◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
You've had your eyes on me this whole time, Commander? Well...I suppose it's hardly surprising that I've offended you many times... What? That's not what you mean? Then... Huh?! How could this be?! I...I'm not dreaming, am I?
지휘관, 지금까지 나를 계속 마음에 둔 거야? 하긴......이런 성격으론 당신한테 미움만 받겠지...... ......어? 그렇지 않다고? 그런.....저, 정말로!?.....이, 이거 꿈은 아니겠지!?......
口癖
反省一下吧。
반성해라.
提示
好好反省一下哦。
똑바로 반성해.
载入
指挥官,今天也要好好干哦。
지휘관, 오늘도 잘해라.
培养语音
建造完成
希望来的是个狠角色。
강한 사람이 오기를...
强化完成
别光顾着我,您也不能落后。
나한테만 기대지 말고 지휘관도 똑바로 하라고.
编制扩大
是您的话,再多的我也能充分利用吧?
지휘관이라면 내가 여러명이라도 활용할 수 있겠지?
修复
让我造成这样的失误……指挥官,您有什么想说的吗?
내가 이런 미스를 저지르게 하고... 지휘관, 나한테 할 말 없어?
部队编入
请可别让懒散的废材跟我一队。
허접들과 같이 묶지 말아줘.
后勤出发
了解了,路线侦查就交给我吧。
알았어, 경로 확보는 내게 맡겨줘.
后勤归来
指挥官,一切都很顺利,请确认一下。
지휘관, 모두 순조로웠어. 어서 확인해줘.
自律作战
战术计划都确认完毕了吧?
전술은 다 확인했어?
战斗语音
出击
指挥官,用这场战斗证明您的实力吧!
이번 싸움으로 지휘관의 실력을 증명해 봐!
遇敌
你们该退场了!
슬슬 퇴장할 시간이야!
重创
呃……指挥官,您的指挥没问题吗?
끄윽... 지휘관의 명령 정말 괜찮은 거야?
胜利
指挥官,我就相信您一定能做到,让我们继续保持下去吧!
지휘관은 분명 해낼 거라 믿고 있어, 이 상태를 유지하자.
撤退
指挥官啊,您太让我失望了……
지휘관... 정말 실망했어...
进攻阵型
不要停在这里!
여기서 멈추지 마!
防御阵型
掩护一下!
엄호 부탁해!
技能1
好……就用这个!
좋아... 이걸 쓰자!
技能2
快滚吧,废物!
꺼져, 잔챙이!
技能3
想想自己的失败的原因吧!
왜 졌는지는 스스로 생각해!
额外语音
宿舍语音
笑
惊
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
节日语音
新年
过去一年犯下的错误,指挥官您有好好反省吗?今年可得好好吸取教训了。
지난 한 해에 남긴 실수는 잘 반성했어? 올해엔 같은 실수를 저지르지 않도록 힘내.
情人节
我勉强做了不拿手的巧克力……所以,即使巧克力不好吃,您也不能有任何怨言啊。
서툴러도 악으로 만들었어... 그러니까 맛 없어도 불평하지 말라고!
七夕
据我所知,牛郎其实是个废材吧?织女怎么会喜欢那种家伙呢……想不通啊……
내가 알기론 견우는 꽤 게으른 녀석이었지? 직녀는 왜 그런 사람한테 반한 건지... 알 수가 없네...