + | |日文10=なんか体がぽかぽかしてきた。 |
− | |中文10= | + | |中文10=感觉身体暖洋洋的! |
|语音10=M14_FEED_JP.wav | |语音10=M14_FEED_JP.wav | ||
|标题11=编制扩大 | |标题11=编制扩大 | ||
− | |日文11= | + | |日文11=よーし、これでみんなもっと強くなれますね! |
− | |中文11= | + | |中文11=好!这样就能变得更强大了! |
|语音11=M14_COMBINE_JP.wav | |语音11=M14_COMBINE_JP.wav | ||
|标题12=后勤出发 | |标题12=后勤出发 | ||
− | |日文12= | + | |日文12=指揮官、了解です!よい知らせを待っててくださいね! |
− | |中文12= | + | |中文12=好的!指挥官,请等待好消息! |
|语音12=M14_OPERATIONBEGIN_JP.wav | |语音12=M14_OPERATIONBEGIN_JP.wav | ||
|标题13=后勤归来 | |标题13=后勤归来 | ||
− | |日文13= | + | |日文13=ただいま戻りました、指揮官。 |
− | |中文13= | + | |中文13=我们回来咯,指挥官。 |
|语音13=M14_OPERATIONOVER_JP.wav | |语音13=M14_OPERATIONOVER_JP.wav | ||
|标题14=自律作战 | |标题14=自律作战 | ||
− | |日文14= | + | |日文14=みんなのバックアップは、このM14に任せてください! |
− | |中文14= | + | |中文14=大家的背后,交给M14吧! |
|语音14=M14_BLACKACTION_JP.wav | |语音14=M14_BLACKACTION_JP.wav | ||
|标题15=口癖 | |标题15=口癖 | ||
− | |日文15= | + | |日文15=あたしに任せてください! |
− | |中文15= | + | |中文15=交给我吧! |
|语音15=M14_PHRASE_JP.wav | |语音15=M14_PHRASE_JP.wav | ||
|标题16=笑 | |标题16=笑 | ||
− | |日文16= | + | |日文16= |
|中文16= | |中文16= | ||
|语音16=M14_MOOD1_JP.wav | |语音16=M14_MOOD1_JP.wav | ||
|标题17=惊 | |标题17=惊 | ||
− | |日文17= | + | |日文17= |
− | |中文17= | + | |中文17= |
|语音17=M14_MOOD2_JP.wav | |语音17=M14_MOOD2_JP.wav | ||
第96行: | 第96行: | ||
|标题19=赞赏 | |标题19=赞赏 | ||
− | |日文19= | + | |日文19= |
|中文19= | |中文19= | ||
|语音19=M14_APPRECIATE_JP.wav | |语音19=M14_APPRECIATE_JP.wav | ||
|标题20=附和 | |标题20=附和 | ||
− | |日文20= | + | |日文20= |
|中文20= | |中文20= | ||
|语音20=M14_AGREE_JP.wav | |语音20=M14_AGREE_JP.wav | ||
第116行: | 第116行: | ||
|标题23=提示 | |标题23=提示 | ||
− | |日文23= | + | |日文23=教えてあげるますね。 |
− | |中文23= | + | |中文23=我来告诉你哦。 |
|语音23=M14_TIP_JP.wav | |语音23=M14_TIP_JP.wav | ||
|标题24=载入 | |标题24=载入 | ||
− | |日文24= | + | |日文24=少し待っててもらえますか。 |
− | |中文24= | + | |中文24=可以稍等一下吗? |
|语音24=M14_LOADING_JP.wav | |语音24=M14_LOADING_JP.wav | ||
第130行: | 第130行: | ||
<noinclude>|可播放=1</noinclude> | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
|标题1=部队编入 | |标题1=部队编入 | ||
− | |日文1= | + | |日文1=M14、頑張ります! |
− | |中文1= | + | |中文1=M14,会加油的! |
|语音1=M14_FORMATION_JP.wav | |语音1=M14_FORMATION_JP.wav | ||
|标题2=出击 | |标题2=出击 | ||
− | |日文2= | + | |日文2=やっと出撃ですね。待ちくたびれました~ |
− | |中文2= | + | |中文2=终于能出击了,等了好久啦! |
|语音2=M14_GOATTACK_JP.wav | |语音2=M14_GOATTACK_JP.wav | ||
|标题3=遇敌 | |标题3=遇敌 | ||
− | |日文3= | + | |日文3=敵軍だよ、気をつけて! |
− | |中文3= | + | |中文3=注意!发现敌军! |
|语音3=M14_MEET_JP.wav | |语音3=M14_MEET_JP.wav | ||
|标题4=进攻阵型 | |标题4=进攻阵型 | ||
− | |日文4= | + | |日文4=突撃あるのみ! |
− | |中文4= | + | |中文4=突击! |
|语音4=M14_ATTACK_JP.wav | |语音4=M14_ATTACK_JP.wav | ||
|标题5=防御阵型 | |标题5=防御阵型 | ||
− | |日文5= | + | |日文5=たまに防衛に回るのも、悪く無いですね♪ |
− | |中文5= | + | |中文5=偶尔防守也不坏嘛。 |
|语音5=M14_DEFENSE_JP.wav | |语音5=M14_DEFENSE_JP.wav | ||
|标题6=技能1 | |标题6=技能1 | ||
− | |日文6= | + | |日文6=狙って……攻撃! |
− | |中文6= | + | |中文6=瞄准!……攻击! |
|语音6=M14_SKILL1_JP.wav | |语音6=M14_SKILL1_JP.wav | ||
|标题7=技能2 | |标题7=技能2 | ||
− | |日文7= | + | |日文7=そろそろ本気出しちゃおうかな! |
− | |中文7= | + | |中文7=我们也该认真点儿了! |
|语音7=M14_SKILL2_JP.wav | |语音7=M14_SKILL2_JP.wav | ||
|标题8=技能3 | |标题8=技能3 | ||
− | |日文8= | + | |日文8=民間用の武器の威力を思い知らせてあげるわ! |
− | |中文8= | + | |中文8=让你见识一下民用武器的威力! |
|语音8=M14_SKILL3_JP.wav | |语音8=M14_SKILL3_JP.wav | ||
|标题9=重创 | |标题9=重创 | ||
− | |日文9= | + | |日文9=ぐあぁぁ、こんな目にあうなんて、聞いてませんよぅ……! |
− | |中文9= | + | |中文9=哇啊!没想到,被打的这么惨! |
|语音9=M14_BREAK_JP.wav | |语音9=M14_BREAK_JP.wav | ||
|标题10=撤退 | |标题10=撤退 | ||
− | |日文10= | + | |日文10=しくしく……次は、次こそは必ず…… |
− | |中文10= | + | |中文10=呜……下次!下次一定要赢回来! |
|语音10=M14_RETREAT_JP.wav | |语音10=M14_RETREAT_JP.wav | ||
|标题11=胜利 | |标题11=胜利 | ||
− | |日文11= | + | |日文11=指揮官、聞こえました?勝利の鐘が鳴ってます! |
− | |中文11= | + | |中文11=指挥官,听到了吗,这就是胜利的钟声呢! |
|语音11=M14_WIN_JP.wav | |语音11=M14_WIN_JP.wav | ||
|标题12=修复 | |标题12=修复 | ||
− | |日文12= | + | |日文12=あら、こっそり休憩できるなんて……ウフフ。 |
− | |中文12= | + | |中文12=可以偷偷休息一下……嘻嘻。 |
|语音12=M14_FIX_JP.wav | |语音12=M14_FIX_JP.wav | ||
第194行: | 第194行: | ||
<noinclude>|可播放=1</noinclude> | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
|标题1=万圣节 | |标题1=万圣节 | ||
− | |日文1= | + | |日文1=悪戯しちゃうぞ~、えいえいっ!うふふ・・・さっさとお菓子をくれればよかったのに |
− | |中文1= | + | |中文1=要捣蛋了哦~嘿!嘿!……早点把糖果拿出来不就没事了嘛。 |
|语音1=M14_ALLHALLOWS_JP.wav | |语音1=M14_ALLHALLOWS_JP.wav | ||
|标题2=圣诞节 | |标题2=圣诞节 | ||
− | |日文2= | + | |日文2=メリークリスマス!指揮官、サンタさん来ますよね?来ますよね!? |
− | |中文2= | + | |中文2=圣诞快乐!指挥官,圣诞老人会来的吧?会的吧? |
|语音2=M14_CHRISTMAS_JP.wav | |语音2=M14_CHRISTMAS_JP.wav | ||
|标题3=新年 | |标题3=新年 | ||
− | |日文3= | + | |日文3=指揮官~あけおめです! |
− | |中文3= | + | |中文3=指挥官!新年快乐! |
|语音3=M14_NEWYEAR_JP.wav | |语音3=M14_NEWYEAR_JP.wav | ||
|标题4=情人节 | |标题4=情人节 | ||
− | |日文4= | + | |日文4=チョコはあたしが食べるの!指揮官の分はなありませんからねっ! |
− | |中文4= | + | |中文4=巧克力我已经吃掉了,才不会留给指挥官呢! |
|语音4=M14_VALENTINE_JP.wav | |语音4=M14_VALENTINE_JP.wav | ||
|标题5=七夕 | |标题5=七夕 | ||
− | |日文5= | + | |日文5=織姫と彦星のお話、ロマンチックですね。泣けちゃうよ~ |
− | |中文5= | + | |中文5=牛郎和织女的故事,真让人感动~ |
|语音5=M14_TANABATA_JP.wav | |语音5=M14_TANABATA_JP.wav | ||
}} | }} |
2021年1月27日 (三) 17:25的版本
默认语音
战斗语音
节日语音